From The Jaded Network.

Japanese Romaji English Explanation
アー, あーa-ah-Intonation: "yes, okay"
アーアー, あーあーa- a-*yawn*
アーッ, あーっa-ahh-Strong version of あっ (Ah) (exclamation of surprise, amazement, relief)
アーン, あーんa-n*open (mouth) wide*Like when feeding babies.
アーンアーン, あーんあーんa-n a-n*cry* *mouth open*Crying with the mouth open, or opening mouth wide.
ア。。, あ。。a*ah..* *ah* *oh* *ahh*Kind of like an open-mouthed "oh, I see..."
ア!, あ!a*hey!* *ah!*SFX for a crying or calling out.
ア, あa*whoa*
アア, ああaa(1) *aah*; (2) *noo!* *aaghh*(1) Like opening your mouth so the doctor can check your tonsils. See also *an*; (2) Moaning or groaning sound of protest.
アァ, あぁaa(1) *aah* *I see* *agrees*; (2) *aaahhh*(1) Used when you agree with something/someone; (2) SFX for a range of dramatized emotions, such as shock, dizziness, and being overwhelmed.
アガ, あがaga*agh!* *aah!*Exclamation of surprise or alarm.
アカ, あかaka*blush* *red*Blushing from embarrassment.
アカア, あかあakaa*blush* *red*Blushing from embarrassment. See also *aka*.
アギアギ, あぎあぎagi agi*bite bite* *gnaw*Sink your cute little fangs into. See also *Agu agu* and *Kaji*
アグアグ, あぐあぐagu agu*bite bite* *nibble nibble*
アクセク, あくせくaku seku*toil* *drudge* *restless*
アグッ, あぐっagu*ugh...!*SFX for a grunt.
アセッ, あせっase(1) *bewildered* *upset* *flappable* *flustered* *fret*; (2) *sweat* *perspire* *sweatdrop*(2) "ase" comes from the word that literally means "sweat" or 「あせ」
アタフタ, あたふたatafuta(1) *panic panic*; (2) *hastily* *omg omg*SFX for moving busily. Literally translates as an adverb, "to hurry, hastily, in feverish haste."
アチ, あちachiHuh? (Question Mark)See also *achiii*.
アチイイ, あちいいachiiiHuh? (Question Mark)See also *achi*.
アチャー, あちゃーacha-(1) *agh* *damn* *crap*; (2) *jeez* *gosh*(1) As if to say "now i've done it"
アチョー, あちょーacho-a bruce lee whooacchoo!
アッ, あっaahexclamation of surprise, amazement, relief
アッカンベー, あっかんべーakkanbe-suck shit~! hehehe!Said in a cute manner.
アッケラカン, あっけらかんakkerakan*indifference* *calm*
アッサリ, あっさりassari(1) *light* *plain* *delicate*; (2) *without thinking* *simply* *frankly* *quickly*; (3) *plain appearance* *light appearance* *delicate appearance*(1) A light, plain, simple flavor; (2) Performing an action without a second thought; (3) To appear simple, plain, or light yet delicate.
アッハーン, あっはーんahha-n*moan*A single, seductive moan.
アッハハハ, あっはははahhahaha*hahaha*Laughter.
アップアップ, あっぷあっぷappu appu*gasp* *struggle*Gasping for air, struggling to stay afloat.
アトズサワ, あとずさわatozusawa(1) *left behind*; (2) *flinch*; (3) *inch backwards* *impatiently approaches*
アハーン, あはーんaha-n*moan*A single, seductive moan. Can be comical. See also *ahha-n*.
アハハ, あははahaha(1) *ahaha* *laughter* *hahaha*; (2) *nervous laugh*(1) The sound of loud laughter; (2) Can also be a nervous laugh.
アフ, あふafu*yawn* *sigh* *haa*SFX for a deep breath being taken, usually because of sleepiness.
アラヨッ, あらよっarayo*hup* *up we get* *off we go*Along with hoisatto, these are used when one is doing some physical task and finishing it easily. One uses either or both of them at a time.
アラヨット, あらよっとarayotto*up we get* *off we go*A little saying like よいしょ、よっこらせ which is said when doing physical tasks.
アリアリ, ありありari ari*sees clearly*To clearly see in one's mind's eye.
アリャ, ありゃarya*huh?* *eh?*SFX for a questioning sound.
アレェ, あれぇaree*huh?* *wha-?* *what the..?*
アワ, あわawa*panicky* *flustered*See also *awa awa*.
アワアワ, あわあわawa awa*panicky* *flustered*See also *awa*.
アン, あんan*ahn*See also *aah*.
アングリ, あんぐりanguri*open-mouth* *stunned* *dumbfounded*Gazing open-mouthed, stunned, dumbfounded with the mouth wide open.
イーッダ, いーっだi-dda*bleeeh*Someone poking their tongue out mocking. Similar to べー.
イエーイ, いえーいie-i*yes!* •yay!* •alright!*
イエイ, いえいiei*yes!* •yay!* •alright!*
イキイキ, いきいきiki iki*lively*
イザイザ, いざいざiza iza*confused*In a state of turmoil.
イジイジ, いじいじiji iji*paranoid face* *down*A paranoid expression in the eyes, a down mood.
イソイソ, いそいそiso iso*shuffle shuffle*To move about happily. Comes from the adjective "busy" or 「忙しい」.
イタイ, いたいitai*ouch*SFX for exclamation of pain. Comes from the adjective "itai" or 「いたい」or "hurt".
イチャ, いちゃicha*cozy*See also *ichya* and *ichya ichya*.
イチャ, いちゃichya(1) *cozy* *cuddle*; (2) *flirt*(1) Displaying public affection; (2) Publicly showing affection, of attraction. See also *ichya ichya*.
イチャイチャ, いちゃいちゃichya ichya*cozy*Displaying affection in public, acting cozy. See also *ichya*.
イチャクライチャクラ, いちゃくらいちゃくらichakura ichakura*cozy* *cuddle*Displaying affection in public, acting cozy
イッラー, いっらーirra-*irritated* *annoyed* *pissed*SFX for annoyance or slight anger. Slightly more emphasis than a typical *ira* or 「いらー」.
イヤァア, いやぁあiyaaa(1) *noooooooo* *kyaaa*; (2) *scream* *cry* *screech*(1) Can be used in various situations. To emphasize great dislike or for shock; (2) SFX for a vocal expression of dislike, shock, or fear
イライラ, いらいらira ira*irritated* *pissed off* *grr* *grumble* *annoyed* *frustrated*Expresses irritation, or being upset with something in a semi-angry manner.
イロイロ, いろいろiro iro*various*Literally translates into the adjective "various" or 「色々な」. Often slurred as 「いろんな」.
ウー, うーu-(1) hmm; (2) *urrgh!* *grrr!*(2) Sound of anger.
ヴー, ゔーvu-(1) *mmpphh* *vvmmpph*; (2) *buzz* *bzz* *vibrate*(1) SFX for trying to speak through a gag; (2) SFX for a vibrational sound, like a phone going off while on "vibrate"
ウーッ, うーっu-*growl*Dog growling.
ウーッ, うーっu-*urrgh!* *grrr!*Sound of anger.
ウーム, うーむu-muhmmm
ウーン, うーんu-n(1) *oooh* *well* *hmm* *um*; (2) *yes*
ウーン, うーんu-n(1) *uummm* *groan* *ummm*; (2) *mmm*(2) Aka the "mmm, yummy!" groan sound.
ウアアアン, うあああんuaaan*waaah*SFX for crying or calling out loud, or for an expression of embarrassment or flushed face.
ウィーン, うぃーんui-n*whine*Like when microphone is too close to the speakers, see also *ジーッ* (ji-t).
ウエーッ, うえーっue-uhhh, yuuuukkkkk *throw up* *vomit*Usually a throwing up SFX for times when you see something gross.
ウエエ, うええuee*waah*To cry or sob uncontrollably.
ウオーッ, うおーっuo-*wow* *whoa* *omg*See also *uwwa*.
ウォーン, うぉーんuo-n*howl*Wolf howling.
ウオオ, うおおuoo*waaahhh!!* *gaaahhh!* *screeeaam*A very powerful scream.
ヴォオ, ゔぉおvoo*shoom* *whoom* *whoosh*SFX for a whirling, powerful force.
ヴォンッ, ゔぉんっvon*voom* *vroom* *screech* *roar*SFX for the loud screaming of tires and rough traction.
ウカウカ, うかうかuka uka*daydreaming*Not paying attention.
ウキ, うきuki(1) *kye* *eh*; (2) *screech*; (3) *yay*Attempting to imitate a monkey.
ウキウキ, うきうきuki uki(1) *excited*; (2) *buoyant* *floating*(2) A happy type of floating feeling.
ウキッ, うきっuki(1) *kye* *eh*; (2) *screech*A monkey-cry SFX. Often used by characters who resemble monkeys and to replace 「何?」. Ex: Naruse off Harlem Beat.
ウグッ, うぐっugu*agh*SFX for surprise, not necessarily a scare but more like when one doesn't know what to say when they lose an argument.
ウゴゴ, うごごugogo*choking*
ウス, うすusu*muttering* *complaining*Muttered complaining.
ウズウズ, うずうずuzu uzu*itching to do something* *impatient* *excited* *anticipation*See alsoムズムズ.
ウスト, うすとusuto*mutter*Muttered complaining. See also *boso*, *guzu*, *gyaa*, *musu*.
ウゾウゾ, うぞうぞuzo uzo*menace*See also *gi gi* and *go go go*.
ウチュ, うちゅuchu*kiss*See also *buchu*, *chu*, and *nchu*.
ウッ, うっu(1) *holds breath* *groan* *growl* *repulsed*; (2) *ugh* *urgh* *dammit* *crap*; (3) *sob* *cry*(2) Exclamation of dismay.
ウッ。。。!, うっ。。。!u-*uuhn...!* *uff* *ugh*Sudden realization, pain.
ウッウッ, うっうっu u*sob sob* *cry*SFX for crying or catching of breath from sobbing.
ウッカリ, うっかりukkari(1) *oh crap!* *gah* *damn* *oops*; (2) *slip* *careless*; (3) *off guard*Where you forget to do something because you were daydreaming. An accident occurring because you weren't paying attention. Inadvertently, carelessly.
ウックン, うっくんukkun*swallow* *gulp*See also *gokun* and *kokun*.
ウッサラ, うっさらussara*crying*Faint tears.
ウッスリ, うっすりussuri*faintly* *thinly*
ウットリ, うっとりuttori*dazed* *enchanted* *enthralled*When you become enraptured by beauty. In rapture, in ecstasy, captivated. A rapt stare. See also *ukkari*.
ウップ, うっぷuppu(1) *burp*; (2) *ugh* *geh*; (3) *sick* *uhh* *queasy*Expression of eating too much and getting sick.
ウツラ, うつらutsura*nod* *nod* half-asleep; *faintly* (seeing something)
ウツラウツラ, うつらうつらutsura utsura*nod nod* *half-asleep*
ウッワー, うっわーuwwa-*wow!* *wow*See also *uwa-*.
ウト, うとuto*nod* *nodding off*When you are drifting off to sleep.
ウトウト, うとうとuto uto*doze* *falls asleep* *nods off*SFX for falling asleep, such as a light sleep (not into the dream state yet); Nodding off.
ウトウト, うとうとuto uto*nod nod* *doze off*When you are drifting off to sleep, see also *toro toro*.
ウニー, うにーuni-*nya-*As used by Kikumaru in Prince of Tennis (PoT).
ウニ, うにuni*yawn* *ahh*Sound you make with your mouth when waking up.
ウニュ, うにゅunyu*what?* *nani?* *nya?*Another SFX often used to replace 「何?」. Emphasis on cuteness.
ウネウネ, うねうねune une*winding* *meandering*
ウヒヒー, うひひーuhihi-*hehehe*
ウヒョヒョ, うひょひょuhyohyo*hehehe*
ウプッ, うぷっupu*gag* *ugh*SFX for a choked gasping sound, usually when you suddenly smell something nasty and want to throw up.
ウフフフ, うふふふufufufu*hehehe*A high-pitched, female type of laughter. (Hehehe or similar)
ウプププ, うぷぷぷupupupu*laugh* *heh heh heh*Strange laugh. See also *fu fu fu*.
ウホウホ, うほうほuho uho*oog oog* *ooga ooga*SFX for the call of an ape or monkey.
ウマウマ, うまうまuma uma*completely taken in*Not with it, out of it.
ウム, うむumu*I see* *hmm*
ウヨウヨ, うようよuyo uyo*squirm squirm* *wiggling*A squirming, somewhat writhing mass.
ウラー, うらーura-*roar*War cry. Yelled when charging, or when one is about to do something involving substantial, physical effort. See also *dorya*, *ora*, *orya*, and *sorya*.
ウラ, うらura*kinda lonely* *all by (his/her) lonesome* *by themselves*
ウラウラ, うらうらura ura(1) *swaying* *wobble wobble*; (2) *refreshingly bright* *bright*(1) Like someone unable to walk straight, either from depression, shock, or drunkenness; (2) As in the weather.
ウリャー, うりゃーurya-*yaahh* *waahh* *rawr* *roar*War cry. Yelled when charging, or when one is about to do something involving substantial, physical effort.
ウリャァ, うりゃぁuryaawar-cry
ウルウル, うるうるuru uru*sob sob* *cry*
ウロウロ, うろうろuro uro(1) *wander around* *wandering* *hanging around* *hanging about* *loitering*; (2) *pace pace*(1) SFX for one meandering around; (2) SFX for walking the same path several times
ウワー, うわーuwa-*what* *?!* *flabbergasted*Flabbergasted exclamation, exclamation of disbelief.
ウワーン, うわーんuwa-n*crying* *bawling* *waaah*SFX for one crying very hard.
ウワァー, うわぁーuwahhh-*wahhh!* *agghhh!*
ウン, うんun*nod* *understands* *mm hmm* *yup*Nodding in understanding or acknowledgement.
ウンウン, うんうんun un(1) *groan* *agony*; (2) *nod nod*(1) Groaning with pain, to agonize; (2) Nodding in agreement repeatedly.
ウンギリ, うんぎりungiri*fed up* *tired of*Tired of (something).
ウンザリ, うんざりunzari*fed up* *fed up with* *sick and tired*To express exasperation with something or someone.
ウンショ, うんしょunsho*off we go* *alright then*Like something to say when you have to lift something heavy as よいしょ. Sound made by someone who is exerting physical effort.
ウンッショ, うんっしょunssho*off we go* *okay* *let's go*Like something to say when you have to lift something heavy as よいしょ. Effort. Sound made by someone who is exerting physical effort.
エー, えーe-*awwwww* *eeeeeehhhhhh*
エーット, えーっとe-tto*uuuuhmm...* *umm* *err*
エーン, えーんe-n*cry* *sob*
エ, えe*what?* *huh?* *eh?*SFX for a light, inquisitive grunting sound.
エ!, え!e*what?* *huh?* *eh?*SFX for a light, inquisitive grunting sound.
エイ, えいei(1) *son of a bitch!*; (2) *shriek* *aiiee!*(1) Yelled when getting down to serious physical business.
エイ, えいei*take that!* *there!*A grunt let out when you hit/perform a physical task.
エエッ, ええっee*let's see...* *hmm* *umm*SFX for thinking or pondering over something.
エッ, えっe*eh?*
エッ, えっe*what?* *huh?* *eh?*SFX for an inquisitive grunting sound.
エッチャラオチャラ, えっちゃらおちゃらecchara o chara*unsteadily* *wobbly* *wobble* *swaying*To walk in an unbalanced manner.
エッヘ, えっへehhe(1) *ahem* *cough*; (2) *chuckle*(1) Attention-drawing cough; (2) Mischievous chuckle.
エッヘン, えっへんehhen(1) *ahem* *cough*; (2) *heh heh*(1) Attention-drawing cough; (2) A prideful or self-satisfied laugh, a mischievous laugh.
エヘン, えへんehen(1) *ahem*; (2) *See what I can do?* *showing off* *see?*In a very full-of-themselves, confident (or over-confident) manner.
エヤッ, えやっeya*hyaah!* *take that!*Exclamation made when about to attack (usually a rather flamboyant move).
オー, おーo-(1) *roar*; (2) *howl*; (3) *impressed*(1) Menacing roar, animal or mechanical (such as roar of an engine); (2) Wind howling; (3) Sound of being impressed.
オーホッホッ, おーほっほっo-hohho*oooh ho ho ho* *cackle cackle* *ah ha ha ha* *bwa ha ha ha*SFX for extreme, evil laughter.
オイ, おいoi*oi* *oy* *hey*
オイオイ, おいおいoi oi*wailing* *blubbering* *crying*
オイショ, おいしょoisho*oof!* *umph!Effort, strain. See also *oissho*.
オイッショ, おいっしょoissho*oof!* *umph!Effort, strain.
オオー, おおーoo-*ooh!* *aah!* *whoa!!*SFX for an audience with their attention caught by something.
オォォォ, おぉぉぉoooo*roooaarr*Ominous presence, SFX for anger pulsing through atmosphere.
オギャーオギャー, おぎゃーおぎゃーogya- ogya-*crying*
オギャァオギャァ, おぎゃぁおぎゃぁogya- ogya-*waaa waaa*SFX for crying baby.
オズオズ, おずおずozu ozu*hesitantly* *tentatively* *unsure*
オソルオソル, おそるおそるosoru osoru*timidly*Because you are scared.
オタオタ, おたおたota ota*not sure what to do* *don't know what to do* *uncertain* *tentative*
オチオチ, おちおちochi ochi*can't sleep* *worry*Used with a negative verb, unable to sleep due to worries.
オッ, おっooh! eh!
オット, おっとotto*whoops* *oops*
オットット, おっとっとottotto*oops* *whoops*SFX for an accident.
オッフオッフ, おっふおっふoffu offu*bwahaha* *mwahaha* *evil laughter* *evil cackling*SFX for loud, evil laughter.
オッホン, おっほんohhonahem
オドオド, おどおどodo odo*at a loss* *insecure* *very nervous* *shaky*Timorous, insecure.
オメオメ, おめおめome ome*disgrage* *shame* *ashamed* *embarrassed* *humiliated*Unbearable disgrace, unbearable shame. To be deceived in a shameless manner.
オラオラ, おらおらora orahey hey hey!; oi oi oiSaid when you bully another.
オリャァ, おりゃぁoryaawar-cryWhat you yell as you attack; a fighting taunt or war cry. See also *dorya*, *ora*, *sorya*, and *uraa*.
オロオロ, おろおろoro oro(1) *confused* *dizzy* *lost*; (2) *uh oh*; (3) *panic*(1) SFX for confusion or a bewildered state of mind, such as when looking around, not knowing what to do; (2) SFX for bewilderment for the changelessness of the situation.
オンオン, おんおんon on*crying*
ガー, がーga-(1) gaaaahh; (2) *quack*; (3) *mystical*; (4) *whirl*(1) Usually to explain sounds of large machines at work. Ex. vacuum cleaners. Or when a person is emotionally built up about something; (2) Sound of a duck; (3) A mystical sound; (4) SFX for the movement of something mechanical, like that of a robot.
カー, かーka-(1) *light*; (2) *blush*(1) See also *pa* and *po*; (2) Face turning red, blushing; see also *po* and *kaa*.
ガーゴー, がーごーga- go-*snore snore* *snoring* *snore*Or *gaa goo*.
カーッ, かーっka-(1) *explodes*; (2) *hot* *spicy*; (3) *blush*(1) To completely blow one's top; (2) Hot flavor.
カーッ, かーっka-*blush* *flustered*When you are extremely embarrassed and you feel yourself going red.
ガーン, がーんga-n(1) *shock*; (2) *gooongg*; (3) *gloom*(2) Sound of a gong; (3) A state of depression, disappointment, or dramatized desperation.
カーン, かーんka-n*clang!*Clanging bells.
カーンカーンカーン, かーんかーんかーんka-n ka-n ka-n*bang bang bang*SFX for things being hammered in.
ガ, がga(1) *impact*; (2) *grab*; (3) *pow* *bang*(3) As if shot from a gun
カ, かka(1) *light*; (2) *clicking heels* *footsteps*(1) See also *pa* and *po*.
カアア, かああkaa(1) *blush* *embarrassed* *flush* *flustered*; (2) *caw*; (3) *bang* *boom*; (4) *aack*(1) SFX for embarrassment. See also *ka-*; (2) SFX for an animal call; (3) SFX for an explosion, see also *dokka-n*
カアッ, かあっkaa*blush* *flush*
ガオー, がおーgao-*raahhooo* *graah* *growwl*SFX for beasts crying, like lions.
ガガ, ががga ga(1) *grab grab*; (2) *clack clack*; (3) *munch crunch* *munch munch*(2) A very traditional way of brushing rice from a bowl into one's mouth using a pair of chopsticks, hence the "clack clack" sound of the chopsticks hitting the bowl.
ガガ, ががgaga(1) *pow pow* *bang bang*; (2) *don don* *bam bam*; (3) *rumble rumble*; (4) *ratatat-tat*(1) SFX for shooting missiles from a weapon, or several small to medium explosions at once; (2) SFX for several mid-level sounds of impact happening closely together; (3) SFX for several small explosions or rocks falling; (4) SFX for several mechanical explosions, like a machine gun.
カカカ, かかかkakaka*bwahahaha!*Evil laughter. See also *kakaka* (カッカッカッ).
カキーン, かきーんkaki-n*strike* *pow*SFX for hitting a ball with a baseball bat.
ガギ, がぎgagi*clang*
ガキィッ, がきぃっgakii*clash* *clang*SFX for a clashing of swords, or opposing powers in a fight.
カキカキ, かきかきkaki kaki*scribble scribble* *write write* *scritch scratch*SFX for writing. Literally comes from the verb "to write" or 「書く」.
ガキン, がきんgakin*clash* *clang*
ガク, がくgaku(1) *sag* *sink* *slump*; (2) *shaking* *wobbling* *lose balance*; (3) *scratching*; (4) *slip*; (5) *paddle*(1) Often when you realize something and get depressed from it. Notion of shoulders sagging; (2) See also *gaku*; (4) Running a hand through someone's hair; (5) Paddling a hand through water.
カク, かくkaku(1) *lose balance*; (2) *wobble*See also *kaku kaku* (カクカク).
ガクガク, がくがくgaku gaku(1) *shiver* *tremble*; (2) *shake* *wobble*
カクカク, かくかくkaku kaku*wobble wobble* *teeter teeter*See also *kaku* (カク).
ガクッ, がくっgaku*twist* *bend*Bend with a jerk.
ガクリ, がくりgakuri*collapse* *fall*
ガクン, がくんgakun(1) *shaking* *wobbling* *lose balance*; (2) *collapse* *fall* *lose heart*(1) See also *gaku*.
カクン, かくんkakun*losing balance*; losing strength from astonishment
ガクンガクン, がくんがくんgakun gakun*rock* *tilt*SFX for a rocking, swaying motion.
ガクント, がくんとgakunto*collapse* *fall*
カコーン, かこーんkako-n*clang* *clu-nk*
ガコッ, がこっgako*clomp* *clunk*
ガコンッ, がこんっgakon*thunk* *ga-thunk* *ka-thunk* *ker-thunk*SFX for a light knocking sound of wood material, like when throwing something away or putting something into a drawer.
ガサ, がさgasa(1) *rustle* *stealthy movement*; (2) *quiet rustle*; (3) *shift*(2) Commonly used for quiet footstep in the grass, also can be paper, cloth, or other material rustling; (3) SFX for someone shifting their weight (ie. shifting from one foot to the other).
カサ, かさkasa(1) *rustle*; (2) *tmp* *step*
ガサガサ, がさがさgasa gasa*murmur* *rustle*SFX for the sound of rustling in a natural environment, such as the sound of leaves or bushes being moved. See also *sara sara*. Slightly rougher than *kasa*.
カサカサ, かさかさkasa kasa(1) *rustle rustle*; (2) *burn burn* *throb throb*(1) SFX for going through forestry or bushes; (2) SFX for a burning sensation, such as when one has dry skin or suffers from sunburn or over-exposure to something hot.
ガサゴソ, がさごそgasa goso*rumbling*
カサコソ, かさこそkasa koso*rumbling*
ガサッ, がさっgasa(1) *crumbles off* *thud*; (2) *moves*(1) Falling off by crumbling (with a thud); (2) To move in large numbers.
カサッ, かさっkasa(1) *rustle*; (2) *crumble off*; (3) *step* *tmp*(2) Fall off by crumbling; (3) To take a step.
ガシーンッ, がしーんっgashi-n*grab*SFX for grasping something desperately and suddenly.
カジ, かじkaji*bite* *gnaw*Sink your little fangs into. See also *agi*, *agu*, and *kari*.
カシ, かしkashi(1) *click* *clack*; (2) *rattle* *shake*
カジカク, かじかくkaji kaku*bite* *gnaw*
ガジガジ, がじがじgaji gaji*grind* *munch* *chew chew*Like chewing on a toothpick between your teeth.
カジカジ, かじかじkaji kaji*bite*
ガシッ, がしっgashi(1) *grab*; (2) *tug*; (3) *strongly built*(1) See also *gaba* and *gyu*.
ガシバッ, がしばっgashiba*hug* *glomp*SFX for an embrace.
ガシャーン, がしゃーんgasha-n(1) *crash* *smash*; (2) *fall* *collapse*(1) Slightly more emphasis than *gashan*. Can also be associated or replaced with more description, i.e. *crack crack* or *splatter* depending on subject.
ガシャーンッ, がしゃーんっgasha-n*crash* *smash*See also *gasha-n* (ガシャーン) and *gashan* (ガシャン).
ガシャ, がしゃgasha(1) *clang* *clunk*; (2) *ker-shak* *ker-chak*; (3) *crash* *ka-shang*; (4) *smash* *shatter*(3) SFX for an explosion with something shattering; (4) SFX for something cracking and breaking into several pieces, such as glass.
カシャ, かしゃkasha(1) *click* *flash*; (2) *tap*(1) Usually for the sounds when taking photos; (2) SFX for sound of keys when typing.
カシヤ, かしやkashiya(1) *snap*; (2) *click*(2) Like sound of camera shutter closing when picture is taken.
ガシャァァ, がしゃぁぁgashaaa*swords withdrawn* *unsheath*SFX especially for prepping for battle.
ガシャッ, がしゃっgasha(1) *crunching*; (2) *topple over* *clatter*
ガシャン, がしゃんgashan(1) *crack* *crash* *ka-crash*; (2) *clatter* *shatter*; (3) *clang*; (4) *fall* *shwip*(1) SFX for physical impact, such as the crashing of a vase. See also *gashin* and *gochin*; (2) Impact. See also *gashin* and *gochin*; (3) Impact. See also *gashin* and *gochin*; (4) SFX for free-fall, or quickly falling through the sky.
カシャン, かしゃんkashan(1) *bang* *slam* *bam*; (2) *rattle*
ガシン, がしんgashin(1) *crash* *impact*; (2) *grab*(1) See also *gashan* and *gochin*; (2) SFX for grasping something desperately and suddenly
カシン, かしんkashin*click*SFX for a metallic clinking sound.
カスカス, かすかすkasu kasu(1) *dry*; (2) *barely*; (3) *barely in time*; (4) *tasteless*(1) Lacking moisture; (2) Quantity, barely; (4) Dry texture.
カセ, かせkase*rustle*Commonly used for a quiet footstep in the grass, also can be paper, cloth, or other material rustling.
ガターン, がたーんgata-n*thump* *clatter*Sound of something falling, usually something hard against another hard surface (like a table or chair falling to the ground).
ガタ, がたgata(1) *rattle* *clunk*; (2) *reel* *fall* *collapse* *fall over*; (3) *punch* *hit*; (4) *creak*(2) To reel in shock from a revelation, to fall or collapse.
カタ, かたkata(1) *step*; (2) *rattle* *chk*; (3) *rattle* *slide*(1) To take a step, footstep; (2) SFX for something metallic, clinking; (3) SFX for sliding a door open
ガタガタ, がたがたgata gata(1) *rattle rattle*; (2) *shake like a leaf* *shaky* *tremble*; (3) *clang clang*; (4) *complaining* *rattling*(2) Can be figurative as well: Ex: the death of an official shook the nation; (4) Giving unwanted advice, talking too much.
カタカタ, かたかたkata kata(1) *tremble*; (2) *clatter clatter* *rattle rattle*; (3) *click click*(1) SFX from being scared; (3) SFX for the tapping of something mechanical, such as typing.
ガタゴト, かたごとgata goto*clackity clack*Like a train over railroad tracks.
カタコト, かたことkata koto*clattering*
ガタタ, がたたgatata*slam* *clattering*Loud clattering sound. Louder and more powerful than *gata*.
ガタッ, がたっgata(1) *clattering*; (2) *sudden decline*(1) Like when shoving a chair aside to stand up; (2) Sudden decline, as in health.
ガタピシ, がたぴしgata pishi(1) *falling apart* *disorderly*; (2) *hard to move*; (3) *falling apart*(1) Physically falling apart, poor structure; (2) To move less easily; (3) Human relation (or system) going to shambles
ガタン, がたんgatan(1) *rattle* *clatter*; (2) *fall* *collapse* *reel*(1) Clattering, like pushing a chair back to stand up; (2) To reel in shock from a revelation, to fall over or collapse.
カタン, かたんkatan(1) *press* *touch*; (2) *tmp*(1) To lightly touch something; (2) SFX for light clattering.
ガタンガタン, がたんがたんgatan gatan(1) *rattle rattle* *gachunk gachunk*; (2) *tromp tromp*(1) SFX for rattling like a train on train tracks; (2) SFX for bustling and hustling, general SFX for making a racket
カタンカタン, かたんかたんkatan katan*kachunk kachunk*Sound that trains make on tracks.
ガタンゴトン, がたんごとんgatan goton*clangity clang* *clickety-clack*SFX for something mechanical moving, like the sound of a tram passing by and/or running on train tracks. See also *chin chin*.
カチーン, かちーんkachi-n(1) *pissed off* *eh?*; (2) *clang*(1) SFX when you get pissed off in the sense that the particular word someone says "triggers your anger"; (2) for money falling
ガチィッ, がちぃっgachii*ker-chack* *ka-cha*SFX for metallic clinking, or metallic items clacking against one another in an open-closed, repetitive motion.
ガチガチ, がちがちgachi gachi(1) *freezing* *totally frozen* *shivering* *shiver shiver* *shake shake*; (2) *chatter*; (3) *greedy*; (4) *thinking hard*(1) SFX when something is frozen or when you feel like you're going to freeze from the cold; (2) One's teeth chattering; (3) To be tight-fisted.
カチカチ, かちかちkachi kachi(1) *click click*; (2) *tick tick*; (3) *frozen*; (4) *clickety clack* *clack clack*(2) Ticking of a clock; (3) State of being totally frozen, freezing until hardened.
カチコーン, かちこーんkachi ko-n*freezes* *freeze* *frozen* *shock*
カチコチ, かちこちkachi kochi*rigid* *freeze up* *frozen* *frozen stiff* *nervous*See also *kachi kachi*.
ガチッ, がちっgachi*ker-chack* *open* *ka-cha*Like the opening of a latch, or opening a door with a handle and lock.
カチッ, かちっkachi(1) *click* *snap*; (2) *clack*(1) For instance, to snap something on, or to fasten something on; (2) SFX for metallic clinking sound
ガチャ, がちゃgacha(1) *door opening* *opens* *ker-chak* *click*; (2) *pull*; (3) *clatter* *rattle*; (4) *click* *shut*; (5) *clack*(1) SFX for a door opening, or a latch being opened or closed; (2) SFX for pulling a switch.
カチャ, かちゃkacha(1) *click*; (2) *click* *ka-chak* *ker-chak*; (3) *clink*; (4) *big*; (5) *clang*; (6) *clank*(1) The click of something opening, such as a latch, a door, or even a belt; (2) The click of a telephone, like *ka-chak* or *ker-chak*; (4) Something being too big.
ガチャガチャ, がちゃがちゃgacha gacha(1) *clatter*; (2) *click* *type* *clack clack*; (3) *rattle rattle*(1) Like a server trying to hold several plates at once; (2) SFX for typing noises; (3) SFX for fragile, porcelain-like rattling
カチャカチャ, かちゃかちゃkacha kacha*click click*
カチャッ, かちゃっkacha*clicking*
ガチャリ, がちゃりgachari*click* *kachak*The click of something opening, such as a latch, a door, or even a belt. See also *kacha*.
カチャリ, かちゃりkachari*opens* *turns*SFX for opening doorknob.
ガチャン, がちゃんgachan*locks* *locking*SFX for something being locked.
カチャン, かちゃんkachan(1) *ker-chak* *clink*; (2) *clatter*(1) SFX for the clinking of glass-like or ceramic-like material; (2) Like when getting up from a chair, or pushing back a chair
ガチリ, がちりgachiri(1) *spends carefully*; (2) *hold firmly*; (3) *firm* *strong*
ガチン, がちんgachin*clunk*
カチン, かちんkachin(1) *frozen*; (2) *clinking* *cracking*; (3) *kapwing*(3) Bouncing bullet.
カチンッ, かちんっkachin*clink* *ching* *ka-ching*SFX for a metallic or machinery sound.
カツーン, かつーんkatsu-n*clatter* *clang*
ガッ, がっga(1) *impact* *crunch*; (2) *punch* *hit* *strike*; (3) *clang* *crash* *clank*; (4) *thud* *lands*; (5) *snap*(2) Fighting SFX; (3) SFX for metal-on-metal impact, like two swords banging against one another in a fight; (5) Like the snap of jaws or teeth, usually in anger or with enthusiasm
ガツ, がつgatsu*crunch*
カッ, かっka(1) *light*; (2) *click* *footsteps* *tmp* *tap* *step*; (3) *bang*; (4) *rage*; (5) *enraged*; (6) *excited* *infatuated* *flaring up*; (7) *scritch* *scratch* *stroke*; (8) *slice* *cut*; (9) *click* *clack*(1) See also *pa* and *po*; (2) Heels going click; (3) With a bang; (4) Flashing ones eyes open in rage; (5) Be enraged, to burst into anger; (7) Like the sound of a pen on paper; (9) SFX for a metallic or mechanical sound
カッカ, かっかkakka(1) *excited* *passionate*; (2) *fuming* *angry*; (3) *flustered*; (4) *burning*; (5) *spicy* *hot*; (6) *red-hot* *brightly*(1) Extremely excited, having a fit of passion; (3) Flustered from either shyness or anger; (4) A burning sensation; (5) Spicy flavor;
ガッ ガッ, がっ がっga ga*bish bash* *wham bam*SFX for crashing or smashing with force, often used in a fight.
ガツガツ, がつがつgatsu gatsu(1) *gobble* *hungrily* *munchity munchity*; (2) *stab stab*(1) SFX for rapid eating, such as the gobbling of food; See also *hau hau* and *paku*; (2) Stabbing with a sharp heavy object.
カッカッ, かっかっkakka(1) *trotting* *trot* *tromp*; (2) *scritch* *scratch* *stroke*; (3) *clak clak* *clack clack*; (4) *step step*(1) To walk/march excitedly or enthusiastically towards something or someone; (2) Like the sound of a pen on paper; (3) The sound of light stomping, or just the clicking of shoes against a hard floor
カツガツ, かつがつkatsu gatsu*barely in time* *barely makes it*
カッカッカッ, かっかっかっkakkakka(1) *clack clack clack*; (2) *bwahahaha*(1) Often used for high-heels SFX and when you write with chalk on a blackboard; (2) Evil laughter, like the cliche villain's laugh.
ガッカリ, がっかりgakkari*disappointed* *heartbroken* *pained*
カッキーン, かっきーんkakki-n*frozen solid* *frozen* *freeze*SFX for shock, awkward moment, or an arresting moment of drama.
カッキリ, かっきりkakkiri*exact* *precise*Precise quantity, precise moment.
ガックウッ, がっくうっgakkuu*slump* *sink* *sag* *depressed* *gloom*SFX for extreme and emotional show of disappointment, and/or physical notion of shoulders sagging. Stronger than *gaku*.
ガックリ, がっくりgakkuri(1) *hangs head* *droop* *disheartened*; (2) *declining* *falling* *very low*(1) SFX for a feeling of dejectedness or disappointment; (2) SFX for a more statistical, numerical "low"
ガッシャン, がっしゃんgasshan*crash* *smash*Impact, usually resulting in something being broken.
カッチリ, かっちりkacchiri*well-built* *tight-fitting*
カッチンカッチン, かっちんかっちんkacchin kacchin(1) *tick...tock*; (2) *stiff*; (3) *frozen*(1) Slow tick-tock.
ガツッ, がつっgatsu*hit* *thump* *crunch*Hitting something heavy, hitting something hard accidentally.
ガッポガッポ, がっぽがっぽgappo gappo*making lots of money*
カッポカッポ, かっぽかっぽkappo kappo*trotting*
ガッポリ, がっぽりgappori*making lots of money*
ガツン, がつんgatsun*collide head-on* *hits hard*Impact of something heavy hitting something hard accidentally.
カツン, かつんkatsun*clonk* *step*SFX for heavy footsteps or something thumping against a surface.
カツンカツン, かつんかつんkatsun katsun*clonk clonk*
カバー, かばーkaba-*sits up* *up*
ガバ, がばgaba(1) *grabs* *glomps*; (2) *suddenly*; (3) *jumps*; (4) *rising*; (5) *hug*(1) See also *gashi*, *gu*, *gui*, *gya*, *gyu*, *ku*, and *kyu*; (2) Sudden, forceful action; (3) Jumping up from stationary position.
ガバガバ, がばがばgaba gaba(1) *gurgling*;(2) Too big (as of clothes).
ガバッ, がばっgaba*fwap*SFX for the flapping motion of cloth-like material.
ガハッ, がはっgaha(1) *gah* *gack*; (2) *splurt*(1) A gasp choke sound; (2) Choking, or spitting something out of one's mouth (like choking on blood)
ガハハ, がははgahaha*evil laugh*Same as bwahaha, fwahaha, gwahaha.
カパン, かぱんkapan(1) *rattle*; (2) *open*(2) something opening
カヒー, かひーkahi-*tee hee* *guh heh* *heh heh* *he he*The laugh of a drunken, semi-conscious character in a stupor.
カヒーグヘー, かひーぐへーkahi- guhe-*tee hee* *guh heh* *heh heh* *he he*The laugh of a drunken, semi-conscious character in a stupor.
ガビーン, がびーんgabi-n*freeze* *shock*To turn motionless from surprise.
ガビン, がびんgabin*freeze* *shock*SFX for hesitation or mortification from something shocking or surprising.
ガプ, がぷgapu*big bite* *chomp*See also *paku*.
ガボガボ, がぼがぼgabo gabo*squelch squelch* *squish squish*SFX for a soggy and squishy texture, such as walking around with soggy wet shoes.
カポカポ, かぽかぽkapo kapo*trotting*
カポリ, かぽりkapori*put on* *puts on* *fwip* *fwp*SFX for putting something on, like a hat or a wig.
ガヤ, がやgaya*chatter* *white noise* *yap yap* *blah blah*Background chatter on a soundtrack. See also *gaya gaya* (ガヤガヤ).
ガヤガヤ, がやがやgaya gaya*chatter chatter* *wai wai* *noisy*SFX for crowd of people talking. See also *gaya* (ガヤ).
カヤク, かやくkayaku(1) *sprinkle*; (2) *dust* *powder*
ガラ, がらgara(1) *crumble*; (2) *rocks falling* *tumble* *crash*; (3) *rattle* *slam*(2) SFX for lots of large things falling all over the place; (3) SFX for a door opening or closing, especially the Japanese-style sliding doors
カラ, からkara(1) *empty*; (2) *dry*; (3) *opens* *ku-chack*; (4) *tap*(3) SFX for opening door or cabinet door.
ガラガラ, がらがらgara gara(1) *clattering* *rattling* *rumble*; (2) *gurgle*; (3) *rattle*(1) Ex: rattling the shutters, or an earthquake causing things to rattle; (2) See also *goro goro*; (3) Ex: rattle as in the toy used to amuse babies.
カラカラ, からからkara kara(1) *empty*; (2) *dry* *dried up*; (3) *masculine laugh*; (4) *clattering*; (5) *thirsty*; (6) *sweat sweat* *hot and dry*(1) Totally empty; (2) Can be referring to the weather, or thirst, or drying laundry; (6) SFX for exposure to extreme heat, such as being in a bone dry desert
カラコロ, からころkara koro*clattering*
ガラッ, がらっgara(1) *rattle* *slam*; (2) *slide* *swish*SFX for opening a window/sliding door.
カラッ, からっkara(1) *clear* *pleasant weather*; (2) *completely changed* *complete transformation*; (3) *slide*(3) Like sliding a door open.
カラット, からっとkaratto*crisp*
カラッポ, からっぽkarappo*out of money*
カラリ, からりkarari(1) *straightforward* *cheerful*; (2) *pleasantly dry*; (3) *open* *clear* *unobstructed*; (4) *nice dry weather* *clearing up*(1) Describing a character's personality; (2) Being pleasantly dry; (4) Weather clearing up.
ガラン, がらんgaran*clatter* *rattle*See also *bara bara* and *chara chara*.
カラン, からんkaran(1) *rattle* *open*; (2) *clang*; (3) *clunk*
カランカラン, からんからんkaran karan*clang clang* *ring-a-ding*SFX for a mechanical, hand bell sound. Or like カラカラ.
ガリ, がりgari*biting lip*
ガリガリ, がりがりgari gari(1) *thin* *anorexic*; (2) *scribble* *scribble*; (3) *krrrk krrk* *scratch*; (4) *ke-runch ke-runch* *crunch crunch*(1) State of something being very thin; (2) SFX of someone writing something down ferociously; (3) SFX of a cat sharpening its nails; (4) SFX for a harsh chewing sound.
カリカリ, かりかりkari kari(1) *scratch*; (2) *crisp*; (3) *scribble scribble*(3) writing something down with a pencil on paper
ガルル, がるるgaruru*growwl*SFX for an animal-like growling.
ガン, がんgan(1) *crash*; (2) *smack* *bap* *bonk*; (3) *thud* *thump* *thunk*(1) See also *ban* and *ka-n*.
カン, かんkan(1) *click* *footsteps*; (2) *revelation*; (3) *clink* *clang*(1) Heels going click; (2) Usually horrible revelation.
ガンガン, がんがんgan gan(1) *throb*; (2) *bang bang*; (3) *loudly*; (4) *nagging*; (5) *throb throb* *throbbing*(1) Throbbing headache; (2) Something knocking ferociously; (3) Ex: background construction noise is being loud; (4) Ex: nagging mother; (5) Ex: a serious headache, or the pain of a stubbed toe.
カンカン, かんかんkan kan(1) *totally pissed off*; (2) *clang*(1) State of being very mad/angry; (2) Clang of bells.
カンコン, かんこんkankon*ding dong*As of a school bell. See also *pin pon*.
ガンッ, がんっgan*bam* *wham*SFX for a loud, strong impact.
ギーコ, ぎーこgi-ko*saw saw*The sound of sawing wood.
キーコ, きーこki-ko*squee* *squeak* *creak*SFX for the high-pitched sound of metal links grinding against each other, like the sound of a swing.
キーコキーコ, きーこきーこki-ko ki-ko*squee squee* *squeak squeak* *creak creak*SFX for the high-pitched sound of metal links grinding against each other, like the sound of a swing.
キーッ, きーっki-*screech* *creak*Sound of something halting; braking.
キーンコーン, きーんこーんki-n ko-n*ding dong* *ding dong ding diing*Sound of a school bell, can be at the start of school or the end of school. See also *ki-nko-nka-nko-n* and *kinkon*.
キーンコーンカーンコーン, きーんこーんかーんこーんki-nko-nka-nko-n*di-ng do-ng da-ng do-ng*Sound of a bell, usually the after-school bell. See also *ki-n ko-n* and *kinkon*.
ギ, ぎgi(1) *rustle*; (2) *grab*(1) SFX for movement, shifting clothing
ギィー, ぎぃーgii-(1) *creak*; (2) *grr* *gaaahh*(1) Ex: an old door opening; (2) SFX for an angry grunt, like when one clenches their teeth and growls or complains
キイーッ, きいーっki-(1) *screech*(1) Sound of something halting; braking; (2) A long hysterical scream.
キイ, きいkii*squeak* *creak*High-pitched sound, as in a door squeaking, or sound of a chair when someone gets up.
ギィッ, ぎぃっgii*creak*Ex: an old door opening.
ギエー, ぎえーgie-nyooo! aghhhh!!!A scream used usually when something scares you to death.
キキー, ききーkiki-*kee kee* *aah ahh* *ooh ooh* *eeh eeh*SFX for a monkey screech.
ギギ, ぎぎgi gi(1) *tightening*; (2) *pulling*; (3) *creaking*
ギギィー, ぎぎぃーgigii-*crrrreeeak*Ex: an old door opening, ship creaking.
キキィ, ききぃkikii*screech* *squeal* *kee*SFX for the high-pitch screeching of tires losing traction, usually when making a sudden stop on pavement.
キキキ, きききkikiki*screech* *squeal*The screaming of tires against the pavement, like when trying to stop suddenly but losing traction.
ギク, ぎくgiku*shock* *surprise*
ギクウ, ぎくうgikuu*shock* *surprise*SFX for getting caught unawares or by surprise.
ギクッ, ぎくっgiku(1) *gulp* *guilt shock*; (2) *surprise*; (3) *alarm*; (4) *urk* *erk* *geh*(1) SFX for when someone brings to light your hidden agenda/intention that you didn't want people to know; (2) See also *biku* and *piku*.
ギクリ, ぎくりgikuri*surprise*See also *biku* and *piku*.
ギコ, ぎこgiko*saw saw*The sound of sawing wood.
キコイイ, きこいいkikoii*weeen* *screech* *squeal*SFX for a high-pitched, screeching, metallic sound.
ギシ, ぎしgishi(1) *creak*; (2) *rustle*(1) SFX for bed movement.
キシ, きしkishi*creak*
ギシギシ, ぎしぎしgishi gishi*creak creak*
キシャー, きしゃーkisha-*grr* *growl* *rawr*SFX for vocalizing extreme, dramatic anger or an emotional response to provocation.
ギスギス, ぎすぎすgisu gisu(1) *awkwardness* *strained* (2) *thin and bony*(1) An awkward, uneasy atmosphere or situation to be in because of the bad relationship between certain people; (3) Also used to describe sharpness, objects as well as personality; someone who doesn't easily trust people. Ex: Naoya in Love mode before meeting Reiji.
キスキス, きすきすkisu kisu*kissing*Comes literally from the English word "kiss" as "kiss-suh" (said with a thick Japanese accent).
キチキチ, きちきちkichi kichi(1) *jam packed full*; (2) *grind*; (3) *precisely* *accurately* *perfectly*(1) Can refer to a physical context, or in terms of a full schedule or agenda
キチッ, きちっkichi*click* *ka-chk* *chk*SFX for a light metallic clicking sound, usually for closing or putting something back in its place. Ex: Slow, gentle sheathing of knife or blade.
キチン, きちんkichin*(all) neat and tidy*Everything in place.
キチント, きちんとkichinto(1) *decent* *neatly*; (2) *decent* *fair* *properly* *fine* *okay* (3) *decent* *proper*(1) The placement of things, Ex: the neatly-set dinner table; (2) Evaluation of something, Ex: decent pay, a fine wife/husband; (3) In terms of etiquette, Ex: proper clothing, a proper greeting
ギッ, ぎっgi(1) *gasp*; (2) *grit* *clench*(2) SFX for the grinding or clenching of teeth, as if in a pained or sardonic, sarcastic grin.
キッ, きっki(1) *glare*; (2) *glint* *serious*(1) A momentary glare to tell someone off; (2) A moment of insight, motivation, determination, or seriousness.
ギッグーん, ぎっぐーんgiggu-n*jolt* *shock* *surprise*SFX for being caught off-guard, jumping slightly in shock or surprise.
キッチリ, きっちりkicchiri*exactly* *perfect*
キッパリ, きっぱりkippari(1) *said bluntly*; (2) *sudden decision* *firmly* *clearly*; (3)*systematically* *categorically*(1) When something is said clearly without reserve (very straight and honest); (2) When a decision or answer is given in a very unemotional manner, oftentimes bluntly and almost rudely logical; (3) When a decision or answer is given in a very unemotional, methodical manner.
ギトギト, ぎとぎとgito gito*oily*
ギヌロ, ぎぬろginuro*glare*
ギャー, ぎゃーgya-*aggghh!* *agghh* *ahhh!*SFX for voicing distress, screaming or screeching.
キャー, きゃーkya-(1) *shriek* *omg*; (2) *ooh* *ahh* *ooh aah*Typically used in context of a "reveal" scene for bishounen ("pretty boys"), resulting in a bunch of girls going gaga over the bishounen.
ギャーギャー, ぎゃーぎゃーgya- gya-*chatter chatter* *fighting* *yap yap yap* *making a racket*Chattering loudly, like a heated debate.
ギャーッ, ぎゃーっgya-*aaggghh* *agh* *ohmygod*
キャーッ, きゃーっkya-(1) *shriek* *omg*; (2) *ooh* *ahh* *ooh aah*SFX for a fangirl-type shriek or gasp.
キャーッキャーッ, きゃーっきゃーっkya- kya-*shriek shriek* *screech screech*SFX for constant screaming and crying out in horror or exaggerated terror.
ギャ, ぎゃgya(1) ack!!!; (2) *grab* (3) *shriek*(2) See also *gaba* and *gyu*. (3) See also *kya*.
ギャァー, ぎゃぁーgyaa-agghhh!!!Used when you are very shocked and usually very scared. Or when people get killed.
キャア, きゃあkyaa*shriek* *squeal* *screech* *kyaa*SFX for excited, high-pitched voices (usually used for an excited gaggle of girls).
キャァアア, きゃぁああkyaaaa(1) *aghhhh!* *eeiii!!* *shriiieek* *screaming*; (1) *squeeaaall*(1) A screaming SFX; a shriek; (2) SFX for a more fangirl-type shrieking
ギャアギャア, ぎゃあぎゃあgyaa gyaa(1) *racket*; (2) *whine* *grumble*(2) See also *boso*, *busu*, and *guzu*.
ギャアス, ぎゃあすgyaasu*rooaarr*SFX for arguing and screaming.
キャイン, きゃいんkyain*woof!*
キャキャキャ, きゃきゃきゃkyakyakya*screech* *squeal* *skree* *keee*SFX for a high-pitched squealing noise, much like when the brakes are jammed and the wheels bust themselves trying to stop after speeding.
ギャギュルル, ぎゃぎゅるるgyagyururu*screech* *squeal* *shriek*SFX for the screaming of tires and traction.
ギャキュルル, ぎゃキゅるるgyakyururu*screech* *squeal* *shriek*SFX for the screaming of tires and traction.
キャッ, きゃっkya*shriek*Usually used by girls when you bump into things or something happens which surprises them; used in a >_< !! situation. See also *gya*.
キャッキャッ, きゃっきゃっkya kya(1) *chatter*; (2) *tehee!*(1) Like monkeys chattering, or people chit-chat; see also *pecha kucha*; (2) Frolicking, girlish and happy.
キャピキャピ, きゃぴきゃびkyapi kyapi*girlish giggle*
キャルル, きゃるるkyaruru*screee* *screech* *shriieek*SFX for the screaming of tires or rough traction.
キャン, きゃんkyan(1) *woof!* *yelp* *yap*; (2) *squeal* *kyaa*(1) SFX for the cry of a dog or wolf; (2) SFX for a girly sound of happiness, like squealing but not quite as loud as fangirl screaming.
ギューン, ぎゅーんgyuu-n*woosh*Fast motion, like sports cars.
ギュ, ぎゅgyu*squeeze*
キュ, きゅkyu*grip* *clench*SFX for squeezing one's hand in frustration or anger.
キュイーン, きゅいーんkyui-n*rwwhhhh*Sound of machines at work, usually small technical ones which spin or contract.
キュイイン, きゅいいんkyuiin*kreeaan* *keeek* *twang*SFX for a mechanical, electric twang, such as the sound of an electric guitar.
ギュウ, ぎゅうgyuu(1) *woosh*; (2) *rumble* *rrruummmbbllee* *growl*; (3) *hugs tightly*; (4) *squeeze* *clench*(1) Fast motion. See also *byu*, *hyu*, and *pyu*; (2) SFX for a growling stomach, usually from hunger; (3) SFX for hugging someone or something with extreme enthusiasm, stronger than 「ギュ」or *gyu*; (4) Like SFX for clenching one's hands.
キユウ, きゆうkiyuu*gentle squeeze* *light squeeze*SFX for a light squeezing motion, like for a low-intensity massage.
キュウ, きゅうkyuu*squeeze* *grip*Ex: SFX for clenching one's hands. A stronger form of *kyu*.
ギュウッ, ぎゅうっgyuu*squeeze* *clench* *grip*Often used when a character is upset with something. See also *gyu*.
ギュウン, ぎゅうんgyuun*woosh*Fast motion. See also *byu*, *hyu*, and *pyu*.
ギュッ, ぎゅっgyu(1) *squeeze* *hugs*; (2) *clench*; (3) *grab*; (4) *severely* *critically*(1) Embrace; (2) Like clenching one's fist; (3) To grab someone's fingers; (4) SFX for criticizing someone or something severely, or a sound made by someone being criticized
キュッ, きゅっkyu(1) *squeeze* (lightly); (2) *smooch*; (3) *squeak*; (4) *tighten* *knot*; (5) *grit* *clench*(5) SFX for grinding one's teeth together in frustration or anger.
キュパ, きゅぱkyupa*zip*SFX for something moving very fast, speed of light, burst of sudden and surprising speed.
キュポ, きゅぽkyupo*pop*SFX for marker pens, for when you take off the lid and the little squeaky sound when you write on a whiteboard.
ギュム, ぎゅむgyumu*squeeze*See also *gyu*.
ギュルル, ぎゅるるgyururu(1) *rumble* *rrruummmbbllee* *growl*; (2) *fwoom* *fwoosh* *vroosh*(1) SFX for a growling stomach, usually from hunger; (2) SFX for the sound of missiles or submarine moving quickly underwater
キュルルル, きゅるるるkyurururu*stomach rumbling* *rumbllllle*
ギュルルルル, ぎゅるるるるgyururururu*rumblllllle* (stomach)
キュン, きゅんkyun*ba-dump* *squeeze* *tight* *clench*SFX for momentary tightening of one's chest caused by powerful feelings.
ギュンギュン, ぎゅんぎゅんgyun gyun*round-and-around*Fast motion, usually circular.
キュンキュン, きゅんきゅんkyun kyun*squeeze*kyunkyun
キュンッ, きゅんっkyun*screech* *squeal* *eek*SFX for sudden stopping, such as braking after moving at fast speeds.
ギョ, ぎょgyo(1) *shock* *eh?!* *disbelief*; (2) *grab* *squeeze* *twist*; (3) *startled* *scared*(2) See also *gaba* and *gya*; (3) SFX to show worry and shock
ギョギョッ, ぎょぎょっgyo gyo*shock* *surprise* *yelp*SFX for a reaction of surprise and/or fear.
ギョッ, ぎょっgyo(1) *flashback* *think* *remembers*; (2) *shock* *surprise* *startled*; (3) *glare*; (4) *gah* *gah!*(3) A flash-glare, or sudden glare; (4) SFX for a sound of surprise
キョトン, きょとんkyoton*astonished*
キョロ, きょろkyoro(1) *avoid*; (2) *looks around*(1) A quick step back to avoid something/someone; (2) A character being circumspect.
キョロキョロ, きょろきょろkyoro kyoro*glance glance* *look around* *turn turn*SFX for turning one's head left and right repeatedly.
キラーン, きらーんkira-n(1) *twinkle* *shine* *glint*; (2) *sparkle*; (3) *shing* *sheen*(1) See also *gira*; (3) SFX for the shininess of a bright star
ギラ, ぎらgira(1) *glint* *shine brightly*; (2) *shing*; (3) *twinkle*(1) Like the deadly shine of a blade, or an evil grin; (2) Like the deadly shine of a blade, or an evil grin. See also *kira* and *kiran*.
キラ, きらkira*twinkle* *shine* *glint*See also *gira*.
ギラギラ, ぎらぎらgira gira*sparkle*In a gothic sense; slightly heavier than the *kira kira*
キラキラ, きらきらkira kira(1) *glitter* *sparkle* *twinkle* (1) *dazzlingly* *bling bling*(1) Ex: The twinkling of a star; (2) Ex: The shininess of jewelry. See also *gira gira*.
ギラッ, ぎらっgira(1) *glare*; (2) *glitter*(1) SFX for a momentary glare, stronger than *girari*; (2) SFX for a momentary glitter
ギラリ, ぎらりgirari(1) *glare*; (2) *glitter*; (3) *glint*(1) SFX for a momentary angry look; (2) SFX for a state of being shiny or twinkling; (3) SFX for an evil grin
キラリ, きらりkirari*twinkle* *shine* *glint*See also *gira*.
ギラリギラリ, ぎらりぎらりgirari girari(1) *glare* *slow gleam*(1) SFX for a momentary angry look
キラン, きらんkiran(1) *twinkle* *shine*; (2) *glint* *shing*(1) SFX for glorification or 'wow' effect; (2) SFX for power or a cutting effect, like a glare. See also *gira*.
ギリ, ぎりgiri(1) *twist*; (2) *sliding*; (3) *grind* *ngh*(1) SFX for twisting someone's arm backwards; (3) SFX for grinding one's teeth, or biting something very hard
キリ, きりkiri*serious face* *shine*
ギリギリ, ぎりぎりgiri giri(1) *giri giri*; (2) *tie up*; (3) *just barely* *last moment* *last minute*; (4) *grind grind* *gnash*; (5) *scratching*; (6) *tightening*; (7) *crunch*(1) SFX for when something is brought to extremes; (2) Commonly used when someone is being tied up; (3) Where one barely makes a situation; (4) SFX for a rough, scratchy sound, or to grind one's teeth, barely audible grinding sound; (5) More vigorous than *kiri*; See also *bari bari*.
キリキリ, きりきりkiri kiri(1) *throb throb* *stab stab*; (2) *scratching* *scraping*(1) SFX for the pain in the stomach you get from extreme stress; (2) Less vigorous than *giri*.
ギロ, ぎろgiro*stare* *glare* *stares down*A momentary glare intended to intimidate an opponent. See also *gin*.
ギロッ, ぎろっgiro*glare* *flash*SFX for a sudden, angry glare.
ギロン, ぎろんgiron*angry noise*
ギン, ぎんgin*stare* *glare*Stare at. See also *giro*.
キン, きんkin*plink*Light sound, can be of piano key or note, or small electric shock.
ギンギン, ぎんぎんgin gin(1) *red eyes*; (2) *stare*(1) SFX which usually explains a state when your eyes are red.
キンコウン, きんこうんkinkoun*ding dong*As of a school bell. See also *pin pon*.
キンコン, きんこんkinkon*ding dong*As of a school bell. See also *pin pon*.
グー, ぐーgu-*clenching up* *clench*Or *guu*.
グー, ぐーgu-*zzz*
クー, くーku-*zzz*SFX for sleeping, or being in a state of deep, peaceful slumber.
クークー, くーくーku- ku-*coo coo*Sound of birds when feeding.
グ, ぐgu(1) *stops midstep*; (2) *clench*; (3) *gulp* *swallow hard*
クアー, くあーkua-*yawn*
グイ, ぐいgui(1) *grab* *grip* *squeeze*; (2) *tug* *pull*
クイ, くいkui(1) *tug*; (2) *turn*(2) Turn head to signal something.
グイッ, ぐいっgui(1) *pull*; (2) *grab* *yank*; (3) *gulp* (4) *shove*(1) To push something; (2) See also *gaba*, *gu*, and *gyu*; (3) Swallow.
グウー, ぐうーguu-*grooowwwll* *hungry*SFX for stomach growling, making noises when hungry.
グウキュルル, ぐうきゅるるguukyururu*gurgle gurgle*SFX for something growling, such as the growling of one's stomach when hungry.
グウグウ, ぐうぐうguu guu(1) *growl* *rumble*; (2) *fast asleep and snoring*(1) Stomach rumbling.
グウッ, ぐうっguu*growl*Stomach growling noise when hungry.
グウット, ぐうっとguutto*concentrates* *intense*Extreme concentration, also strong emotion.
クエー, くえーkue-(1) *kweh* *caw*; (2) *quack*(1) Like a crow crying, or like a chocobo; (2) SFX for the sound of a duck, or other bird-like creature.
グオー, ぐおーguo-*roar*Can also be the sound of fire.
グオオ, ぐおおguoo*roar* *roooaarr* *ruummbbbllee* *rumble*SFX for a powerful engine rumble or loud booming effect.
クォォン, くぉぉんkuoon*whoosh* *fwoosh*SFX for a great rush of power or air.
グオン, ぐおんguonSound of a dryer. For sound of a washing machine, see *goun*.
クオン, くおんkuon*vroom* *vroo-vroom* *rumble*SFX for the rumbling roar of an engine or piece of machinery.
クカー, くかーkuka-*breathes*Sleepy breathing.
クカー, くかーkuka-*fast asleep zzz*
グキ, ぐきguki(1) *crack* *pop*; (2) *twist*(1) SFX for the loud popping or cracking sound of joints or bones while stretching; (2) SFX for twisting one's ankle, or some other limb
クキュルル, くきゅるるkukyururu*rumble* *growl*Stomach rumbling, tummy growling.
ググ, ぐぐgu gu(1) *squash*; (2) *grip*; (3) *groan*; (4) *choking*; (5) *tugging*; (6) *simmer* *boil*
グク, ぐくguku*gulp* *swallow hard*
クク, くくkuku*giggle*Giggle in the throat.
グクアッ, ぐくあっgukua*bash* *slash* *strike*SFX for a fast-action attack movement in a fight.
ググッ, ぐぐっgugu(1) *clench*; (2) *stare*; (3) *tension*
ククリ, くくりkukuri*distinct* *clear*
グサ, ぐさgusa(1) *stab*; (2) *shock*(1) As in being physically stabbed has a lighter nuance than ザク (Zaku); (2) In the sense that the shock "stabs" you.
グシ, ぐしgushi(1) *sniff* *sniffle*; (2) *sob*
グシャ, ぐしゃgusha(1) *crush*; (2) *squeeze* *grab* (3) *crumple*(1) A splatter SFX. Implies 'wet,' 'messy,' 'splatter'; (2) See also *gucha*; (3) Crumpling paper, crushing paper.
クシャ, くしゃkusha*sneeze* *ah-choo!*
グシャグシャ, ぐしゃぐしゃgusha gusha*flowing slowly*
クシャクシャ, くしゃくしゃkusha kusha(1) *messed up*; (2) *crumple* *wrinkle*; (3) *scrunch up* *crumpled* *wrinkled*; (4) *contorted*; (5) *murmur* *mumble*(1) Messed up hair; (2) Crumpled piece of paper; (5) SFX for speaking unintelligibly or very quietly under one's breath
クシャッ, くしゃっkusha(1) *crush* *smash*; (2) *pat* *rub* *rustle*(1) SFX for stepping on something and crushing it; (2) SFX for patting someone on the head in an approving manner
クシャン, くしゃんkushan*achoo*SFX for a sneeze.
グシュ, ぐしゅgushu(1) *crushed wet messy*; (2) *squish*(1) Splatter SFX; (2) See also *gusha*.
クシュ, くしゅkushu*sneeze* *ah-choo!*
クシュン, くしゅんkushun*ha'kchoo* *ah-choo* *achoo* *at-choo*SFX for a short sneeze. Sneeze, like ハックション.
グショグショ, ぐしょぐしょgusho gusho*sob sob*SFX for exaggerated crying and tears falling.
グショリ, ぐしょりgushori*wet* *soaked*SFX for material that has been exposed to liquid, such as paper that's been soaked in water.
クス, くすkusu(1) *heh* *heh heh*; (2) *snicker*(1) SFX for a sarcastic laugh or chuckle (light); (2) SFX for condescending, light laughter or sneering
グズグズ, ぐずぐずguzu guzu(1) *whine whine* *murmur* *moan* *fret*; (2) *slowly*; (3) *dally* *tarry*To nag or whine, to bemoan a loss or a feeling of being upset with something. See also *kusu kusu*.
クスクス, くすくすkusu kusu(1) *tsk tsk*; (2) *giggle*
グスッ, ぐすっgusu(1) *sob* *tear*; (2) *whine* *grumble*(2) See also *boso*, *busu*, and *gyaa*.
クスッ, くすっkusu(1) *tsk*; (2) *laugh* *giggle*; (3) *chuckle* *heh*(2) A little laugh; (3) A sarcastic, slightly twisted laugh; a laugh with wry humor.
グスッリ, ぐすっりgussuri*fast asleep* *sleeping soundly* *soundly*
クスン, くすんkusun*sob * *sniff*
グター, ぐたーguta-*drooped* *sluggish*
クタ, くたkuta*droopy* *wilted* *limp*Used to describe people or plants. See also *guttari*.
グタグタ, ぐたぐたguta guta*waste time* *doing nothing* *yeah yeah*To complain, do nothing or do something in a very sluggish, unwilling matter.
クタクタ, くたくたkuta kuta*exhausted*
クタリ, くたりkutari(1) *tired* *out of energy*; (2) *droopy* *wilted* *limp*(1) Drained of all energy to move; (2) Used to describe people or plants; see also *guttari*.
グチグチ, ぐちぐちguchi guchi(1) *yeah yeah* *rant rant* *complain complain*; (2) *swishy*(1) To complain; (2) Splatter SFX, state of something wet and sloppy and yucky.
グチャ, ぐちゃgucha(1) *crushed wet messy*; (2) *smashing* *crushing*(1) Splatter SFX; (2) See also *gusha*.
クチャクチャ, くちゃくちゃkucha kucha(1) *crunching*; (2) *crumpling* *messy*(1) Like when chewing or munching on something
クチュ, くちゅkuchu*rub* *stroke* *fondle*
グッ, ぐっgu(1) *growl*; (2) *zzz*; (3) *clench* *grip*; (4) *breathe*; (5) *pull* *jerk*; (6) *grab*; (7) *thumbs up* *good job*; (8) *swallow* *gulp*(1) Stomach growling, see also *ku* and *kyururu*; (2) What you sound like when you're sleeping, see also *supigu*, *ku*, *suka*, *suya*, and *gussuri*; *gu* and *ku* are similar to zzzz, *supigu* is peaceful sleep; (3) *push*; (4) SFX for heavy breathing; (5) To pull with a jerk; (8) To swallow in a nervous way.
クッ, くっku(1) *damn (it)*; (2) *...!*; (3) *...!*; (4) *giggle*; (5) *growl* *rumble*; (6) *zzz*(1) SFX for "damn it" like a silent curse; (2) Mumble under the breath when in a difficult situation; (3) When one tries to hold in their voice or is trying to hold back pain or pleasure; (4) Giggle in the throat; (5) Stomach rumbling, tummy growling; (6) Sleeping, see also *gu*, *supigu*, *suka*, and *suya*.
クッキリ, くっきりkukkiri*clearly visible*
グッグッ, ぐっぐっgugguContinuous notion of*gu* or 「グッ」.
グツグツ, ぐつぐつgutsu gutsu*boil and toil* *boil* *bubble* *blub blub*SFX used when something is boiling or being simmered.
クックッ, くっくっkukku*hee hee* *giggle* *ha ha* *haha* *laugh* *laughter* *he he*A bubble of laughter caught in the throat, or semi-muffled (like when you're trying hard not to laugh at something hilarious).
クックック, くっくっくku ku ku*hehehe*An evil laugh, snicker.
グッタ, ぐったgutta*droopy* *wilted* *limp*Used to describe people or plants. See also *kuta*.
グッタリ, ぐったりguttari(1) *dropped* *very tired* *weak*; (2) *ugh* *uuggghh*(2) SFX for exhaustion.
グッチャ, ぐっちゃguccha*big mess* *huge mess* *messy*
クッチャクッチャ, くっちゃくっちゃkuccha kuccha(1) *chew chew chew*(1) SFX usually used for when chewing gum; (2) Can also describe a movement.
グット, ぐっとgutto(1) *concentrate*; (2) *with gusto* *with fervor* *much more*(1) Extreme concentration, also strong emotion; (2) A rather abstract term, Ex: something occurring with enthusiasm or extra effort, to look forward to drinking beer.
グデングデン, ぐでんぐでんguden guden*dead drunk*
グテングテン, ぐてんぐてんguten guten*very drunk*A very drunk state.
クドクド, くどくどkudo kudo*on and on* *rant rant rant*When one gives a lecture that goes on forever.
グニグニ, ぐにぐにguni guni*bendy* *soft*A jelly type, soft, bendy touch.
グニャ, ぐにゃgunya(1) *bend*; (2) *realize*(2) Sudden mental realization.
クニュ, くにゅkunyu*rub*I.e. when rubbing someone with your foot.
グヌヌ, ぐぬぬgununu*blood rising* *riled up* *seething* *outrage*SFX for getting super passionate about something, in terms of fury or anger. In keeping with the expression "it makes my blood boil when that happens" (an expression of extremely passionate anger).
グネ, ぐねgune*wiggle*
クネクネ, くねくねkune kune*wiggle wiggle*
クハー, くはーkuha-*yawn*See also *fua* and *fa*.
グビッ, ぐびっgubi*gulp* *drink* *swallow*SFX for a swallowing motion, like when drinking a gulp of water.
クプ, くぷkupu*slurp* *suck* *shlurp*SFX for sucking something, or something being drained. Ex: sipping something through a straw.
グプッ, ぐぷっgupu(1) *splish*; (2) *slurp*(1) A wet, squishy noise; (2) A wet noise
グヘー, ぐへーguhe-*tee hee* *guh heh* *heh heh* *he he*The laugh of a drunken, semi-conscious character in a stupor.
グラ, ぐらgura(1) *lose balance* *stagger* *move shakily*; (2) *tip* *spill*; (3) *sag*(1) See also *zuru*; (2) Like a mug or teacup falling over; (3) Like when one's energy is being sapped away.
クラ, くらkura*dizzy*See also *fura*.
クラア, くらあkuraa*faint* *dizzy*SFX for getting dizzy or woozy, physically ill or weak.
グラグラ, ぐらぐらgura gura(1) *shaky* *wobbly*; (2) *rattle rattle*(2) Like the shaking in an earthquake.
クラクラ, くらくらkura kura*dizzy*SFX for when you feel as if you will faint.
クラッ, くらっkura*dizzy* *geh*SFX for getting dizzy or woozy, physically ill.
グララ, ぐららgurara*shake shake* *wobble wobble*SFX for something teetering and losing balance.
グリ, ぐりguri(1) *rub*; (2) *grind*(1) To rub up against. To give noogies; (2) Like grinding shoe against something.
クリクリ, くりくりkuri kuri(1) *curly*; (2) *very round* (eyes)
クリン, くりんkurin(1) *spin*; (2) *turn*; (3) *curly*; (4) *curling*(1) - (3) Same as クルッ (Kuru); (4) As in the movement of tentacles or an unhappy dog's tail.
グリンッ, ぐりんっgurin(1) *twirl* *whirl* *whoosh*; (2) *push* *shove*(1) SFX for a spinning motion; (2) SFX for a semi-forceful pushing motion
グルグル, ぐるぐるguru guru(1) *round-and-around* *spinning* *swirling*; (2) *dizzy dizzy*; (3) *turn turn*; (4) *roll up*; (5) *spin*; (6) *rotate* *winding*(1) Going around in circles; can be physical or mental; (3) SFX for turning something round and round; (4) SFX for the action of rolling something, like making a sushi roll; (5) SFX for spinning one's body around and around; (6) SFX for making a motion See also *kuru kuru*.
クルクル, くるくるkuru kuru(1) *spin* *round and round* *roll* *twirl* *whirl*; (2) *turn* *changes mind*; (3) *curly* *twirl*; (4) *flop flop* *wobble wobble*(1) Physically turning, spinning around; (2) Can be physical turning motion, or abstract idea of making flip-flop decisions; (3) Slightly more emphasis and a notion of continuity than *kuru*; Ex: playing with hair, wrapping it around one's finger
グルグルッ, ぐるぐるっguru guru(1) *rotating* *winding*; (2) *pick up the pace* *hurries* *quickly*(1) SFX for making a motion; (2) SFX for hurrying up, catching up to something or someone
グルッ, ぐるっguru*surround* *encircle*SFX for spreading around and surrounding something or someone.
クルッ, くるっkuru(1) *spin*; (2) *turn* *turning*; (3) *curly*;See Kuru kuru.
グルリ, ぐるりgururi(1) *looking around* (2) *surround* *encircle*(1) SFX for being circumspect, checking out the surroundings; (2) SFX for spreading around and surrounding something or someone.
クルリ, くるりkururi(1) *turns* *pivots* *whirl*; (2) *suddenly* *abruptly*; (3) *completely*; (4) *whoosh* *unravel* *unwrap*; (5) *beautiful*; (6) *round* *puppy-dog*(1) SFX for something or someone swinging around; (3) SFX for being completely wrapped up in something; (4) SFX for quickly unwrapping something; (5) SFX for beautiful, round eyes
グルリグルリ, ぐるりぐるりgururi gururi(1) *twirl*; (2) *slowly rotating* *winding*
グルルグルル, ぐるるぐるるgururu gururu*purr purr* *purring*SFX for an animal-like purring, made by a cat.
グルン, ぐるんgurun(1) *surround* *encircle*; (2) *tumble* *tumbling*; (3) *tumble* *jump*(1) SFX for spreading around and surrounding something or someone; (2) SFX for a tossing, or falling motion; (3) SFX for a tossing, or falling motion. Can be used in a fighting context, where a character executes a tumbling, rolling motion to dodge or escape an attack.
クルン, くるんkurun*turn*, *spin*
グルングルン, ぐるんぐるんgurun gurun(1) *swing around*See also *gurun*.
グワッ, ぐわっguwa*scream*
クワッ, くわっkuwa(1) *whoa* *up close* *close* *very close*; (2) *glare* *rawr* *grrr*(1) When something or someone suddenly gets very very close, spatially speaking, and you can see more detail than you really need to; (2) When someone turns around or whirls around in anger
グワハハ, ぐわははguwahaha*evil laugh*Same as bwahaha, fwahaha, gahaha.
グワフフ, ぐわふふguwa fufu*wahaha* *yes* *oh yes*A wicked, perverted laugh.
グン, ぐんgun(1) *sudden halt*; (2) *grows rapidly*
クンカクンカ, くんかくんかkunka kunka*sniff sniff*As of smelling. See also *funka*, *hunka*, and *nku*.
グングン, ぐんぐんgun gun(1) *grow(s) rapidly*; (2) *woosh* *rapidly* *smoothly*(1) Something growing rapidly; (2) Swift, rapid, smooth movement (aircraft, boats).
クンクン, くんくんkun kun*sniff sniff*
グンヤリ, ぐんやりgunyari*flex flex* *stretch*SFX for stretching oneself.
ケーブツ, けーぶつke-butsu*scorn* *glare*SFX for extreme, antagonistic tone or expression.
ゲエ, げえgee*gasp* *wheeze*SFX for gasping for air or breath.
ゲコッ, げこっgeko*croak* *ribbit*Croaking of a frog.
ゲシ, げしgeshi*kick*
ゲシゲシ, げしげしgeshi geshi(1) *bushy*; (2) *kick kick*
ゲタゲタ, げたげたgeta geta*haw haw* *snicker* *hee hee*SFX for a horse-like laugh, like a rough guffaw.
ケタケタ, けたけたketa keta*giggle giggle*
ゲッ, げっge*ack!* *gah!*
ケッ, けっke*hmph*Laugh at someone, especially when you look down on them.
ケッケッ, けっけっkekke*hehe* *heh heh*An evil laugh, not quite as strong as *bwahaha*.
ゲッソリ, げっそりgessori(1) *haggard* *tired* *ill*; (2) *lost weight* *losing weight*; (3) *shoom*(3) SFX for a supernatural effect, such as a spirit leaving a body.
ゲフ, げふgefu*burp* *belch*Commonly used in comedy manga to express "あぁぁぁぁぁぁぁ〜!" (Ahhhhh! sigh of relief) notion.
ゲプッ, げぷっgepu*bloated* *full*
ケヘン, けへんkehen*cough*Light cough. See also *geho*, *gofu*, *goho*, *kon*, and *koho*.
ゲボ, げぼgebo*throw up* *choke*
ゲホ, げほgeho*cough*See also *goho*, *kehen*, *kon*, and *koho*.
ケホ, けほkeho*cough*
ゲホゲホ, げほげほgeho geho*cough cough* *choke*SFX for when you are choking/coughing.
ゲラゲラ, げらげらgera gera(1) *giggle giggle* (2) *laugh loudly* *guffaw* *hoarse laugh* (3) *belly laugh*(1) Like *kera kera* but when you are giggling quite loudly. (2) Loud laughter bordering (or past bordering) rudeness.
ケラケラ, けらけらkera kera*giggle giggle* *laugh*See also *gera gera*.
ゲレ, げれgere*kicking*
ケロ, けろkero*croak* *ribbit*Croaking of a frog.
ゲロゲロ, げろげろgero gero(1) *yuuuukkkkk*; (2) *ribbit ribbit*(2) Frog's cry.
ケロケロ, けろけろkero kero*wibbit wibbit* *croak croak* *ribbit ribbit*SFX for the croaking of a frog.
ケロリ, けろりkerori*unaffected* *casual* *unimpressed*
ゲンナリ, げんなりgennari*exhausted*So much that it appears you've lost weight and look thinned out.
ゴー, ごーgo-(1) *roar*; (2) *blast* *boom*(1) Can be a fire sound, often used for Hiei's fire attacks. See also *bo*, *guo-*, and *po*; (2) Sound of loud explosion
ゴーン, ごーんgo-n(1) *dooom*; (2) *gong* *doong* *dong* *gwoong*(1) SFX for foreboding, depressing or anxious atmosphere; (2) SFX for the resounding sound of a bell, such as the ringing sound of a temple bell.
ゴーンゴーン, ごーんごーんgo-n go-n*ding dong*Very loud sound of a bell.
ゴア, ごあgoa*crack* *crumble* *rumble* *roar*SFX for the after-effects of a large explosion, such as pillars breaking and stones and rocks crumbling.
コイ, こいkoi*come on*As a fighting phrase.
コイコイ, こいこいkoi koi*come come*SFX for beckoning someone. Derived from the verb *to come* or 「来る」.
ゴイン, ごいんgoin*kick* *impact*SFX for something hitting, i.e. in a fight.
ゴウウ, ごううgouu*roar*Can be a fire sound, often used for Hiei's fire attacks. See also *bo*, *guo-*, and *po*.
ゴウン, ごうんgounThe sound of a washing machine. The sound of a dryer is *guon*.
コオ, こおkoo*fwoosh* *rumble*SFX for a great presence (can be environmental, indoors, or personified by a humanoid figure etc).
ゴォォー, ごぉぉーgooo-(1) *burning* *on fire*; (2) *brrr*; (3) *blast* *boom*; (4) *fwoosh* *whoosh*; (5) *roar*(1) Sound of fire burning ferociously; (2) Loud machines at work; (3) Sound of explosion; (4) SFX for a void, black hole, or vortex type space; (5) SFX for a vortex type space, or the sound of a powerful machine, i.e. the roar of an engine or airplane.
ゴガア, ごがあgogaa(1) *crumble* *rumble*; (2) *crash* *smash*(1) SFX for the destructive effects after an explosion, like rocks breaking apart; (2) SFX for a powerful force and explosion, like some form of offensive attack
ゴキー, ごきーgoki-(1) *break* *snap*; (2) *crack* *disjoint*; (3) *bam* *smack*; (4) *flash*(1) Ex: Breaking a bone; (2) Ex: Cracking one's knuckles; (3) To strike something hard See also *gokin* and *goki*.
ゴキィアア, ごきぃああgokiiaa*ka-bam!* *ker-wham!*Hitting something or someone really really hard.
ゴキキキ, ごきききgokikiki*roarrr*SFX for strong fire engulfing something.
コキコキ, こきこきkoki koki*crack crack* *crack snap* *snap*SFX for cracking one's joints or bones, like after a tough workout or in preparation for a fight.
ゴキッ, ごきっgoki(1) *break* *snap*; (2) *crack* *disjoint*; (3) *bam* *smack*; (4) *flash*(1) Ex: Breaking a bone; (2) Ex: Cracking one's knuckles; (3) To strike something hard See also *goki-* and *gokin*.
ゴキュ, ごきゅgokyu*gulp* *swallow*See also *kokun* and *goku*.
ゴキン, ごきんgokin(1) *break* *snap*; (2) *crack* *disjoint*; (3) *bam* *smack*; (4) *flash*(1) Ex: Breaking a bone; (2) Ex: Cracking one's knuckles; (3) To strike something hard See also *goki-* and *goki*.
ゴク, ごくgoku*gulp* *swallow*See also *kokun*.
コク, こくkoku(1) *nod* *yep*; (2) *swallow*(1) To tip one's head in agreement or approval of something; (2) See also *kokun*, *goku* and *gokun*.
ゴクゴク, ごくごくgoku goku*gulp gulp gulp*Gulping down water.
コクコク, こくこくkoku koku(1) *yup yup* *yep yep* *that's right*; (2) *nodding* *nod nod* *nods*To tip one's head repeatedly in agreement or approval of something.
コクリ, こくりkokuri*nod*
コクリコクリ, こくりこくりkokuri kokuri*nodding off to sleep* *nod nod* *nods*
ゴクン, ごくんgokun*gulp* *swallow*See also *kokun*.
コクン, こくんkokun(1) *nod*; (2) *swallow*(2) See also *goku* and *gokun*.
コケコッコー, こけこっこーkokekokko-*cock-a-doodle-doo*SFX for the cry of a rooster.
コケコッコー, こけこっこーkokekokko*cock a doodle doo*Sound of a rooster in the morning.
コケッ, こけっkoke*stumble* *tumble*
ゴゴゴ, ごごごgogogo(1) *rumble rumble rumble*; (2) *menace* *threatening atmosphere*; (3) *whrrr* *whirr* *wrrr*(2) Build up of intense emotion, ex. Jojo no Kimyou na Monogatari; for other menacing sounds, see *gi gi* and *uzo uzo*; (3) The sound of an engine whirring.
ゴシ, ごしgoshi*scrubbing* *rubbing* *wiping* *wipe*See also *koshi*.
ゴシゴシ, ごしごしgoshi goshi(1) *scrub scrub*; (2) *rub rub*
コシコシ, こしこしkoshi koshi*rubbing* *wiping*See also *goshi* and *geshi*.
ゴシャァッ, ごしゃぁっgoshaa*ker-wham* *ka-whoosh*SFX for a rather dramatic explosion of force, especially in a fighting context.
コショコショ, こしょこしょkosho kosho*tickle tickle*SFX for tickling, a softer tickle than *kocho kocho*.
ゴス, ごすgosu*smash* *smack* *ker-wham* *wham*To strike or kick.
ゴソ, ごそgoso(1) *rustle* *rummage*; (2) *stealthy movement*(1) When you are searching for something.
コソ, こそkoso*sneak* *whisper*
ゴソゴソ, ごそごそgoso goso*rustle rustle* *ruffle rustle* *rummage rummage*To dig for something in cloth-like material, like in one's pockets.
コソコソ, こそこそkoso koso*escapes* *secretly* *secretly escapes* *sneaks away* *creep creep*SFX for someone sneaking around, or trying to sneak away.
ゴチ, ごちgochi*thump* *whump* *hit*SFX for comedic impact, like when someone gets smacked upside the head (not necessarily in a pain-inducing way).
ゴチゴチ, ごちごちgochi gochi(1) *hard* *tough*; (2) *hard*(1) SFX for something that's too hard to bite into; (2) SFX for something that is particularly hard, texture-wise
ゴチャゴチャ, ごちゃごちゃgocha gocha(1) *all mixed up* *cluttered* *messy*; (2) *fwp fwp*; (3) *disordered* *mixed up* *confused*; (4) *confused* *disordered*; (5) *mixed up* *jumbled*; (6) *gripe* *grumble*(2) SFX for paper-shuffling, such as the moving of one pile of paper to another pile; (3) SFX for confusion, relative to surroundings; (4) SFX for clutter and confusion; (5) SFX for loss of orientation or sense of direction; (6) SFX for griping about trifling matters
コチョク, こちょくkochoku*frozen* *paralyzed*
コチョコチョ, こちょこちょkocho kocho(1) *tickle tickle*; (2) *koochie-koochie koo*; (3) *secret*(1) If "-suru" is added (kocho kocho suru), translates to "to tickle."
ゴチン, ごちんgochin*bang* *smack* *impact*SFX for a light collision, like with 2 heads. W-san: "Another comical collision sound." See also *gashan* and *gashin*.
ゴッ, ごっgo(1) *whack*; (2) *thump* *thunk* *bam*; (3) *roar*(1) "Karate chop!"; (2) SFX for semi-strong impact; (3) SFX for a burst of sudden power or force
ゴツ, ごつgotsu(1) *hit* *whack*(1) When you've hit your head on something; (2) SFX for something hard like a rock.
コッ, こっko*tap* *step*SFX for running or walking footsteps, such as up the stairs or down a hallway.
ゴックリ, ごっくりgokkuri*nod* *nodding off*Like when nodding off to sleep because of exhaustion or having an all-nighter.
コックリコックリ, こっくりこっくりkokkuri kokkuri*nodding off to sleep* *zzz*SFX for the sound of sleeping or deep breathing during slumber.
ゴックン, ごっくんgokkun*swallow* *gulp* *glug*See also *goku* and *gokun*.
コックン, こっくんkokkun(1) *swallow* *gulp*; (2) *nod*
コッケコッコー, こっけこっこーkokke kokko-cock-a-doodle-doo
コッコー, こっこーkokko-*cock-aa* *cock-aaa*SFX for the sound of a rooster or hen call.
コッコ, こっこkokko*clack* *cluck*Sound of a hen clucking.
コツコツ, こつこつkotsu kotsu(1) little by little; (2) *tick tick*; (3) *clack clack* *click click*; (4) *rhythmic*(3) Clicking of high heels; (4) Rhythmic, having a beat.
コッソリ, こっそりkossori(1) *sneak* *secretly*; (2) *gently*
コッテリ, こってりkotteri*rich* *heavy*SFX describing food. Ex: Rich, heavy stew.
コツン, こつんkotsun(1) *clink*; (2) *step* *ka-thunk*(1) Little clink, like the sound of a glass being put down or a tear gem falling; (2) SFX for a heavy footfall, like boots. See also *katsun*.
コト, ことkoto*clink* *clunk* *tap*SFX for putting something down softly.
ゴトン, ごとんgoton*tonk* *clunk* *clonk*SfX for a light, semi-muffled clattering sound.
コトン, ことんkoton*clink* *thunk* *clunk*SFX for putting something down softly.
ゴバア, ごばあgobaa*whoosh*SFX for a powerful whirlwind or gust of wind.
ゴフ, ごふgofu*cough*
ゴホ, ごほgoho*cough* *choke*SFX of when one is drowning, deep wet cough. See also *geho*, *gofu*, *kehen*, *kon*, and *koho*.
コホ, こほkoho*cough*Light cough. See also *goho*, *kehen*, and *kon*.
コポ, こぽkopo*pouring*
ゴホゴホ, ごほごほgoho goho*cough cough*Deep coughing.
コポコポ, こぽこぽkopo kopo(1) *clipk clipk clipk*; (2) *boiling*(1) SFX for pouring liquid; (2) SFX for coffee boiling on a coffee maker.
ゴホッ, ごほっgoho*cough*
コポポポ, こぽぽぽkopopopo(1) *slosh* *splash*; (2) *slosh* *pour*(1) SFX for dropping liquid, more splash-like rather than dripping; (2) SFX for liquid during a pouring motion or a falling motion, such as when pouring tea or juice etc.
ゴホン, ごほんgohon(1) *ahem*; (2) *wet cough*(1) With a *cough* added to it; (2) A deep, wet cough, also vomiting up water; see also *geho*, *gofu*, *kehen*, *kon*, and *koho*.
コポンッ, こぽんっkopon*pop* *burst*SFX for a short, sharp, explosive sound.
コリ, こりkori(1) *scrape*; (2) *chew*; (3) *stiff* (4) *crunch*(1) Sound of something scraping; (2) Biting something a little hard; (3) When something is a little hard/stiff; (4) As in eating.
ゴリゴリ, ごりごりgori gori*grind* *scrape*
コリコリ, こりこりkori kori(1) *scrape*; (2) *chew chew*; (3) *stiff*; (4) *crunchy*(4) Ex. biting on cartilage.
ゴロ, ごろgoro(1) *rolling over*; (2) *squkk*
コロ, ころkoro*drop* *tumble*Dropping something, something rolling or tumbling. See also *poro*.
ゴロゴロ, ごろごろgoro goro(1) *rolling*; (2) *purrr*; (3) *rumble rumble*; (4) *idle* *relaxed*; (5) *gurgle*; (6) *laze about* *idle*; (7) *upset stomach*; (8) *flash*; (9) *gwah ha ha* *bwa ha ha* *bwahaha*(1) Expressing something rolling around like *koron*, but something bigger like a human being or large rocks. See also *koro koro*; Ex: falling luggage, rumbling thunder, stomach rumble; (2) Cat purring; (3) SFX for ominous weather, such as thunder rumbling and preparing for a storm; (5) See also *gara gara*; (8) Sound of lightning; (9) SFX for carefree laughter, such as the laughter associated with laziness.
コロコロ, ころころkoro koro(1) *roll roll*; (2) *tumbling* *tumble*; (3) *flip-flop*(1) Small round object rolling. See also *goro goro*; (2) Cutely and innocently; (3) Ex: describing a cute but really fat dog, "cute and fat"
ゴロロ, ごろろgororo*roll roll*SFX for rolling around on the ground.
ゴロン, ごろんgoron*rolling over*
コロン, ころんkoron*roll* *fall* *tumble*Usually something small like a dice. See also *poro*.
ゴロンゴロン, ごろんごろんgoron goron(1) *roll roll* *rolling around*; (2) *rumble rumble*(1) Emphasis on sense of laziness, ex. Momo in Kimipe; (2) SFX for something falling and rolling around, such as a boulder rolling.
コワーッ, こわーっkowa-*scary!* *nooo!*SFX for literally crying out "scary!" or "noo!" in an exaggerated manner. Comes from the adjective "scary" or 「こわい」.
ゴワゴワ, ごわごわgowa gowa*rigid*When the clothes you wear are stiff, rigid, and when it doesn't feel right.
ゴン, ごんgon(1) *kick* *slam*; (2) *bonk* *whack*(1) SFX for a super kick/slam; (2) To hit something really hard. Hard enough for the proverbial "gong" sound.
コン, こんkon(1) *knock*; (2) *soft cough*; (3) *bang* *release* *opens*(1) Often used when something is being put down softly/gently; knocking on door; (2) See also *goho*, *kehen*, and *koho*; (3) SFX for something being revealed or opened. Can be in an explosive context, such as opening a "Pandora's Box" tone.
ゴンゴン, ごんごんgon gon(1) *noogie noogie*; (2) *grind grind*; (3) *bump bump* *nudge bump*(1) A hard poke or grind with the knuckles, esp. on a person's head; (2) SFX for rubbing one's knuckles against something; (3) SFX for running into something and bumping into a subject
コンコン, こんこんkonkon*knock knock*
コンモリ, こんもりkonmori(1) *mountain full*; (2) *lock up*(1) When something is piled up high, like fried rice; (2) When you lock yourself up or seclude yourself somehow (whether it'd be in your room or under the blankets).
サー, さーsa-(1) *going pale*; (2) *fsshhh*(1) Sound of someone's blood drawing, one going pale; (2) A light flow of water.
サー, さーsa-(1) *rain* *hss*; (2) *rustling* *wind*(1) Hissing, rain, water running (softer sound than *zaa*, which can also be rain).
ザー, ざーza-(1) *vssshh* *raining*; (2) *rustle*; (3) *sliide* *slip*(1) SFX for water; usually heavy rain or an aggressive flow of water. Softer sound than *zaa*, which can also be rain; louder rain than *saa*; (2) Rustling of cloth, clothing, usually for appearance of a character; (3) SFX for a sliding motion
ザーザー, ざーざーza- za-*rustling*Ex. Wind rustling in leaves, grass.
サーッ, さーっsa-*chill* *gloom*SFX for a worried, stressful atmosphere (can be incorporated as humor).
ザ, ざza*whoosh* *fwuush* *fwiishh*Strong, energetic movement.
サァァ, さぁぁsaa*fwsssshh* *rainfall* *shaaa*Light rain, or rain suddenly starting to fall. See also *zaa* and *sa-*.
ザァァ, ざぁぁzaa(1) *rain* *sss* *raining* *pouring*; (2) *fwoosh* *woosh* *whoosh*(1) SFX for the hiss of heavy rainfall, stronger sound than *za-*; (2) SFX for a strong gust of wind
ザカザカ, ざかざかzaka zaka*thud thud thud* *stride stride*SFX for short, purposeful footsteps.
サク, さくsaku(1) *step*; (2) *munch* *bite*; (3) *pierce*; (4) *pierce* *cut*(3) SFX for puncturing through a crusty object; (4) SFX for emotional or dramatic effect, such as when a cutting remark is made
ザク, ざくzaku(1) *stab*; (2) *thunk*; (3) *mutter* *chatter* *murmur* *buzz*(1) Usually a deep stab, with a knife. See also ブス (Busu). Can also be a mental stab; (3) Sound of a crowd of people, background chatter noise.
サクサク, さくさくsaku saku(1) *thud thud*; (2) *crunch crunch*; (3) *cut*(1) SFX of soft footsteps on grass; (2) SFX for quietly eating something lightly crunchy, like biscuits; (3) Cutting a thin and light object. See also *zaku zaku*.
ザクザク, ざくざくzaku zaku(1) *cut*; (2) *cut* *stab stab*(1) Cutting a thick and heavy object. See also *saku saku*; (2) SFX for multiple, deep stabs. Can also be mental stabs, i.e. when cutting remarks are made.
ザザーン, ざざーんzaza-n*sha-shaaa* *shaa*SFX for calm waves of water.
ササ, ささsa sa*quick*Quick motion.
ザザ, ざざza za*rustling* *woosh* *whoosh*Ex. Wind rustling in leaves, grass.
サササ, さささsasasa*slide* *show* *pass* *sneak* *dash* *scuttle away*Quick, hasty movement, sometimes to express secretive nature of action.
ザザザ, ざざざzazaza(1) *footstep in grass* *walk quickly* *running through grass*; (2) *vssshhhaaaa* *vvssshhh*; (3) *run run run*(1) Running through grass or bushes; (2) A "fwishing" kind of sound, can be grassy or liquid-like; (3) SFX for several quick footsteps, like when running away from something or charging towards something. See also *zuzaza* (ズザザ).
ザザザッ, ざざざっzazaza(1) *dash*; (2) *slide*(1) SFX for a quick motion, such as when one runs or races for something; (2) SFX for a quick and smooth motion, for swiftness
ササッ, ささっsasa(1) *rustle*; (2) *slash* *slice*; (3) *scoot* *back up* *retreat*(2) Like the vicious, fast movement of a sword cutting through something; (3) To move back or retreat in the face of danger or intimidation
ササン, ささんsasan*slash slash* *slice slice* *shyaa*Like the vicious, fast movement of a sword cutting through something.
ザシ, ざしzashi*lash* *slash*
ザシャーッ, ざしゃーっzasha-*fushaa* *shaa*SFX for something sliding, like landing on sand and trying to stop.
ザシュ, ざしゅzashu*slash*Usually with a sword.
サスサス, さすさすsasu sasu(1) *shake shake*; (2) *rub rub*(1) Like when waking someone up.
サッ, さっsa(1) *hiss* *rain* *water running*; (2) *quick*; (3) *rustle* *wind*; (4) *step*; (5) *stands up quickly*; (6) *kick* *hit*; (7) *hides quickly* *hides* *hide* *cover*(1) Softer sound than *zaa*, which can also be rain; (2) Quick motion; (3) Rustling, windy; (6) Done in a fast motion.
ザッ, ざっza(1) *thud* *slide*; (2) *footstep on grass* *walking quickly* *running through grass/bushes*; (3) *white noise*; (4) *knock* *swipe*; (5) *shwipp*; (6) *stand*; (7) *rush* *dash*; (8) *rustle*; (9) *push* *shove* *blocks*; (10) *skuff*; (11) *turn* *whirls around*(1) SFX for when one slides their shoes on gravel or grass; expresses the existence of that character; sound of people/person walking; (3) Generic white noise sound, can be TV static, etc; (4) SFX for when knocking things off a table with your arm; (5) SFX for sudden, swift, deadly, and/or covert movement; (6) Instead of just *white noise*; (9) SFX for stepping over something or someone protectively, and pushing it/them back.
ザックザック, ざっくざっくzakku zakku*snip snip* *cut cut*SFX for cutting something, like scissors used to cut hair.
サッサ, さっさsassa*style* *brush*
サッサッ, さっさっsa sa*brush* *stroke* *swish* *sketch* *fwsh*Light, quick, brushing motion. Like writing with pencil on paper.
ザッザッ, ざっざっzazza*rustling* *footsteps* *marching* *ka-chink ka-chink* *thud thud* *fwsshhh shaa*Rustling sound of many footsteps trying to be stealthy. See also *zazaza*.
サッサト, さっさとsassato*quickly*Usually used in a condescending or patronizing tone: Ex: "Hurry up and finish your homework!" Ex: "Go on now!"
サット, さっとsatto(1) *quickly*; (2) *roughly* *skim*(1) In terms of speed; (2) To quickly go through something, Ex: skim through the newspaper without going through all the details.
ザット, ざっとzatto(1) *quickly* *roughly*; (2) *cursory* *briefly* (1) To do something fast because they might be impatient or out of time; (2) To give something only a moment of attention, Ex: glance at the newspaper, skim through notes quickly. See also *satto*.
ザッパーン, ざっぱーんzappa-n(1) *spla---sh*; (2) *va-vwooosh* *woosh*(1) SFX for a big splash, notion that there is a big wave after the splash; (2) SFX for a very large body of water making impact, such as a tsunami wave
サッパリ, さっぱりsappari*refreshed* *refreshing* *neat* *clean*
ザバ, ざばzaba(1) *big splash*; (2) *splatter*(1) Big splash, usually with water overflowing. See also *jabon*, *shapu*. See *bashan*, *picha*, and *pisha* for smaller splashes; (2) SFX for a splashing, messy effect
ザブ, ざぶzabu(1) *big splash*; (2) *whap* *thwap*(1) See also *jabon* and *shapu*. See also *bashan*, *picha*, and *pisha* for smaller splashes.
ザブザブ, ざぶざぶzabu zabu*wash wash* *swish swosh*Like at a river. Notion that you are hand-washing.
ザブン, ざぶんzabun*big splash*See also *jabon* and *shapu*. See also *bashan*, *picha*, and *pisha* for smaller splashes.
サラ, さらsara(1) *ruffle* *rustle*; (2) *touch*(1) To brush against something soft, usually cloth-like or somewhat elastic material; (2) Almost a caress, done gently
サラサラ, さらさらsara sara(1) *silky* *smooth*; (2) *light*; (3) *dry*; (4) *squeaky clean*; (5) *murmur*; (6) *rustle*; (7) *flow* *flows smoothly*(1) SFX which expresses silkiness. smoothly flowing, ex. hair. See also *zara zara*; (5) Ex: murmuring brook or river or flowing water; See also *gasa gasa*; (6) Ex: rustle of hair, falling powder-like material; See also *gasa gasa*; (7) Like water or a liquid.
ザラザラ, ざらざらzara zara*rough* *bumpy* *sandy*SFX for a rough texture; opposite to サラサラ (Sara sara).
サラッ, さらっsara*swish* *fwish*SFX for swishing hair.
ザラッ, ざらっzara(1) *rough* *coarse*; (2) *granular* *crumbling*; (3) *coarse* *sandy* *gritty*; (4) *everything* *thrown together* *dump* *toss*(4) SFX for a bunch of stuff mixed together that has a lot of texture and/or variety. Ex: Stir-fry veggies where you mix "everything but the kitchen sink".
サワ, さわsawa*fresh* *refreshing* *clear* *fluent* *eloquent* *invigorating*
ザワ, ざわzawa(1) *rustle*; (2) *crowd noise* *chatter* *buzz*(1) May be specific to plants.
サワサワ, さわさわsawa sawa*feel feel*SFX for when people touch others; usually H-related.
ザワザワ, ざわざわzawa zawa(1) *chatter chatter* *buzz* *jabber jabber*; (2) *rustle rustle*; (3) *mutter mutter* *buzz buzz*(1) SFX for liveliness, noise, crowd like ガヤガヤ (Gaya gaya); (2) SFX for the leaves of a forest moving.
ザワッ, ざわっzawa(1) *shine*; (2) *wrap*(1) To light up or shine when you see someone.
ザン, ざんzan(1) *tumble* *fall*; (2) *slash*; (3) *fwump* *lifts* *carries*(2) Like with a knife or sword in an aggressive manner; (3) SFX for suddenly lifting and carrying something heavy, like a muffled grunt
ザンッ, ざんっzan(1) *tumble* *fall* *lands* *fwump*; (2) *slash*(1) SFX for hitting the ground in fight, like in a roll or dive move; (2) Like the slash of a sword.
ザンブ, ざんぶzanbu(1) *plunge* *dunk* *ga-dunk*; (2) *plunge* *splash*(1) SFX for something big or heavy plunging into water; (2) SFX for plunging something into water
ザンブリ, ざんぶりzanburi(1) *plunge* *ga-dunk* *dunk*; (2) *splash*; (3) *crash*(1) SFX for something big, heavy, and bulky plunging into water; (2) SFX for something falling into water; (3) SFX for something falling into water, emphasis on the impact
ジーーー, じーーーji---*sta----re*At one point/person for a long time. Unlike ジロジロ (Jiro jiro) it doesn't necessarily mean you are or want to fully examine the thing you are looking at.
シーーーン, しーーーんshi---n*silence*
ジー, じーji-(1) *stare* *silence* *frozen*; (2) *zip* *unzip*(1) The sound of staring, silence, or of remaining frozen/motionless; (2) To undress or open something (with a zipper or sliding seal)
ジーウ, じーうji-u*jeeewooo*Song of cicadas, cicada cry.
ジーコジーコ, じーこじーこji-ko ji-ko*whir-whirl* *whirr*SFX for a mechanical wind-up sound, such as a wind-up robot or mechanical figurine.
ジーッ, じーっji-(1) *whine*; (2) *stare*(1) Like when microphone is too close to the speakers, see also *Ui-n*; (2) As in staring at someone, or looking at something for an extended period of time. Comes from the "ji-" in "jiro jiro miru" (じろじろ見る).
シーッ, しーっshi-ssshhBe quiet.
ジート, じーとji-to*stare* *silence* *frozen*The sound of staring, silence, or of remaining frozen/motionless.
ジートン, じーとんji-ton*stare* *silence* *frozen*The sound of staring, silence, or of remaining frozen/motionless.
ジーン, じーんji-n(1) *stare* *silence* *frozen*; (2) *shine* *glow*; (3) *touched*(1) The sound of staring, silence, or of remaining frozen/motionless; (2) Happy feeling, comedic awe.
シーン, しーんshi-n*stare* *silence* *frozen*The sound of staring, silence, or of remaining frozen/motionless.
ジ, じji(1) *pause*; (2) *silence* *stare*(1) Moment of silence, hesitation; (2) As in staring at someone, or looking at something for an extended period of time. Comes from the "ji" in "jiro jiro miru" (じろじろ見る).
シ, しshi*touch* *caress*To touch someone gently.
ジィーッ, じぃーっjii-*stare* *staaare*SFX for gazing fixedly at something or someone.
ジクジク, じくじくjiku jiku(1) *oozing*; (2) *numb*(1) Usually from wounds.
シクシク, しくしくshiku shiku*sob sob* *boo hoo hoo*SFX for sobbing.
ジジジ, じじじjijijiji*slowly burning* *bz bz bz*SFX for gathering one's energy.
シズ, しずshizu*move solemnly*
シタッ, したっshita*ready* *ready to go* *all set!*SFX for being prepared for something, usually used to support comedic relief scenes.
ジタバタ, じたばたjita bata(1) *running about* *busy busy*; (2) *resisting*(1)SFX for when you run about busily; (2) when one is trying to resist something being done to them by force (being tied up).
ジッ, じっji*lites* *flame*SFX for a match being lit.
シッ, しっshi(1) *swish*; (2) *poke*(2) I.e. poking someone with your toe.
シッカリ, しっかりshikkari(1) *tightly* *firmly* *strongly* (2) *properly* *pull it together* *get it right*(1) Ex: pulling the shutters closed and locking them firmly; (2) Commonly used as a short version of 「しっかりしろ!」or "shikkari-shiro!" or "pull yourself together!" by leaving out the second half of the expression.
ジックリ, じっくりjikkuri*carefully* *thoroughly* *slowly*See also *shikkari*.
シックリ, しっくりshikkuri*carefully* *thoroughly* *slowly*To do something with care. Often used in Japanese expression: 「しっくりしろよ!」or "Pull it together, man!"
シッシッ, しっしっshi- shi-*shoo shoo*
ジット, じっとjitto(1) *watch* *stare* *staring*; (2) *standing still* *frozen* *stuck wandering in* *trying to bear it*(1) This is a short form of the Japanese version of "rude staring" or 「じろじろ見る」; (2) To be stuck in a phase or condition, Ex: "Even if it's painful, you must bear with it".
シットリ, しっとりshittori(1) *moist* *wet*; (2) *calm* *soothing*(1) A slightly moist state, usually to describe objects as opposed to weather; Can be used for weather sometimes.
ジトー, じとーjito-*stare*In the sense that something has caught your attention and you can't take your eyes off it. It can be intentional or unintentional.
シトシト, しとしとshito shito(1) *moisty* *humid*; (2) *raining*; (3) *snowing*; (4) *plop plop*Usually to describe weather as opposed to objects, cannot really be used to describe objects; More commonly used to describe state of a general atmosphere. (2) Raining or snowing quietly; (3) Raining or snowing quietly. (4) SFX for gentle raindrops falling down
シバシバ, しばしばshiba shiba*often* *frequently*
シピピ, しぴぴshipipi*fwshh* *sprinkle* *splashing*Small splashes of water. See also *pi*.
シブシブ, しぶしぶshibu shibu*reluctantly* *so reluctant* *yeah yeah*
ジメジメ, じめじめjime jime*humid*A state which is very humid, usually to describe weather.
ジャー, じゃーja-(1) *flowing water* *rush*; (2) *whishhh!*(1) SFX for flowing water, heavier than シャー (Shaa-); any other hissing sound; (2) Something slicing through the air.
ジャー, じゃーjya-*shaa* *shaaa*SFX for flowing water, such as from a faucet.
シャー, しゃーsha-(1) *pouring water*; (2) *whoosh* *shaa*; (3) *splash*; (4) *slice* *slash* *whoosh*(1) SFX for pouring water, like shower; Lighter than ジャー (Jya-); (2) Something slicing the air; (4) Something slicing the air
ジャーン, じゃーんja-ntadahhh!
ジャーン, じゃーんjya-n*tada!* *tadaa*Appearance, usually meant to wow.
ジャ, じゃja*flow* *rush* *hiss*Water or liquid flowing or rushing, or any other hissing sound. See also *jo*, *ju*, and *zu*.
シャアシャア, しゃあしゃあshaa shaa*shamelessly* *carefree*
シャァン, しゃぁんshaan*shatter* *crash* *ka-sha* *crack*SFX for something fragile shattering into a million pieces. Ex: A mirror or glass vase crashing and shattering.
ジャカ, じゃかjaka*cocks* *clack*Sound of cocking a gun, a clacking noise.
シャカ, しゃかshaka*cocks* *clack*Sound of cocking a gun, a clacking noise.
シャカシャカ, しゃかしゃかshaka shaka(1) *shake shake*; (2) *scrape*; (3) *whisk whisk* *whip whip*(1) Usually when you're shaking something in your hand. Usually used when making cocktails; (3) Like when whisking eggs into cream.
ジャキ, じゃきjaki(1) *ka-ching*; (2) *click click*(1) SFX for when taking out something sharp, usually scissors; (2) SFX for loading guns.
シャキ, しゃきshaki*sharp* *glitter*Something sharp and glittering, like a knife or a pair of scissors.
シャキィーン, しゃきぃーんshakii-n*sharp* *glitter*SFX for something sharp.
ジャキンッ, じゃきんっjakin(1) *shing*; (2) *shnip* *snip* *cut*(1) SFX for something sharp, like a pair of scissors; (2) SFX for cutting something using something sharp, like a blade or pair of scissors
シャクシャク, しゃくしゃくshaku shaku*snip snip* *cut cut*SFX for the sound of cutting, such as cutting hair with a pair of scissors.
ジャクンッ, じゃくんっjakun*shoomp* *shwoomp* *whoosh* *fwoosh*SFX for releasing something, like whipping out a baton or stick and it expands.
ジャッ, じゃっja*scuff* *step*SFX for stepping (or a light impact) on gravel or a similar rough surface.
シャッ, しゃっsha*slice* *slash* *shaa* *whoosh*SFX for something slicing the air.
シャッキーン, しゃっきーんshakki-n*sharp* *glitter*Something sharp and glittering, like a knife or a pair of scissors. See also *Shaki* (less powerful).
ジャッジャッ, じゃっじゃっjajja*cook* *fry* *sizzle*SFX usually for when you are frying something in the kitchen.
シャナリシャナリ, しゃなりしゃなりshanari shanari*shimmer shimmer* *glitter glitter*SFX for something glittery and ephemeral, such as the sound of someone beautiful entering the room.
ジャババ, じゃばばjababa*fwisshh*SFX for faucet running.
ジャパンジャパン, じゃぱんじゃぱんjapan japan*splash splash*Usually with a lot of water and usually when you are actually making the splashing water. Ex. kids in pools.
ジャブジャブ, じゃぶじゃぶjabu jabu*splash splash*SFX for water splashing.
ジャプジャプ, じゃぷじゃぷjapu japu*splash*See also *zabun*.
ジャボン, じゃぼんjabon(1) *splash* *splosh*; (2) *big splash*(1) Into the water; (2) See also *shapu* and *zabu*. See also *bashan*, *picha*, and *pisha* for smaller splashes.
シャラ, しゃらshara*rustle* *swish*SFX for the movement of clothing or cloth-like material.
ジャラジャラ, じゃらじゃらjara jara*ka-ching ka-ching*SFX for sound of coins rattling.
シャラン, しゃらんsharan*rattle* *slide*SFX for a light rattling sound, like when pushing open curtains.
ジャリ, じゃりjari(1) *cold* *scary* *forbidding*; (2) *suddenly* *appears*(1) To make an intimidating appearance, like a bully or yakuza making an appearance and changing the mood completely and suddenly.
シャリ, しゃりshari*scrape* *scritch*SFX for touching something with a rough texture.
ジャリジャリ, じゃりじゃりjari jari(1) *grainy*; (2) *crunchy*(1) Sound of gravel moving; (2) Sensation of something sandy in one's mouth.
シャリシャリ, しゃりしゃりshari shari(1) *scrape scrape* *wish wosh*; (2) *luxurious*(1) SFX for touching something with a rough texture. Like the sound of red beans or rice rubbing against each other when you stir it. Ex. Kousetsu 100 Monogatari ep 1.
ジャン, じゃんjan*tada!* *tada*As if in flashy exposition or display.
ジャンジャン, じゃんじゃんjan jan(1) *tada!* *tah-dah!*; (2) *a lot*
シャンシャン, しゃんしゃんshan shan*tinkle* *ringing* *shing*SFX for lots of tiny bells ringing.
ジュー, じゅーju-*sizzle*Like meat on a BBQ.
シュー, しゅーshu-(1) *fog* *mist* *steam*; (2) *sizzle* *fsshh*
ジュージュー, じゅーじゅーjyu- jyu-*sizzle sizzle*SFX for something cooking, or grilling.
ジューッ, じゅーっjyu-*sizzle*Something frying on the pan.
シューッ, しゅーっshu-(1) *spray*; (2) *fizzle*; (3) *twee* *whistle*(2) Like the sound of fireworks fizzling, or everlasting birthday candles fizzling; (3) SFX for the kettle whistling.
シュ, しゅshu*whoosh*SFX for a swift, fast motion.
シュウ, しゅうshuu(1) *fsshhh*; (2) *hissss*(1) Sound of anger/fire rising/settling down; (2) SFX for snakes hissing, ex. Kaidoh in PoT (Prince of Tennis) applies to both of these.
シュタシュタ, しゅたしゅたshuta shuta*ching ching* *woosh woosh*Usually the SFX for ninjas throwing shurikens or people throwing something similar.
シュッ, しゅっshu(1) *woosh*; (2) *rub* *swish*; (3) *block*; (4) *toss* *whoosh*(1) Quick movement; (2) Fabric rubbing, swishing; (3) SFX for when fighting, blocking many hits/kicks in one go; (4) SFX for a casual throwing movement.
シュッポ, しゅっぽshuppo*choo choo*The sound of a train.
シュボ, しゅぼshubo*click*Ignition of flame, usually a lighter.
ジュル, じゅるjuru*drool*
シュル, しゅるshuru*snake*Snaking motion. Often used for Rose Whip or other vines or tendrils snaking around.
シュルシュル, しゅるしゅるshuru shuru(1) *undo* *undone*; (2) *shrink*; (3) *whip* *throw*(1) SFX for something being undone; usually an obi (Japanese belt for the kimono), ribbons, bandages; (2) SFX for something shrinking in size; (3) SFX of something being thrown, usually something whip-like.
シュルッ, しゅるっshuru*fwish* *shhh* *loosen*I.e. SFX for when loosening one's tie.
ジュルル, じゅるるjururu*drool*See also *dara dara*, *jo*, and *zururu*.
シュルル, しゅるるshururu*snake*Snaking motion. Often used for Rose Whip or other vines or tendrils snaking around.
シュルン, しゅるんshurun*snake*Snaking motion. Often used for Rose Whip or other vines or tendrils snaking around.
シュン, しゅんshun*down* *shrug* *upset*In the sense that you are feeling down or upset; usually when something says something mean to you or talks you down.
シュンッ, しゅんっshun*shoom* *fwoomp* *down* *rock bottom*SFX for something hitting "rock bottom" - like a happy meter suddenly falling to zero almost as a comedic effect. Usually used to express emotion.
ジョー, じょーjo-*splaash*SFX for water coming from a hose.
ジョ, じょjo*flow* *pour*Water or liquid flowing or pouring. See also *dara dara*, *jururu*, and *zururu*.
ジョバッ, じょばっjoba*wets* *gets wet*SFX for wetting one's pants, losing control of bladder.
ショボ, しょぼshobo*shrug*When upset, as シュン (Shun).
ショボショボ, しょぼしょぼshobo shobo*sad* *mope*
ジョリジョリ, じょりじょりjori jori(1) *shave* *cut cut*(1) Sound of a man shaving; (2) Can be used to portray something similar to ジャリジャリ (Jari jarI).
ジョロー, じょろーjoro-(1) *ssshhh*; (2) *pour*(1) Usually for when someone's peeing; (2) Can be used for liquid pouring, but not common.
ジョロジョロ, じょろじょろjoro joro*flow* *pour*Water or liquid flowing or pouring. See also *dara dara*, *jururu*, and *zururu*.
ションボリ, しょんぼりshonbori*hopeless* *dejected* *discouraged* *slumps* *gloom*
ジリ, じりjiri(1) *scrape*; (2) *inch forward* *inch backward*(1) Something scraping the ground; (2) Sometimes used for a character inching forward or backward.
ジリジリ, じりじりjiri jiri(1) *closing in*; (2) *burning*; (3) *scrape*(1) Person A closes in/backs away from Person B; (2) The sun is slowly working its way into things (i.e. your skin); (3) Something scraping on the ground.
ジリリ, じりりjiriri*beep beep beep* *ding-a-ling-a-ling*Sound of an alarm clock.
シレ, しれshire(1) *shrug* *look away*; (2) *so what* *what's it to you*(1) When the blame has been placed on him/her, usually because you knew the hidden agenda behind the plot; (2) In a show of indifference, bordering on rudeness.
ジロ, じろjiro*hard stare* *stare*Momentary.
ジロジロ, じろじろjiro jiro*stare~~~* *stare* *stare stare*Impression that you are staring at something because you are or want to examine it further. It has caught your attention. Note: "jiro jiro miru" or 「じるじる見る」 literally means "to stare." In Japan, this is considered rude behavior.
ジワ, じわjiwa*sniff* *tear*SFX for when tears built up, verge of crying.
ジワジワ, じわじわjiwa jiwa*slowly happening* *sinking in*
シワシワ, しわしわshiwa shiwa*creased* *very wrinkled* *wrinkle wrinkle*SFX for human wrinkles or wrinkles on inanimate objects.
シン, しんshin(1) *silence*; (2) *shocked silence* *shock*
シンミリ, しんみりshinmiri*talking quietly* *whisper* *quietly* *mumble*To talk quietly and intimately.
スー, すーsu-(1) *sigh*; (2) *slide*(1) SFX for soft sighing while sleeping; (2) Like when opening a sliding door, or when someone is opening their eyes.
ズー, ずーzu-(1) *disappointed* *sad*; (2) *drag* *sink* *slump*(1) Often describes things sinking, can mean a "sinking" heart; (2) Motion occurring in a depressed context.
スーッ, すーっsu-(1) *breathe in*; (2) *zzz*; (3) *ignore*(2) to be fast asleep; (3) To walk past someone completely (usually ignoring them) or in a ghostly fashion.
ズーン, ずーんzu-n(1) *zoomed*; (2) *doomed*; (3) *disappointed* *sad*; (4) *gloom*; (5) *ache* *throb*(1) When something tremendously enormous stands in the way and one cannot get through; (2) The weight which drops on one's shoulders when something disappointing happens or when incredibly worried; (3) Often describes things sinking, can mean a "sinking" heart; (5) SFX for pain, such as a headache.
ス, すsu(1) *lift*; (2) *reach*; (3) *slide* *steps in*; (4) *sst* *glare*; (5) *inhale* *breath* *fuu*(3) A smooth, almost covert move; (4) SFX for a deadly shift in mood, such as suddenly looking at something or someone with deadly force; (5) SFX for breathing, using the Japanese phrase "to smoke" or 「タバコをすう」
ズ, ずzu*vigorous motion*
ズアッ, ずあっzua*shwip* *fwish*SFX for a *whoosh* type of intangible effect. Can be thought of as a whirl of momentum (or *sudden momentum*).
スイ, すいsui*smooth* *shwp* *slip*Smooth movement, like the practiced elegance of a good skater, or a smooth cool move by a charismatic character.
スイスイ, すいすいsui sui(1) *swimming*; (2) *skating*; (3) *easily*(3) Expression that you are doing something without effort or trouble.
ズイッ, ずいっzui(1) *stare* *intense* *serious*; (2) *thrust* *slide* *hands*; (3) *thrust* *shove* *push*(1) To look at someone or something intensely; (2) SFX for handing something over to another person, in an almost surprising or sudden manner (like a 'tah-dah' moment); (3) SFX for roughly handing something over
スウ, すうsuu(1) *slip* *pass*; (2) *stands up*(1) SFX for brushing someone off, physically walking by, or ignoring someone.
ズヴァ, ずゔぁzuva*slash* *shaa* *fushaa*SFX for getting cut or sliced, and bleeding profusely.
スゥウーッ, すぅうーっsuu-u*slow motion* *dramatic* *slowly* *fwaaahhh*SFX for a dramatic, slow-motion effect, usually used to emphasize something.
ズウン, ずうんzuun(1) *zziipp* *slash*; (2) *jab* *stab* *slash*; (3) *bam*; (4) *doom* *gloom*(1) SFX for a direct hit, usually with a whip-like tool or weapon; (2) SFX for a direct hit, usually with a whip-like tool or weapon; (3) SFX for a direct hit, usually with a whip-like tool or weapon; (4) SFX for depression.
スカー, すかーsuka-(1) *zzz*; (2) *refreshed*(1) To be fast asleep; (2) To feel refreshed.
スカ, すかsuka(1) *miss*; (2) *refreshed*; (3) *sleeping*; (4) *whoosh*(1) To pass through something, like a missed-catch; (2) Feeling of refreshment, ex. when you drink a carbonated drink on a hot day; see also *sawa* and *sawayaka*; (3) See also *gu*, *ku*, and *supigu*; (4) Whooshy sound, sound of swinging a baseball bat and missing.
スガガガ, すがががsugagaga*menace*Combination of vigorous action and menace; loud drastic things happening.
ズガガガ, ずがががzugagaga*menace*Combination of vigorous action and menace, loud drastic things happening.
スカスカ, すかすかsuka suka*empty*Sparse. When you get a big box too light for its size and you shake it, the packing material makes rustling sounds *suka suka*. When you put on a big pair of jeans, you say "These are suka suka" (too big).
スカト, すかとsukato*refreshed*Feeling of refreshment, i.e. when you drink a carbonated drink on a hot day. See also *sawa* and *sawayaka*.
スカリ, すかりsukari*refreshed*Feeling of refreshment, i.e. when you drink a carbonated drink on a hot day. See also *sawa* and *sawayaka*.
ズキ, ずきzuki*sharp pain*
ズキズキ, ずきずきzuki zuki*throb throb*Can be mental or physical.
ズキン, ずきんzukin*throb* *sting*Can be mental or physical pain.
ズキンズキン, ずきんずきんzukin zukin*throb throb* *sting sting*SFX for pain. Slightly heavier than *zuki zuki,* usually more of a physical throb than a mental one.
スク, すくsuku*gets up*
スクスク, すくすくsuku suku*grow*To grow up well.
スクッ, すくっsuku*gets up*SFX for changing to an upright position.
ズクッ, ずくっzuku*bam* *ka-boom* *ka-bam* *boom* *blam*Sound of an explosion.
ズゲン, ずげんzugen*vroom* *vroo-vroom* *zoom*SFX for the revving of an engine as it zips by at high speeds, almost like when it hits the "whining" stage because it's so fast. Higher-pitched than a rumbling sound.
スゴーイ, すごーいsugo-i*amaaazzzing* *whoa* *wow* *impressed*Comes from "sugoi" or 「すごい」 which literally translates as "amazing" or "cool." Not technically a SFX, but can be used as one.
スコーン, すこーんsuko-n*plonk*
ズゴゴゴ, ずごごごzugogogo*menace*Combination of vigorous action and menace, loud drastic things happening.
ズコン, ずこんsukon*plunk* *plonk*
ズササ, ずささzusasa*quick vigorous motion* *scuttle**zu* (vigorous) plus *sasa* *quick motion*; a quick scuttling recoil.
ズザザ, ずざざzuzaza(1) *fwwshhh* *vssshhh* *rrruummmbleee*; (2) *sliiide* *fall* *tumble*(1) Large movement, like a typhoon or huge storm. See also *zazaza* (ザザザ); (2) A powerful fall.
スザッ, すざっsuza*eek* *eep* *gah* *gasp*SFX for a squeal or quick breath from shock or surprise.
ズザッ, ずざっzuza(1) *squeal* *skree* *screech*; (2) *skid*(1) SFX for the squealing of tires; (2) SFX for something struggling for traction, such as when jamming on the brakes of a car
ズシャ, ずしゃzusha(1) *slide*; (2) *slash*(1) Sound of something sliding; (2) Someone slashing another with a sword, or whip-like motion.
ズシン, ずしんzushin*shud*Hard impact, harder than *dosun* or *patan*.
ズズー, ずずーzuzu-*siiip*SFX for drinking something enthusiastically.
ズズ, ずずzu zu*sip*See also *zuru*.
ズズイ, ずずいzuzui*shove* *overflow* *crowd* *thrust*To present something in excess.
ススス, すすすsususu*sliding*
ズゾー, ずぞーzuzo-*slip* *slide* *slip-n-slide*SFX for when one is falling or tripping.
ズゾ, ずぞzuzo(1) *slurp*; (2) *slip*(1) SFX for a sucking or slurping motion, like when slurping noodles very fast; (2) SFX for something slippery that's sliding very fast
スタ, すたsuta(1) *stand up*; (2) *land*(1) Stand up swiftly; (2) As in landing after you've jumped.
スタスタ, すたすたsuta suta(1) *walk straight pass* *power walking* *thud thud thud* *tap tap tap*; (2) *waltz by* *waltz in*(1) To walk straight past someone quickly, tends to have notion that you are ignoring the things you pass; SFX for a crowd walking; (2) SFX for a dance, formal.
ズタズタ, ずたずたzuta zuta*torn to bits* *worn out* *total wreck*
ズダダ, ずだだzudada*slip-slide* *slip n slide* *slip* *crash* *fall* *tumble*A combination of SFX's for slipping and falling in and around the same time.
スタタタ, すたたたsutatata(1) *running* *runs* *thud thud thud* *tmp tmp tmp*; (2) *tmp tmp tmp* *march march*(1) SFX for running; (2) SFX for a series of even but fast steps
ズチュッ, ずちゅっzuchu(1) *gsh*; (2) *schlip*; (3) *squish*(1) A splatter SFX; (2) Something slippery; (3) Something slippery
スッ, すっsu(1) *pass* *pass by* *ignore* *whoosh*; (2) *pass*; (3) *breathe in*; (4) *rain*; (5) *slow movement*; (6) *hand* *crinkle*; (7) *unravel*; (8) *sst*; (9) *lean in* *lean*; (10) *reach* *pull*; (11) *step* *steps in*(1) To walk straight past someone; (2) To put/pass something along; (3) Compare to *fu* (breathe out); (5) Ex. Cloth slowly slipping off, someone moving smoothly; (6) To hand over a sheet of paper to someone; (7) Ex. Unraveling a scroll; (8) Smooth, covert movement; (9) Smooth, looking-over-someone's-shoulder type covert movement; (10) To grab something, to hand over something
ズッ, ずっzu(1) *slurp*; (2) *slip* *slide*; (3) *drool* *flow*; (4) *slump*; (5) *slow* *deadly* *smooth* *calm*(1) See also *zuzu*; (2) Falling motion. See also *zuzu*; (3) Drool or other liquid flowing; (4) Falling motion, faint; (5) SFX for a slow maneuver, usually to emphasize and dramatize something deadly or of high importance/impact about to happen
スッカリ, すっかりsukkari*completely better* *all better* *quite nice*Used in a positive context, but literally translates as "all".
スッキリ, すっきりsukkiri(1) *clean* *neat*; (2) *clean*; (3) *perfectly fine* *all better* *refreshed*(1) As in clean vs dirty; (2) As in clean, light, simple design; (3) Ex: a headache disappears and you feel all better again.
ズッタン, ずったんzuttan*left right* *back and forth* *in and out* *dancing*Movement for dancing or jamming to the beat of some music.
スッテーン, すってーんsutte-n*trip over* *fall* *tumble*Pretty dramatically.
スット, すっとsutto(1) *immediately* *quickly* *right away* *without hesitation*; (2) *straight down* *straight* *without hesitation* (1) To do something without a second thought, or to do something out of excitement or over-enthusiasm. Ex: "He quickly stood up and invited the old lady to take his seat"; (2) Ex: "She drank the sake straight down"
スッパスッパ, すっぱすっぱsuppa suppa*puff puff*
スッパリ, すっぱりsuppari*clear* *clear cut*Clearly, to do something cut and clean.
スッポン, すっぽんsuppon*nice fit*Sound of something fitting something perfectly, literally it is a "soft shelled turtle."
スッポンポン, すっぽんぽんsupponpon*totally naked*
ステステ, すてすてsute sute*tot tot*Little kid running.
ステテテ, すてててsutetete*runs fast*A little kid running fast.
ステン, すてんsuten*falling*
スト, すとsuto*tap* *land*SFX for the light contact of a shoe on a surface.
ストン, すとんsuton(1) *sit*; (2) *heavy thud*
ズドン, ずどんzudon*thud* *bam*SFX for a heavy thud.
スナリ, すなりsunari*slender* *smooth* *graceful*See also *surari*.
スパーッ, すぱーっsupa-*dash*SFX for a sudden burst of speed, usually when a character suddenly starts running.
スパーン, すぱーんsupa-n*slaaaap*Sound of something being slapped, like someone's head being slapped with a slipper or harisen. Ex Sanzo and his harisen in Saiyuki.
スパ, すぱsupa(1) *cut* *break*; (1) *slash*Cutting or breaking something. See also *zuba*.
スパコーン, すぱこーんsupa ko-n*ker-smack* *hits*SFX for a powerful, exaggerated hitting motion, like smacking someone smartly with a fan.
スパスパ, すぱすぱsupa supa*easily* *fast and efficient*To do something without effort.
ズバッ, ずばっzuba(1) *slash*; (2) *bluntly said*(1) A slice or cut with a single blow, see also *supa*; (2) Used when someone says something very directly to someone else.
スパパパ, すぱぱぱsupapapa*chop chop chop*At great speed.
スパリ, すぱりsupari*cut* *break*Cutting or breaking something. See also *zuba*.
ズバリ, ずばりzubari*slash* *slice* *cut*To slice or cut with a single blow, see also *supa*.
スピグ, すぴぐsupigu(1) *sleeping peacefully*; (2) *whistle*See also *gu*, *ku*, *suka*, and *suya*.
ズビシッ, ずびしっzubishi*ker-smack* *ka-pow*SFX for a smooth, deadly, vigorous movement. Combination of *zu* and *bishi*.
ズビズビ, ずびずびzubi zubi*sniff sniff*Sound of a runny nose during a cold.
ズビビ, ずびびzubibi*sob sob* *hic hic* *cry cry* *drop drop*SFX for sobbing or crying, or tears dropping down one's face as they're crying. See also *zubi zubi*.
スブ, すぶsubu*eyes close*Eyes (and only eyes) closing.
スベスベ, すべすべsube sube*smooth* *silky*
スポ, すぽsupo(1) *pop*; (2) *nice fit*; (3) *flop*(1) Sound of tight something being pulled off (or pulled out); (2) For something to fit on, like a lid to a bottle, similar to スッポン (Suppon).
スポッ, すぽっsupo*swp* *slip*SFX for someone slipping on their boots or shoes.
ズボッ, ずぼっzubo*jams in* *jam* *crush* *ram*SFX for jamming something inside of something else, like an arm into a vending machine.
ズポッ, ずぽっzupo*zwp* *falls*SFX for someone or something suddenly falling into a hole.
スポン, すぽんsupon*nice fit*Sound of something being put on like a hat, which fits neatly. Usually small objects.
ズモ, ずもzumo*menace* *looming*
ズモモモ, ずもももzumomomo*menace* *looming*
スヤ, すやsuya*sleeping*See also *gu*, *ku*, and *supigu*.
スヤスヤ, すやすやsuya suya*zzz* *fast asleep* *sleeping peacefully* *snore*SFX for sleeping or the sound of deep breathing while in sleep.
ズヨーン, ずよーんzuyo-n*goom* *depressed*SFX for getting extremely upset or a feeling of doom sets in.
スラ, すらsura*quickly*SFX for fast action, whether it be movement, speed-reading, etc.
スラスラ, すらすらsura sura(1) *scribble scribble*; (2) *fast* *smooth*; (3) *fluently* *smoothly*; (4) *easily* *smoothly*(1) To write something easily; (2) Fast writing, clean writing; (3) To speak a language fluently, usually a foreign language; (4) To answer with great ease.
スラッ, すらっsura*slim* *skinny* *slim figure*
スラリ, すらりsurari*slender*
ズラリ, ずらりzurari(1) *next to* *alongside* *beside* *side by side*; (2) *parallel* *aligned* straight beside*(1) Ex: a row of products displayed behind a store window; (2) Ex: parking a car next to another car, parallel to each other.
スリ, すりsuri(1) *slide* *slip*; (2) *yank* *pull*SFX for cloth-like material moving or being moved.
ズリ, ずりzuri(1) *stagger*; (2) *fall back in shock* *slip*(1) Stagger when walking; (2) See also *gura*.
スリスリ, すりすりsuri suri*rub rub*Up against something/someone.
ズリズリ, ずりずりzuri zuri*drag*
ズリリ, ずりりzuriri(1) *stagger*; (2) *fall back in shock*(1) Stagger when walking; (2) See also *gura*.
スル, するsuru*slip* *tug*SFX for pulling something off, or for something falling or sliding off.
ズル, ずるzuru(1) *slip*; (2) *sip* *slurp*; (3) *drag* *pull*; (4) *stagger*; (5) *fall back in shock*; (6) *strong movement*; (7) *being slipped*(1) Something slipping out of place physically or consciously; (2) See also *zuzu*; (3) Something heavy dragging or being pulled; (4) Stagger when walking; (6) More vigorous than *suru*.
スルスル, するするsuru suru(1) *nimbly*; (2) *slides smoothly* *smooth*(1) Small animals, etc.
ズルズル, ずるずるzuru zuru(1) *drag*; (2) *freely* *loosely* *wherever* *dally* *without a care*; (3) *slurp slurp*; (4) *slip slide*(1) Something heavy dragging or being pulled; (2) Ex: a cold runny nose running freely, or eating soup noisily and without care for the surroundings; (3) SFX for a sucking or slurping motion, like when eating noodles very fast
スルッ, するっsuru(1) *slip*; (2) *slip away*; (3) *climb*(1) In the sense you "slip something on/off," ex. silk robe; (2) Slip away from someone.
ズルッ, ずるっzuru(1) *slip*; (2) *drag* *slide*; (3) *slurp*(2) SFX for pulling, pushing, or rubbing something along the surface of the floor; (3) SFX for slurping a straw.
ズルル, ずるるzururu*slurp*See *jururu*.
スン, すんsun(1) *coldhearted* *curt* *blunt* *cold*; (2) *calm* (3) *smooth* *fwwsh*(1) To take a coldhearted attitude; to be curt, blunt or cold; (2) To be concerned inside, while pretending no surface concern; (3) To carry oneself well, in the manner of a geisha.
ズン, ずんzun(1) *vigorous motion*; (2) *thump*(2) Like thumping of strings on string instrument (staccato).
ズングリ, ずんぐりzunguri*chubby* *big* *dumpy*
ズンズン, ずんずんzun zun(1) *thud thud thud*(1) When one walks very fast ahead; (2) Very vigorous motion.
スンナリ, すんなりsunnari*effortless*For the flow of events to flow without interference. To go smoothly.
ゼーゼー, ぜーぜーze-ze-*pant pant* *wheeze wheeze*
ゼイ, ぜいzei*wheeze* *gasp*
ゼェーゼェー, ぜぇーぜぇーzee- zee-*pant pant* *puff puff*SFX for being very exhausted, out of breath.
ゼエ, ぜえzee*wheeze* *gasp*
ゼッ, ぜっze*wheeze* *gasp*
セッセ, せっせsesse*quick quick*To do something quickly and efficiently.
セッセト, せっせとsesseto*working steadily*
ゼヒッゼハッ, ぜひっぜはっzehizzeha*huff huff* *wheeze*SFX for heavy breathing after running a long time.
ソー, そーso-(1) *sneaky* *tip toe*; (2) *slide* *whoosh*
ゾーン, ぞーんzo-n*rumbling* *shaking*
ソウカ, そうかsouka*aha*Realization of something. Derived from the phrase "I see" or 「そうですか」.
ゾクゾク, ぞくぞくzoku zoku*shake shake* *tremble tremble* *shudder shudder*SFX for shuddering or trembling from fright or cold.
ゾクッ, ぞくっzoku*shudder* *chill*
ソソクサ, そそくさsosokusa*sneak away*To leave the scene quickly, usually to avoid conflict or further troubles, or because of the intensity of the atmosphere.
ソッ, そっso(1) *holds out* *hold* *here*; (2) *reach*(1) To present something to someone else; (2) SFX for extending one's hand to touch something or someone.
ソックリ, そっくりsokkuri*the same* *alike* *similar* *exactly alike*Ex: "That sounds just like my mom" Ex: "Exactly like a thief" Ex: "This bag looks exactly like my old one"
ソット, そっとsotto(1) *gently* *lightly*; (2) *slip* *quietly*(1) To handle something with care. Ex: "He held the wine glass gently in his fingertips"; (2) To make a swift, and unnoticed exit.
ゾット, ぞっとzotto*chill* *shiver*See also *chiri*.
ソヨソヨ, そよそよsoyo soyo*breeze breeze* *fwoosh fwoosh* *fwosh*SFX for a very gentle, light breeze.
ゾリ, ぞりzori(1) *shave*; (2) *scrape*; (3) *crackle*(1) SFX for shaving hair; (2) SFX for the friction of something with a rough texture; (3) SFX for the friction of rough texture, like burnt food
ソリャ, そりゃsorya(1) *grunt*; (2) *yell*(1) Same with オリャ (Oriya), a grunt type SFX before performing physical tasks; (2) What to yell as you attack, a fighting taunt or war cry; see also *dorya*, *ora*, *orya*, and *uraa*.
ソロソロ, そろそろsoro soro(1) *soon* *it's time* *time to go*; (2) *slowly*(1) Usually used when announcing that it's time to do something, or "it's about time to ___". Often used in everyday speech: 「そろそろ時間だ」. (2) To perform an action with care and/or patience. Ex: To walk slowly because one foot is in a cast.
ゾロゾロ, ぞろぞろzoro zoro*in droves*When subjects come in large numbers. Usually used to explain a huge crowd gathering.
ゾロッ, ぞろっzoro*lined up* *crowd*SFX for a gathering of people, with extra emphasis on large numbers of people being in a rush or hurry to get something.
ソロリソロリ, そろりそろりsorori sorori*tip toe tip toe* *sneak sneak*SFX for sneaking away or sneaking by very carefully.
ソワ, そわsowa*fidget*
ゾワ, ぞわzowa*shiver* *shudder*SFX for a trembling notion, like shivering from fear or shuddering from disgust.
ソワソワ, そわそわsowa sowa(1) *restless*; (2) *nervous*; (3) *twinge twinge*(3) SFX for that feeling felt when you have to use the bathroom.
ダー, だーda-(1) *dash*; (2) *doh*(1) SFX for running away from something
ター, たーta-*dashing* *running*See also *da*, *dododo*, and *tatata*.
ター!, たー!ta-*roar!* *haaaahhh!!*War-cry
ダーア, だーあda-a*running away*See also *ta*, *dododo*, and *tatata*.
ダアアン, だああんdaan*smash* *crash*SFX usually used for fight scenes.
ダアッ, だあっdaa*dash*SFX for running away from something.
ダカカッ, だかかっdakaka*clip clop clip* *clop clip clop*SFX for a galloping horse.
ダキ, だきdaki*hugs*
ダダダー, だだだーdadada-*hugs hugs*
ダダダ, だだだdadada*running away* *tmp tmp tmp* *thud thud thud*SFX for fast running. See also *ta*, *dododo*, and *tatata*.
タタタ, たたたtatata(1) *running lightly* *fast pace* *quickly* *fast walk*; (2) *tap tap tap* *step step step*; (3) *scuttling*
ダダン, だだんdadan*crash*A bunch of people knocking into each other.
ダッ, だっda*charge* *dash* *run*To charge forward, usually in an aggressive manner; making a run for it.
タッ, たっta(1) *run* *step* *tap* *da*; (2) *jump*(1) SFX for footsteps when running.
タッタッタッ, たったったっtattatta*tap tap tap* *thud thud* *jog jog* *trot trot*SFX for jogging or running.
タップリ, たっぷりtappuri*plenty* *enough* *full* *a lot* *rich*Ex: "Plenty of time" Ex: "Pan full of water" Ex: "Enough confidence to do a speech" Ex: Someone wearing more than enough clothing (i.e. a huge jacket in the middle of summer)
タノモーッ, たのもーっtanomo*PLEASE WAIT!!* *FORGIVE THE INTRUSION!*It's a heavily-accented "tanomu" or "頼む". To request; to beg; to ask. To call; to order; to reserve. The humor might be lost in translation. It's like "PUHLEAASSE" but emphasized in a very humble, cute, funny way.
タビタビ, たびたびtabi tabi*often* *repeatedly*
ダブダブ, だぶだぶdabu dabu(1) *baggy*; (2) *loose*; (3) *flabby* *flappy*(1) Ex: large pants that are too baggy; (2) Ex: large pants that are too baggy; (3) Ex: belly fat, extra loose meat.
ダボダボ, だぼだぼdabo dabo*too big* *huge* *oversize*
タマタマ, たまたまtama tama*occasionally*Derived from the adverb "occasionally" or 「たまに」.
ダラ, だらdara(1) *dripping*; (2) *drip* *ooze*(1) Continuous sweat dripping, usually when put on the spotlight or super nervous. See also *Dara dara*; (2) Slow dripping sound.
ダラダラ, だらだらdara dara(1) *slush*; (2) *sluggish*; (3) *dripping* *drip drip*; (4) *laze laze* *lazy* *laze around*(1) More like pouring off a waterfall; (2) One being very lazy and doing nothing; (3) Continuous dripping of thick liquid, like blood, sweat, saliva drool; see also *jo*, *jururu*, and *zururu*.
タラタラ, たらたらtara tara*sweating*SFX for perspiration.
タラリラリー, たらりらりーtarari rari-*tweedle dee*Enjoying sound of music-making, like a violinist playing something.
ダン, だんdan(1) *bang* *boom* *bam*; (2) *push*; (3) *whack*; (4) *thunk* *thud*(1) Sudden impact.
タン, たんtan(1) *tap*; (2) *lands*(1) Like in tap-dancing.
ダンダン, だんだんdan dan(1) *bam bam*; (2) *slowly but surely*; (3) *thunk thunk*(3) Like the bouncing of a ball, something rhythmic.
ダンッ, だんっdan(1) *smash*; (2) *smash* *whack* *chop*(1) Smashing/crashing into a wall; (2) SFX for cutting something with great enthusiasm
タンッ, たんっtan*thunk* *thok*A lighter form of *thud*. A muffled sound of impact.
チーーン, ちーーんchi--n(1) *ching ching*; (2) *ping!* *ching!*(1) Sound of a small bell ringing, usually a Buddhist chime before prayers; (2) SFX for microwave stopping.
ヂーッ, ぢーっji-*staare*SFX for staring, or looking at something/someone for a long period of time.
チーン, ちーんchi-n*ding* *bing*Sound of a bell.
チカチカ, ちかちかchika chika(1) *flick flick* *lights flickering*; (2) *eyes tired*; (3) *sparkle sparkle*(1) Can be light from the stars, see also *pika pika*; (2) Eyes getting tired from staring at computer or TV; (3) Like a "wow" effect from a revealing moment, or exposure to a glittery wonderland.
チクチク, ちくちくchiku chiku*itch itch* *prickle*A pricking pain.
チクッ, ちくっchiku*prick* *sting*SFX for a light prickly painful sensation, like when getting pricked with a needle or burr.
チチ, ちちchi chi(1) *high shrill noise*; (2) *chirping*
チッ, ちっchi(1) *damn*; (2) *tweet*(1) Damn it; a tongue click; (2) Sound of birds, like perched in a row on a phone line.
チッ, ちっchi(1) *startled*; (2) *turns away* *looks away*(1) SFX for getting caught by surprise; (2) SFX for getting caught staring and looking away hurriedly
チックタック, ちっくたっくchikku takku*tick tack* *tick tock* *hickory dickory dock*Sound of clock, almost in a rhythmic sing-song way.
チッチッチ, ちっちっちchi chi chi(1) *tick tick tick*; (2) *non-non-non*; (3) *come come* *come here*; (4) *chirp chirp*(1) Ticking of a clock; (2) Like humming a tune; (3) How you call a cat; (4) SFX for the chirping of a bird.
チマチマ, ちまちまchima chima*slowly* *fiddly* *little by little*SFX to explain someone doing a task too slowly or a little by little when it can be done a lot faster and more efficiently.
チャッ, ちゃっcha*ka-sha* *ker-chak* *shing* *sha*SFX for a metallic sound, like when sheathing or unsheathing knives or blades.
チャプ, ちゃぷchapu*dip* *plunk*Into water. See also *shapu*.
チヤホヤ, ちやほやchiya hoya*being spoiled*To be spoiled by everyone.
チャポン, ちゃぽんchapon*plunk* *splash*Water sound. See also *shapu*.
チャポンチャポン, ちゃぽんちゃぽんchapon chapon*splosh splosh* *shplosh shplosh* *splash splash*SFX for being in water.
チャラ, ちゃらchara(1) *clatter*; (2) *jingle*(2) SFX for a light tinkling, bell-like sound. Can be mechanical, like a "ding" sound from a video game.
チャラチャラ, ちゃらちゃらchara chara(1) *rattle* *clatter*; (2) *jingle*; (3) *attractive* *nice*; (4) *flirt*; (5) *fawn* *flatter*(1) See also *bara bara* and *gara gara*; (2) SFX for a light tinkling, bell-like sound. Can be mechanical, like a "ding" sound from a video game; (3) SFX for dressing in a manner that attracts attention; (4) SFX for being flirtatious in terms of dress and manner;
チャランポラン, ちゃらんぽらんcharan poran(1) *irresponsible* *doesn't care* *apathetic* *oh well*; (2) *off-hand* *carelessly*(1) SFX that characterizes a personality; (2) SFX for speech or hand motions
チャリーン, ちゃりーんchari-n*jingle* *ching*SFX for sound of coin(s) falling.
チャント, ちゃんとchanto*properly* *perfectly* *well done*Usually used in a patronizing tone, Ex: "Did you do your homework properly?" Often used in everyday speech.
チュー, ちゅーchu-(1) *squeak*; (2) *suck*(1) Like sound of frightened mouse; (2) From a straw and the like; (3) The sound of a kiss
チュイイン, ちゅいいんchuiin(1) *spinning*; (2) *cutting into clothes*
チュウチュウ, ちゅうちゅうchuu chuu*squeak squeak*SFX for an animal-like, high-pitched sound.
チュッ, ちゅっchu(1) *kiss*; (2) *suck*(1) See also *nchu* and *uchu*; (2) As through a straw.
チュルチュル, ちゅるちゅるchuru churu*slurp slurp* *sip sip*SFX for a light, quieter kind of slurping, almost feminine.
チュルッ, ちゅるっchuru*slurp*Like slurping noodles.
チュン, ちゅんchun*chirp*SFX for the sound of little birds.
チュンチュン, ちゅんちゅんchun chun*chirp chirp*See also *pii pii* for *peep peep*.
チョイッ, ちょいっchoi*fsh* *fwip* *shwip*A white-noise type SFX for something appearing, existing, or a movement.
チョキチョキ, ちょきちょきchoki choki*cut cut* *chop chop* *snipping*
チョコチョコ, ちょこちょこchoko choko(1) *now and then*; (2) *little by little*
チョコマカ, ちょこまかchoko maka*dash dash* *here and there*To move around hastily here and there.
チョコン, ちょこんchokon(1) *a little bit*; (2) *small and cute*; *small and quiet* (3) *sit*
チョコンッ, ちょこんっchokon*silent*
チラ, ちらchira*glance*A quick look, or momentarily catching something in sight.
チラチラ, ちらちらchira chira*glance glance*Usually quickly and momentary.
チラッ, ちらっchira*glance* *peek*A quick and momentary, quick glance.
チラホラ, ちらほらchira hora*flutter flutter*SFX for something falling lightly, like snowflakes falling gently through the atmosphere.
チラリ, ちらりchirari*quick sideways glance*
チリ, ちりchiri*smirk* *heh*SFX for a sardonic, sarcastic grunt or grin.
チリチリ, ちりちりchiri chiri(1) *crisp* *burnt* *black*; (2) *heat* *cold shiver*; (3) *crackle crackle* *crackle pop*(1) Something almost burning or slightly burnt; (2) Tingle of heat, shiver of cold; see also *zoku* for shiver; (3) When something is burning, similar to the sounds made by an active fireplace.
チリン, ちりんchirin*ching ching*Sound of chime, like on a bicycle.
チル, ちるchiru*lick*
チロリ, ちろりchirori*glance*See also *chira*.
チロン, ちろんchiron*quick sideways glance*
チン, ちんchin*ting* *ding*Like the sound of a bell or chime; can be analogous or mechanical.
チンチン, ちんちんchin chin*clangity clang*Like the sound of a tram passing by. See also *gatan goton*.
チンッ, ちんっchin*clang* *cling* *ding* *chink*SFX for a light metallic sound, can be mechanical.
チンパンカンプン, ちんぱんかんぱんchinpankanpun*clueless*
ツー, つーtsu-*bzzz*Insect sound.
ツーツーツー, つーつーつーtsu-tsu-tsu*beep beep beep*Like when the phone line is busy.
ツーン, つーんtsu-n*odor*An awful odor, usually sour-ish that makes you cry. Compare with プーン (Pu-n).
ツカツカツカ, つかつかつかtsuka tsuka tsuka*thud thud thud*Same notion as *suta suta suta* with an emphasis on being ignorant or prideful.
ツツツ, つつつtsutsutsu*sliding*
ツブ, つぶtsubu*eyes close*Eyes (and only eyes) closing.
ツブツブ, つぶつぶtsubu tsubu*freckly*SFX for little freckle-type things.
ツヤツヤ, つやつやtsuya tsuya*shiny* *glow*In a sense that it is not deliberately polished (like *pika pika*).
ツル, つるtsuru(1) *slip*; (2) *sliding* *slippery*(1) As in falling; (2) Also used for something smooth or slick. See also *suru* 「スル」.
ツルッ, つるっtsuru(1) *slip* *slide*;SFX for slipperiness.
ツルッ, つるっtsuru*slip*SFX for covert, sneaky movement.
ツルツル, つるつるtsuru tsuru(1) *smooth to the touch*; (2) *slippery*(1) Ex: Smooth skin; (2) Ex: slippery floor, frozen and icy roads.
ツルン, つるんtsurun*sliding*Also used for something smooth or slick.
ツルンツルン, つるんつるんtsurun tsurun*slippery*
ツンツン, つんつんtsun tsun(1) *pinch pinch* *tug tug* *poke poke*; (2) *stinky*; (3) *prim* *demure* *standoffish* *stuck-up* *proud-looking*; (4) *sulky* *sullen* *morose*(2) Bad-smelling. See also *pun pun*.
デヴー, でゔーdevu-*looms over* *suddenly* *scary*SFX for something big approaching or hovering or covering something. May be used to emphasize a dramatic effect, such as fear and danger. Ex: A looming figure.
テカテカ, てかてかteka teka*shining brightly*Commonly used to describe a person's bald head, as well as greasy hair.
テクテク, てくてくteku teku*twat twat* *trot trot* *walk walk* *toddle toddle* *footsteps* *trudge*At a moderate pace.
テケテケ, てけてけteke teke*trot trot* *toddle toddle*Usually by small characters.
テコテコ, てこてこteko teko*step step* *walks out* *tmp tmp*SFX for light footsteps, or somewhat hesitant footsteps.
デコボコ, でこぼこdeko boko*bumpy*
テッテッテ, てってってtettette*trot trot trot*Usually when you're following someone.
テテテ, てててtetete*run run run*Ex. Trying to catch up with someone.
テヒ, てひtehi*tee-hee*Giggle.
デブーン, でぶーんdebu-n*heavy sigh* *siiigh* *sigh*Ex: SFX for a deep breath of exasperation or exhaustion.
デブフーン, でぶふーんdebufu-n*snort wheeze* *wheeze*SFX for a nasal exhaling sound.
テヘ, てへtehe(1) *tee hee* *giggle* *hehe*; (2) *oops?*A state when you are slightly embarrassed.
デレ, でれdere*clumsy*When you become clumsy because you see someone gorgeous.
テレ, てれtere*embarrassed* *abashed*Embarrassed in a happy way, like when you're asked out on a date by someone you like you go "tere".
デレデレ, でれでれdere dere(1) *really clumsy*; (2) *sloppy* *loose*Super clumsy because you see someone gorgeous. To go goofy over someone, to fawn.
テンテンテンマリテンテマリ, てんてんてんまりてんてまりtententen mariten temari*song*Traditional song to accompany the bouncing of a ball.
ドーン, どーんdo-n(1) *doom*; (2) *ta-dah* *tah-dah* *ta-da*; (3) *kablooey*(3) SFX for an explosion
ド, どdo(1) *burst*; (2) *piercing*; (3) *bang* *bam* *boom*; (4) *pow*(3) SFX for small explosion; (4) SFX for missile ejection, like a bullet being shot from a gun
ドアシャアッ, どあしゃあっdoashaa*crash* *smash*SFX for small explosion or a bunch of things falling all over the place.
ドアッ, どあっdoa*dash* *runs* *shoom*SFX for a sudden burst of speed, usually when a character makes a run for it.
ドウッ, どうっdou*whoosh* *fwoosh* *whoom*SFX for speedy, smooth, powerful movement.
ドウドウ, どうどうdou dou*whoa whoa*SFX for command used to stop a horse, etc.
ドォ, どぉdoo*ta-dah* *tada* *da-dah*In an annunciative or revealing moment (can be sarcastic and humorous).
ドォォン, どぉぉんdoon(1) *doom*; (2) *boom*(1) SFX for added drama, usually to emphasize dire circumstances; (2) SFX for a loud, shattering explosion
ドオオン, どおおんdooon(1) *BAM* *EXPLOSION* * *KABOOM*; (2) *ba-ba-bam!* *ba bam*(1) SFX for something with a huge impact, usually something to do with the surrounding environment; (2) Another SFX for *ta-dah*
ドオオンッ, どおおんっdooon(1) *da-booom* *ka-boom*; (2) *depressed* *gloom*(1) SFX for an explosion; (2) SFX for emotional depression (often exaggerated)
ドカ, どかdoka*stomp* *kick*SFX for striking someone or something with one's foot.
ドカッ, どかっdoka(1) *bump* *thump*; (2) *bam*; (3) *smack* *whack*; (4) *punch* *hit* *kick*; (5) *thud* *strike*; (6) *stomp*(1) Into someone in a rough way; (2) To put something down roughly (something big); (6) In a very presumptuous, annunciative manner.
ドカドカ, どかどかdoka doka(1) *thud thud*; (2) *smack whack*; (3) *kick kick*(1) To walk into someone's property arrogantly.
ドキ, どきdoki*thump* *heart-thump*Usually for love situations or when scared. See also *doki* (ドキッ) and *doki doki* (ドキドキ).
ドキッ, どきっdoki*heart thump* *thump* *ba-dump*Usually for love situations or when scared. See also *doki* (ドキ) and *doki doki* (ドキドキ).
ドキドキ, どきどきdoki doki*heart thump heart thump* *ba-dump ba-dump* *pit-a-pat*SFX for a love situation or scared, in a continuous stream/motion; SFX for an anxious heartbeat.
ドギマギ, どぎまぎdogi magi*flustered*
ドキャーン, どきゃーんdokya-n*surprise* *whoa*SFX to express extreme surprise or shock.
ドキュン, どきゅんdokyun(1) *bang*(1) Like a bullet from a gun.
ドキン, どきんdokin*heart thump* *thump* *ba-dump*A heavier notion that *doki*
ドグ, どぐdogu*impact*
ドクドク, どくどくdoku doku*gushingly* *profusely*SFX for gushing, running off (thick liquid).
トクトク, とくとくtoku toku(1) *cluk cluk cluk* *gluk gluk gluk*; (2) *gasping*(1) Sound of pouring liquid quickly.
ドクン, どくんdokun(1) *heart thump* *ba-dump* *heartbeat*(1) A hard heart beat, see also *doki* and *tokun*.
トクン, とくんtokun*heart thump*Harder heartbeat, see also *dokun*.
ドコイショ, どこいしょdokoisho*here we go* *off we go* *up we get*A grunt which one says when they are about to perform a task especially if it's a physical task, and they don't want to do it. Like "here we go"; see also ヨッコラセ (Yokkorase), アラヨット (Arayotto).
ドゴッ, どごっdogo*ker-thump* *ker-bonk* *bonk*SFX for a light impact.
ドコッ, どこっdoko*ker-pow* *ka-pow*A 2-part sound effect to emphasize a punching or explosive and powerful impact.
トコトコ, とことこtoko toko(1) *trot trot* *tmp tmp*; (2) *tp tp tp* *tmp tmp*(1) SFX for walking, like *teku teku*; (2) SFX for walking with indoor shoes or canvas slippers
ドサ, どさdosa*flump* *flomp* *thud* *fwump*Usually used when a stack of clothes/paper is put down. See also *dosha*.
ドサッ, どさっdosa(1) *collapse* *fall*; (2) *thump*Collapsing on a bed or sofa in an exhausted manner.
ドサドサ, どさどさdosa dosa(1) *falling*; (2) *whump whump* *thump thump*; (3) *flap flap*(1) SFX for falling objects. See also *dosa*; (2) SFX for falling objects. See also *dosa*; (3) SFX for flailing limbs.
ドサン, どさんdosan*THUD* *FWUMP* *BAM!*See also *dosa*.
ドシャ, どしゃdosha*thud*See also *dosa*.
ドシュ, どしゅdoshu*slash*And giving a pretty deep wound.
ドシン, どしんdoshin*heavy thud*
ドス, どすdosu(1) *stab*; (2) *put down roughly*; (3) *spurting*; (4) *punch*; (5) *thwack*(2) To put something down roughly, something bigger as with *doka*
トス, とすtosu(1) *twok* *stab* *tp* *tunk*; (2) *thump* *drops* *thud*(1) SFX for stabbing something, or injecting something; (2) SFX for dropping something, or something landing after falling.
ドスドス, どすどすdosu dosu*stomp stomp* *thud thud*Sound of heavy footsteps, running.
ドスン, どすんdosun*thud*Sound of something heavy sitting down/falling; lighter impact than *zushin*, harder impact than *patan*.
ドターン, どたーんdota-n*thud*Sound of something heavy falling, heavy impact (i.e. person falling to the floor).
ドタ, どたdota*thud*
ドタドタ, どたどたdota dota*stomp stomp*SFX for heavy feet.
ドタバタ, どたばたdota bata*thud thud thud*Running around fussily or wildly, in panic or confusion. Compare to *jitabata* for flailing.
ドチャーッ, どちゃーっdocha-*splash*
ドチャ, どちゃdocha*charge*To race towards or dash forward; like the vanguard of an army or attack.
ドッ, どっdo(1) *laughter* *sudden laughter*; (2) *big impact*; (3) *heartbeat*; (4) *burst* *boom*; (5) *thud*; (6) *stomp* *slam*; (7) *slump* *guhh*(1) - (2) By a crowd, whereas *Buwa* would be for a single person; (3) The loudest kind! See also *doki doki*, *dokun*, and *tokun*; (4) SFX for an explosion; (7) SFX for a sudden, dramatically heavy atmosphere or change in tone (usually for dramatic or comedic effect)
トッ, とっto(1) *tap*; (2) *jump* *quiet impact*; (3) *step*SFX for a soft landing like that of a ninja.
ドッカーン, どっかーんdokka-n*kawah----m* *kaboom*SFX for a huge explosion, such as a volcanic explosion.
ドッカン, どっかんdokkanka-boom! boom!
トッキン, とっきんdokkin*th-thump* *tha-dump* *thadump* *ba-dump*See also *bakkun*.
ドックン, どっくんdokkun*heavy heartbeat*
ドッサッゴッサッ, どっさっごっさっdossa gossa*toss toss*SFX for "tossing" or flipping something in a repetitive, flowing motion. Ex: when cooking food with a big pan, you could lift the pan and toss the food a few times to stir instead of using the spatula.
ドッサリ, どっさりdossari*fwump* *stack* *pile*With emphasis on the idea of something piled on top of each other, like a tall mountain of books or papers.
ドッシュ, どっしゅdosshu*slash*A cut through bone.
ドッシリ, どっしりdosshiri(1) *dignified* *imposing*; (2) *bulky* *heavy*; (3) *tada*(3) SFX for describing a moment of pride or great importance or impact (may be exaggerated for humorous effect).
ドッスン, どっすんdossun*tha-dump*
ドッタア, どったあdottaa*thud* *fall*SFX for falling and crashing, mostly like a dull thud.
ドッタン, どったんdottan*clamor* *ruckus*See also *batan*.
ドット, どっとdotto*suddenly* *all at once* *one after another*Ex: "I walked around all day, and suddenly now I'm tired." Ex: "People exited the train one after another."
トットット, とっとっとtottotto*trot trot trot* *tap tap tap*
トップリ, とっぷりtoppuri*sunset*For the sun to go down.
ドテ, どてdote*fall* *tumble*A clumsy fall.
トテ, とてtote*toddle toddle*See also *hote*.
トテチテタ, とてちてたtotechiteta*blare* *trump* *tootle* *tralala* *rootle-tootle*SFX for the sound of a trumpet in the context of an army on the march.
トテトテ, とてとてtote tote*trot trot* *cluk cluk*To move around fussily, especially around the house.
ドドーン, どどーんdodo-n*tada* *ta-dah* *tah-dah*SFX for a great "reveal" moment.
ドド, どどdodo(1) *pow pow* *bang bang*; (2) *boom boom* *bam bam*; (3) *thud thud* *stomp stomp*(1) SFX for shooting missiles from a weapon, or several small to medium explosions at once; (2) SFX for several small explosions at once; (3) SFX for stepping or running towards something with force and anger
トト, ととtoto*strumming* *twanging* *plucking*A musical, beat-like, melodic sound - like a guitar.
ドドオッ, どどおっdodoo*smash* *crash*SFX for a big explosion.
ドドド, どどどdododo(1) *thud thud thud* *stampede*; (2) *heavy footsteps*; (3) *pow pow pow*(1) Sound of many people running; a herd; (2) Heavy footsteps running; (3) Quick punches.
ドドド, どどどdododo(1) *whrrr* *fwump fwump*; (2) *galloping* *marching* *rumble*; (3) *dash*; (4) *vroom* *vrrooom*(1) A whirring or spinning noise, ex. a helicopter hovering over a ship; (2) Sound of marching, or several horses running together; (4) SFX for a mechanical sound, like the revving of a motorcycle engine.
トトト, とととtototo*walking*See also *teku* and *toko*.
ドバ, どばdoba(1) *splosh*; (2) *slash*(1) When you pour a lot of liquid in one go.
ドビ, どびdobi*miss*A missed kick.
ドビクッ, どびくっdobiku*thunk* *thump* *strike*Light hitting motion...more in an affectionate/scolding way. Ex: lightly smacking someone on the head for doing something stupid.
ドビチッ, どびちっdobichi*thunk* *bop* *bonk*SFX for something being struck against another object, a light pounding sound.
ドピュ, どぴゅdopyu(1) *spurt*(1) Spurting, such as blood.
ドヒュッ, どひゅっdohyu*ka-whoosh* *fa-whoosh*A combo SFX of *whoosh* for something moving very fast through the air.
トプトプ, とぷとぷtopu topu*pour*SFX for pouring something liquid.
トボトボ, とぼとぼtobo tobo*plod plod*To walk wearily, usually because something upsetting has happened.
ドボン, どぼんdobon*plop*Light splashing into water.
ドムドム, どむどむdomu domu*bounce bounce*SFX for the bouncing of a ball, like in basketball.
ドヨーン, どよーんdoyo-n*depressed* *gloomy* *doomed*
ドヨン, どよんdoyon*sluggish* *exhausted* *depressed*See also *bo*.
ドリャァー, どりゃぁーdorya-*yell*A war cry. See also *ora*, *orya*, *sorya*, and *uraa*.
ドルン, どるんdorun*vroom* *roar* *rumble*SFX for the roar of an engine.
ドローン, どろーんdoro-n(1) *sticky* *thick*; (2) *doomed* *upset* *gloomy*; (3) *gloomy*(1) Texture; (2) When one is very down; (3) Haunted house sense.
ドロッ, どろっdoro(1) *muddy*; (2) *melty* *drip* *glup*
ドロドロ, どろどろdoro doro(1) *muddy*; (2) *melty* *ooze ooze*(2) SFX for something viscous flowing, such as lava flowing.
トロトロ, とろとろtoro toro(1) *slowly*; (2) *drowsily*; (3) *doze off*; (4) *melting* *creamy*(3) See also *uto uto*; (4) When the liquid is slightly thicker than water, more like syrup.
トロリ, とろりtorori*melting* *creamy*When the liquid is slightly thicker than water, more like syrup.
ドロン, どろんdoron*transform*Sound of magical transformation, see also *bon*, *pon*, and *pom*.
ドロンパ, どろんぱdoronpa*woshka*SFX for ghostly, magical transformation, Ex. Doronpa in Obake no Q-taro. See also *bon*, *pon*, and *pom*.
ドン, どんdon(1) *bang* *boom*; (2) *push away*; (3) *big impact* *blast*; (4) *astonish* *tada* *ta-da*; (5) *tap*; (6) *thump* *bang* *whump*; (7) *thud*; (8) *bump*(4) Sometimes added to a scene for dramatic effect, to show that something astonishing or important has happened, see also *ban*.
トン, とんton(1) *tap* *tmp*; (2) *quiet impact*; (3) *jump* *hop*; (4) *rap*; (5) *point* *tap*(1) Like on the shoulder; (2) Fairly quiet impact; (4) Like tapping fingers on the table; (5) To tap at something in order to point at it.
ドンッ, どんっdon(1) *punch*; (2) *thud* *bam*; (3) *scared*; (4) *doom* *scary* (5) *shove*(1) SFX for fighting; (2) SFX for bumping into something or someone; (4) SFX for a scary scene, used for dramatic or exaggerated effect
トンッ, とんっton*jump* *tmp*SFX for a light impact sound.
トンデ, とんでtonde*jumping*
トント, とんとtonto*strum* *twang* *jang* *jangle* *pluck*A strumming, twanging sound - like a guitar.
ドンドン, どんどんdon don(1) *quickly* *fast* *rapidly*; (2) *more and more*; (3) *steadily*; (4) *bang* *beat*(2) Ex: Attitude growing increasingly worse; Often used as a regular vocabulary word in everyday speech; (3) Ex: To continue unerringly through a jungle without stopping; (4) See also *ton ton*.
トントン, とんとんton ton(1) *tap tap* *knock knock*; (2) *smack smack*; (3) *chop chop*(1) Tapping on shoulder. See also *don don*; (2) Sound of a hammer lightly nailing something; (3) Sound of something being chopped up on a chopping board.
ドンドンドン, どんどんどんdon don don(1) *knock knock*; (2) *bam bam bam*(1) SFX for knocking heavily on a door.
トントントン, とんとんとんtontonton*chop-chop-chop*As of food, or any other light continuous action. See also *dondondon*.
ナガナガ, ながながnaga naga*very long*Comes from the adjective "long" or 「長い」.
ナカナカ, なかなかnaka naka(1) *hardly*; (2) *quite* *rather*Comes from the word "rather" or "quite" or 「中々」.
ナシ, なしnashi*smack*See also *bashi* and *pashi*.
ナデナデ, なでなでnade nade(1) *stroke stroke*; (2) *pat pat*(1) Stroke head, hair; (2) Patting a dog.
ニー, にーni-*smiiiiiile*
ニカッ, にかっnika*grin* *smile*Can be innocent or cheeky
ニコ, にこniko*smile* *grin*SFX for a pleasant, relaxed smile.
ニコッ, にこっniko(1) *smile* *grin*; (2) *smirk*(1) See also *nipa* and *nita*.
ニコニコ, にこにこniko niko*smile smile* *smiling* *laugh*
ニショ, にしょnisho*oof!* *umph!*Effort, strain. See also *nsho*, *nshotto*, and *yoisho*.
ニタ, にたnita*sinister smile* *smirk*See also *niko* and *nipa*.
ニタァ, にたぁnitaa*smirk* *sneer* *evil grin*
ニチャー, にちゃーnicha-(1) *sticky-*; (2) *smirk* *grin*(1) Texture; (2) A very mischievous and somewhat scary smile.
ニッ, にっni(1) *smile* *grin*; (2) *smirk* *heh*(1) See also *niko* and *nita*; (2) To smile in a sarcastic, ironic way (can be in a teasing, or mean manner)
ニッコニッコ, にっこにっこnikko nikko*smile smile* *smiling* *laugh* *grin grin*
ニッコリ, にっこりnikkori*sweet smile* *smile* *grin*Flashing a grin or smile, somewhat stronger than *nikori* (ニコリ).
ニニニ, にににninini*loud buzz* *alarm* *clang clang clang*
ニパー, にぱーnipa-*brilliant smile* *grin*See also *niko* and *nita*.
ニパ, にぱnipa*smile*Usually innocent.
ニヤ, にやniya*grin* *smirk*
ニャァー, にゃぁーnyaa-*meow*SFX for a cat meowing.
ニャア, にゃあnyaa*mew* *meow* *mreeoow*SFX for the yowling of a cat.
ニヤニヤ, にやにやniya niya*grin* *grinning* *laugh* *giggle* *smile* *heh heh*SFX for a fiendish grin.
ニャニャ, にゃにゃnya nya*meow*Sound of a cat.
ニヤリ, にやりniyari*grin* *leer*Usually evil grin.
ニャリ, にゃりnyari(1) *leer*; (2) *grin* *evil grin*; (3) *heh*(3) Laughing or smiling in a derogatory, teasing, or teasingly evil manner.
ニュルゥリ, にゅるぅりnyuruuri*bleegghh* *blaagghh* *blegh* *blagh*SFX for something coming out of one's mouth, like a tongue. Can be used in a comedic or satirical context. See also *nyuru*.
ニュルニュル, にゅるにゅるnyuru nyuru*smiley* *grin grin* *smile smile* *hehe*
ニョキニョキ, にょきにょきnyoki nyoki*growing* *popping out*Sound for something growing, i.e. Mushrooms.
ニョロニョロ, にょろにょろnyoro nyoro*wiggle wiggle* *slithering*SFX for snake poking its head out slowly, ex. Ayame in Furuba.
ヌー, ぬーnu-*menace*
ヌ, ぬnu(1) *thwap*; (2) *scared* *frightened*
ヌ?, ぬ?nu*hey?* *hmm?*
ヌギッ, ぬぎっnugi*unzip* *reveal* *undress*
ヌクヌク, ぬくぬくnuku nuku*snuggly* *nice and warm* *cozy*
ヌケヌケ, ぬけぬけnuke nuke*nonchalantly*
ヌケヌケト, ぬけぬけとnuke nuke to*nonchalantly*
ヌチ, ぬちnuchi*stroke*
ヌッ, ぬっnu*poke out* *creep*From behind, has mysteriousness attached to it (ghostly), usually with the effect of startling someone.
ヌヌヌ, ぬぬぬnu nu nu*hmmmm* *grrrrr*
ヌブ, ぬぶnubu*thwap*
ヌメヌメ, ぬめぬめnume nume*squelch squelch* *squish squish*SFX for moving through something sticky and slimy, like through mud. See also *nuru nuru*.
ヌル, ぬるnuru(1) *slimey*; (2) *greasing* *soaping* *making slippery*
ヌルヌル, ぬるぬるnuru nuru*slippery* *slimey*Ex: "Bottom of the pool is slippery" Ex: "Slimey seaweed is disgusting"
ヌルン, ぬるんnurun*greasing* *soaping* *making slippery*
ネチネチ, ねちねちnechi nechi*firm* *stuck* *not budging*
ネバ, ねばneba*sticky*
ネバネバ, ねばねばneba neba*very sticky* *viscous*FYI: Viscous means a liquid substance that is very thick and not watery.
ノソノソ, のそのそnoso noso*slowly* *lazily* *heavily* *sluggishly* *dawdle*See also *nosori-nosori* and *nossori*.
ノソリノソリ, のそりのそりnosori nosori*slowly* *lazily* *heavily* *sluggishly*See also *noso noso* and *nossori*.
ノッシノッシ, のっしのっしnosshi nosshi*ka-thump ka-thump*SFX for heavy, lumbering footsteps or thuds.
ノッソリ, のっそりnossori*slowly* *lazily* *heavily* *sluggishly*See also *noso noso* and *nosori nosori*.
ノロ, のろnoro*slow* *sluggish*
ノロノロ, のろのろnoro noro*slow* *sluggish*To do things slowly.
ノンビリ, のんびりnonbiri(1) *slow* *relax* *leisurely* *laid back*; (2) *dally*
ハー, はーha-*sigh*Usually a deep sigh.
パー, ぱーpa-*light* *shining*See also *ka* and *po*.
バーイン, ばーいんba-in*boing*SFX for something bouncy or bouncing out. See also *baiin*.
ハーッ, はーっha-(1) *sigh*; (2) *exhale* *gasp* *haahh*(2) SFX for a dramatic releasing of breath.
バーン, ばーんba-n(1) *bang* *bam* *ka-wham*; (2) *burst open*
パーン, ぱーんpa-n(1) *sla-p*; (2) *bang*
バ, ばba(1) *arrows shooting*; (2) *whoosh* *fwoosh*; (3) *fling*; (4) *shake*; (5) *tears off*; (6) *clench* *grab*; (7) *push*; (8) *whipping*; (9) *sudden impact* *bam* *bang* *crash* *ka-boom* *thump* *thud* *wham* *whomp*; (10) *suddenly* *jolt* *startle* *aback*; (11) *unmask* *reveal* *show* *appeara*; (12) *realize* *epiphany* *suddenly*; (13) *rush* dash*; (14) *slap* *smack*; (15) *reach*(5) Ex: tearing off clothing; (7) Ex: pushing open the curtains; (9) See also *bagu*, *baki*, *ban*, *bashi*, *bata*, *batan*, *bokan*, *bun*, *dan*, *doka*, *don*, *doshin*, *dote*, *ga*, *ka*, *kon*, *paka*, *pan*, *pashi*, *patan*, *poka*, *pon*, *to*, and *ton*; (10) Very sudden, abrupt, unexpected movement, also used when quickly grabbing something; see also *baba*; (11) From the word "bakenokawawohagu" or "to unmask"; (12) To realize something suddenly, stronger than *ha*; see also *baba*.
ハ?, は?ha*what?* *say again?* *come again?* *huh?*SFX for when you ask someone to repeat themselves, either out of shock and surprise or bad hearing.
ハアーッ, はあーっhaa-*gasp* *aah* *deep sigh* *pant*
バア, ばあbaa*rise* *up*
ハア, はあhaa*gasp* *aah* *deep sigh* *pant*
パアア, ぱああpaaa(1) *blush* *flush*; (2) *lights up* *brightens* *shine*; (3) *scatter*; (4) *lights up* *shine*(2) In terms of facial expression. For instance, for a character's mood to lighten up; (4) SFX to express light-heartedness, happiness, and bright light (atmospheric and emotional tone)
ハアッ, はあっhaa*gasp* *pant*SFX for gasping for air or a catch of breath.
ハァ ハァ, はぁ はぁhaa haa*pant pant* *puff puff* *huff puff*Slightly out of breath, like *ze~ze~* when you are desperate for oxygen.
バアン, ばあんbaan(1) *bam* *ta-da* *BAM!* *tah-dah* *ta-dah*; (2) *slam*(1) SFX for something being presented in an enthusiastic way, with extra emphasis; (2) SFX for slamming a door
パァン, ぱぁんpaan(1) *slap* *sla-p*; (2) *pop* *bang*(1) SFX for a smacking sound, much like when high-fiving with someone; (2) SFX for a firecracker-like, or smacking sound
バァンッ, ばぁんっbaan*slam* *bam* *bang*SFX for loud impact, like slamming a door.
バイイン, ばいいんbaiin*boing*SFX for something bouncy or bouncing out. See also *ba-in*.
ハイハイ, はいはいhai hai*crawl crawl*Such as a baby crawling on the floor.
ハウ, はうhau*erk!* *urk!*
バウッ, ばうっbau*whoosh* *swoosh*SFX for a very fast motion slicing or piercing through the air.
ハウハウ, はうはうhau hau*gobble*Gobbling food. See also *gatsu* and *paku*.
パオーン, ぱおーんpao-n*cry*SFX for elephant crying.
バカーン, ばかーんbaka-n*crash* *smash*SFX for a rather dramatic clattering or physical impact.
パカーン, ぱかーんpaka-n*ker-thwack* *ker-whack*
パカ, ぱかpaka(1) *plunk* *open*; (2) *separating*; (3) *snap*(1) Like a flip-flop lid (i.e. lunch box).
パカパカ, ぱかぱかpaka paka*trotting* *clippity-clop*SFX for the footsteps of a horse on cobblestones.
パキーンッ, ぱきーんっpaki-n*snap* *crack*SFX for something breaking in two.
パキ, ぱきpaki*snap*Lighter notion than *Baki*
バキッ, ばきっbaki(1) *snap* *whack*; (2) *slam* *punch*; (3) *crush* *bam*; (4) *snap* *crack*Common impact sound, or common "loud" sound. (1) See also *poki*; (4) SFX for something breaking in half.
バキューン, ばきゅーんbakyu-n*THWOK* *ker-wham*SFX for a powerful impact, like a super punch or crashing effect.
バキュン, ばきゅんbakyun*zoom* *fwoom* *vwoom* *shoom* *ka-fwoom* *ka-shoom*SFX for a sudden burst of speed, like a sudden speedy dash or rocket launching.
パキン, ぱきんpakin*snap* *crack*SFX for something breaking in two.
パグーッ, ぱぐーっpagu-*grab* *grabs*SFX for taking ahold of something with great force.
バグ, ばぐbagu*impact* *bam* *bap* *thunk* *thud* *bump*
バク, ばくbaku(1) *excited trembling*; (2) *tremble tremble* *shake shake* *nervous*(1) A variation of *waku waku*; sudden movement *ba* + rumbling *ku*. See also *waku waku*. See also *baku baku* and *bakun*.
ハグ, はぐhagu*eating* *munching*See also *mugu*.
パク, ぱくpaku(1) *munch* *chomp*; (2) *open close* *gape*(1) When you close your mouth after taking in food. See also *gapu*; (2) To open and close your mouth, as if in surprise or shock; See also *hau* and *gatsu*.
ハクション, はくしょんhakushon*whoacchoo* *ah-choo* *achoo*Sneezing SFX.
バクバク, ばくばくbaku baku(1) *munch munch* *chomp chomp*; (2) *thump thump*; (3) *excited trembling*; (4) *tremble tremble* *shake shake* *nervous*(1) SFX to eat quickly and wildly; (2) Heart beating very fast from being surprised; (3) A variation of *waku waku*; sudden movement *ba* + rumbling *ku*. See also *waku waku*. See also *baku* and *bakun*.
パクパク, ぱくぱくpaku paku(1) *munch munch*; (2) *open close* *gape*(1) To eat food, usually quickly; eat in big mouthfuls, take quick bites; (2) To open and close your mouth, as if in surprise or shock; See also *hau* and *gatsu*.
パコ, ぱこpako*pop*Like when opening a lid to something.
バコッ, ばこっbako*ka-bam* *smack* *crash*SFX for a slightly lighter kind of crashing or thudding sound.
パコパカパーン, ぱこぱかぱーんpakopakapa-n*da da da dan* *da da da dum* *ta dah* *tada*SFX for an imaginary 'ring' or 'jingle' of success.
パコパコ, ぱこぱこpako pako(1) *pow pow*(1) Hitting someone lightly.
バサ, ばさbasa(1) *flomp* *rustle* *whish* *fwp*; (2) *opens*; (3) *dry*; (4) *loose*; (5) *flap*; (6) *ta-dah* *tada* *ta-da*; (7) *splatter*; (8) *slice* *cut*; (9) *blank* *huh*(1) Usually used when a stack of clothes/paper is put down or falling down, see also *pasa*; Also used when a lot of hair has been cut off. See also *basa basa*. (6) The effect after a great "reveal"; (7) SFX for a messy state; (8) SFX for severing something with a single cut; (9) SFX for giving a blank look
パサ, ぱさpasa(1) *rustle*; (2) *swing*; (3) *flip* *flap*(1) Putting down light things (paper); (2) Flinging one's hair; (3) Flipping through a book, or rustling a piece of paper-like material.
バサッ, ばさっbasa*rustle* *flap* *fwp*The sound of rustling or the handling of paper-like material.
バサバサ, ばさばさbasa basa(1) *flomp* *rustle* *whish*; (2) *dry*; (3) *loose*; (4) *flap flap*; (5) *thump thump* *thunk thunk*(1) Usually used when a stack of clothes/paper is put down or falling down, see also *pasa*; Also used when a lot of hair has been cut off. See also *basa*.
パサパサ, ぱさぱさpasa pasa(1) *dry*; (2) *flip flip*; (3) *rustle rustle*(1) Dry skin; (2) Flipping through a book; (3) SFX for paper-like material moving slightly, or flames burning something.
バサラ, ばさらbasara*rustle*SFX for the sound of the shifting or handling of paper-like or cloth-like materials.
バシ, ばしbashi(1) *whack* *thwack* *smack* *bash*; (2) *repel*; (3) *crackling*; (4) *catch*; (5) *drop*(1) Sound for impact; See also *nashi* and *pashi*; (2) Force field repelling. (3) Something falling to the ground. See also *bashito*.
パシ, ぱしpashi(1) *slap*; (2) *grab*; (3) *smack* *click*(2) Usually something which has been thrown at you; (3) Impact, see also *bashi* and *nashi*.
バシイ, ばしいbashii*slaps* *smack*SFX for a powerful impact, usually a slapping motion with the hand to repel something.
バシッ, ばしっbashi(1) *catch*; (2) *smack* *slap*See also *bashi* (バシ).
パシッ, ぱしっpashi*catch* *grab*
バシト, ばしとbashito*impact* *bash*See also *bashi*, *nashi*, and *pashi*.
バシバシ, ばしばしbashi bashi(1) *hit hit* (2) *smack smack* *fwap fwap* *pat pat*SFX for slapping or smacking something or someone. Oftentimes used when caught in a fit of helpless laughter or mirth.
バシャ, ばしゃbasha*splash*Medium splash.
パシャ, ぱしゃpasha(1) *splash*; (2) *flash* *takes picture*; (3) *drip*(1) A small splash, as with the hand; see also *zabun* for a very big splash; (2) Sound of camera flashes, or camera shutter.
バシャッ, ばしゃっbasha*splash*Medium splash.
バシャン, ばしゃんbashan*splash*Medium splash, see also *zabun* for a very big splash.
パシュー, ぱしゅーpashu-*close* *fwwsshh* *sst*SFX for a sliding, mechanical sound. Ex: Doors sliding shut on the subway.
バシュ, ばしゅbashu *splash*
パシュ, ぱしゅpashu*swish* *fwsh*SFX for a swishing motion, like the swishing of a basketball net.
バス, ばすbasu*spurt* *splurt*Similar to *dosu*. See also *bassu*.
パスッ, ぱすっpasu*pass*SFX for like when tossing a baseball back and forth between your hands.
バスンッ, ばすんっbasun*thump* *impact*An impact sound similar to *dosun*.
パスンッ, ぱすんっpasun*pass* *thwack*SFX for like when tossing a baseball back and forth between your hands, harder than *pasu* (like a final toss).
バターン, ばたーんbata-n*thud*The dull sound of an impact, of something falling to the floor that's slightly weighty.
バタ, ばたbata(1) *slam*; (2) *impact*; (3) *footstep* *step* *thud thud* *thump thump*; (4) *run*(1) Door slamming, see also *patan*; (2) Often used for falling down.
ハタ, はたhata*soft landing*Soft, quiet landing noise. For louder rattle, see *gata*.
パタ, ぱたpata(1) *close* *slam*; (2) *flop*(1) SFX for closing something that makes a light banging sound, like a door; (2) SFX for closing something with a light thud sound, like a book
パタタ, ぱたたpatata*spatter-spatter*
バタバタ, ばたばたbata bata(1) *thud thud* *patter patter* *run*; (2) *flap flap* *flutter*; (3) *flail* *windmill*; (4) *rattling* *clattering*; (5) *kerfuffle* *noisily*(1) SFX for someone running around, or slapping of a hockey stick against a puck; (2) Cloth flapping in the wind, like a flag. See also *pata pata*; (3) Ex: Waving one's arms to try to retain balance; (5) When there's a commotion.
パタパタ, ぱたぱたpata pata(1) *flap flap* *flutter*; (2) *tap tap tap* *flap flap* *step step* *running*(1) Wings, or when dusting, or the waving or flapping of a flag; (2) Sound of someone running around the house in slippers.
バタン, ばたんbatan(1) *slam*; (2) *impact* *thud*; (3) *shut*(1) Door slamming, see also *patan*; (2) Often used for falling down.
パタン, ぱたんpatan(1) *slam*; (2) *flop*; (3) *tchk* *chk* *click* *close*(1) Slightly heavier than *pata*, door slamming; see also *batan*; (2) Lightest sound of impact, lighter than *zushin* or *dosun*; (3) Sound of a door latch closing.
パタンッ, ぱたんっpatan*close* *shut* *fwmp*SFX for something being closed, such as a book or door.
バチ, ばちbachi*crackle*SFX for electricity, or emphasis for an intense and powerful moment. See also *bari* and *biri*.
パチ, ぱちpachi(1) *flick on/off* *flicker*; (2) *blink* *opens eyes*; (3) *snap*; (4) *clap*; (5) *zap*; (6) *clickety-clack*(2) SFX for opening one's eyes first thing in the morning or after waking up; (3) A sharp, snappy sound. Can be click, crackle, clap, crack, etc.
パチクリ, ぱちくりpachikuri*blink* *blink innocently*SFX for either faked or genuine bewilderment.
バチバチ, ばちばちbachi bachi*crackle crackle* *buzz buzz*SFX for floating electricity.
パチパチ, ぱちぱちpachi pachi(1) *flick on/off*; (2) *blink blink*; (3) *clap clap*; (4) *slap slap*; (5) *dripping wet*; (6) *snap snap* *clatter clatter*(3) Sound of applause; (6) Sound of shutters clapping.
パチピチ, ぱちぴちpachi pichi*clap clap* *applause*SFX for clapping hands in applause or praise.
バチャ, ばちゃbacha*splat* *wet splat*The sound of something wet or moist making impact. This is composed of the sound of impact *ba* + the sound of light, wet impact *cha* or *chaku*.
バチャバチャ, ばちゃばちゃbacha bacha*splash splash* *splatter*SFX for splattering or water splashing repeatedly.
バチャン, ばちゃんbachan*splash*SFX for a single splash.
バチュ, ばちゅbachu*slap* *smack*
バチン, ばちんbachin(1) *slap*; (2) *bzz!*(2) SFX for when electricity suddenly goes off.
パチン, ぱちんpachin(1) *snap* *click*; (2) *open* *close*; (3) *smack*; (4) *ka-chink* *ker-chink* *chink* *clink*(1) SFX for snapping something open or closed, i.e. flipping open/close a cell phone; (2) SFX for snapping something open or closed, i.e. flipping open/close a cell phone; (3) SFX for hitting something or someone, not quite as if fighting but more like a slap; (4) SFX for metallic clinking or clattering, a light sound.
パチンッ, ぱちんっpachin*smack* *wham*SFX for an impact, usually after an offensive attack in a fight has hit something.
バチンバチン, ばちんばちんbachin bachin*heavy typing* *tap tap*
パチンパチン, ぱちんぱちんpachin pachin*small* *cute*
バッ, ばっba(1) *let go*; (2) *flicker*; (3) *extend*; (4) *surprise*; (5) *turn suddenly* *turn around* *turn* *whirls around* *whirl*; (6) *whap* *slap*; (7) *fwip*; (8) *zoom* *suddenly appears*; (9) *jump*(2) SFX for when lights come on; (3) Extending out your hand to someone; (7) Sudden motion; (8) Sudden appearance, like in a fight
ハッ, はっha(1) *gasp*; (2) *oh* *eh*
ハッ, はっha(1) *gasp*; (2) *war cry* *hyaaah!*; (3) *realize*(1) SFX for sudden realization, can be catching breath in shock or panic; (3) Realize something.
パッ, ぱっpa(1) *light* *shining*; (2) *jump*(1) See also *ka* and *po*; (2) SFX for suddenly turning in surprise.
ハッキリ, はっきりhakkiri(1) *very clear* *clearly*; (2) *bluntly* *without hesitation* (1) Being able to see/hear etc something very clearly, or clear weather; (2) In terms of confidence or untarnished honesty.
ハックション, はっくしょんhakkushon*whoacchoo* *ah-choo* *achoo* *at-choo*SFX for a great big sneeze.
バックン, ばっくんbakkun*th-thump* *tha-dump* *thadump* *ba-dump*
バッス, ばっすbassu*spurt* *splurt*Similar to *dosu*. See also *basu*.
バッタリ, ばったりbattari(1) *bump* *run into*; (2) *stop suddenly* *dropping dead*; (3) *falls* *drops dead*(1) To bump into a friend, or a previous acquaintance; to accidentally bump into someone; (2) To stop out of shock or surprise; (3) In regards to a health condition.
パッタリ, ぱったりpattari*cease* *stop* *come to a stop*See also *battari*.
バッタン, ばったんbattan(1) *clamor* *ruckus*; (2) *slam*See also *dottan*.
バッチリ, ばっちりbacchiri*precise* *accurate* *proper*
パット, ぱっとpatto(1) *suddenly* *at first glance* *first glance* *suddenly sees*; (2) *stop* *cease* *come to a stop*; (3) *suddenly bright* *flash* *glare*
ババ, ばばbaba(1) *suddenly* *jolt* *startle* *aback*; (2) *realize* *epiphany* *suddenly*(1) Very sudden, abrupt, unexpected movement, also used when quickly grabbing something; see also *ba*; (2) To realize something suddenly, stronger than *ha*; see also *ba*.
バババ, ばばばbababa(1) *arrows shooting*; (2) *spin* *whoom whoom*(1) See also *ba*; (2) SFX for machinery at work, i.e. helicopter blades spinning very fast.
ハハハ, はははhahaha*ha ha ha*Masculine laughter.
パパパ, ぱぱぱpapapa*bam bam bam* *pow pow pow*Sound of shooting bullets from a gun.
パパラパラパラ, ぱぱらぱらぱらpapara para para*racket* *crazy music*SFX for wild and crazy music sounds.
バヒュ, ばひゅbahyu*launch*Sound of launching something, such as a missile.
バブーバブー, ばぶーばぶーbabu- babu-*goo goo* *ga ga* *gah gah* *gaa gaa*SFX for human baby talk.
バフ, ばふbafu*baf* *thud* *plop*The sound of deflation or air cushion, sound heard when plopping onto a bed or couch or something soft.
バム, ばむbamu(1) *bite* *chew* *gum* *gnaw* *nibble* *glomp*; (2) *glomp*(2) Sound one makes when latching onto something with one's mouth; eating or sucking something. Stronger effect than *hamu*.
ハム, はむhamu*bite* *chew* *glomp*See also *bamu*.
ハムハム, はむはむhamu hamu*nibble nibble* *munch munch*
バラ, ばらbara(1) *rattle*; (2) *scattered* *dispersed* *loose* *disconnected* *in pieces* *in drops* *rustling*See also *bara bara*, *chara chara*, and *gara gara*.
パラ, ぱらpara(1) *turn* *flip* *leafing through paper*; (2) *whoosh* *woosh* *sst* *fwp*; (3) *falling off* *falling apart* *crumble*(1) Like when skimming through or flipping through something with paper-like material (i.e. a book or newspaper). See also *para para*.
バラバラ, ばらばらbara bara(1) *loose*; (2) *scattered* *disperse* *disconnected* *in pieces* *in drops* *rustling*; (3) *broken* *battered*; (4) *fwp* *flap* *flip*; (5) *shoom shoom* *fwoom fwoom* *spin spin*(1) Something suddenly falling apart, Ex: suddenly the cloud loosed a thunderbolt; (2) Ex: Falling rain, a randomly-moving crowd, a jigsaw puzzle in many pieces; (3) Ex: A mutilated corpse; (4) SFX for fluttering paper-like material, like falling paper; (5) SFX for helicopter blades spinning. See also *bara*, *chara chara*, and *gara gara*.
ハラハラ, はらはらhara hara(1) *anxious* *uneasy*; (2) *pain* *flakey*; (3) *pit-a-pat* *nervous*; (4) *tears overflowing*(1) SFX for feelings of uncertainty or of being uncomfortable with something, such has getting the shivers from worrisome thoughts; (2) Tears of anxiety falling, or things falling gently like snow; (3) Heart going pit-a-pat, see also *doki doki*.
パラパラ, ぱらぱらpara para(1) *flakey*; (2) *pitter-patter*; (3) *flip flip* *skim skim*; (4) *flutter* *sst*(2) Sound of rain falling down, see also *potsu potsu*; (3) Like when turning the pages of a book, flipping through, or skimming through; (4) SFX for light things falling or flipping, like paper or leaves
ハララ, はららharara*tear* *whimper*
パララ, ぱららparara(1) *flips through*; (2) *vroom* *rumble*(1) SFX for flipping through pages of a book; (2) SFX for the rumbling of an engine.
バリ, ばりbari(1) *crunch*; (2) *crackle* *sizzle*; (3) *scratch*; (4) *crumple*;(1) As in eating or chewing something crunchy. *pori* = quietest crunching, i.e. cookies; *bari* = crunchy, i.e. chips; *kori* = soft crunch, i.e. broccoli or asparagus; (2) Ex: SFX for electricity or energy. *pari* = quiet crackle. See also *bachi* and *biri biri*; (3) See also *giri giri* and *kiri kiri*; (4) Like crumpling a piece of paper. See also *bari bari*.
パリ, ぱりpari*crunch*As in eating, see also *bari*, *kori*, and *pori*.
バリッ, ばりっbari*riiip*
バリバリ, ばりばりbari bari(1) *full of energy* *bring 'em on*; (2) *crunchy*; (3) *crunch crunch*; (4) *scratch scratch* (5) *crackle crackle*; (6) *rip rip* *tear*;(1) When one is full of energy and ready to get 'em on/get to task; (2) When something is very hard/crunchy; (3) SFX for eating something very crunchy, like senbei, see also *kori*, *pari*, and *pori*. *pori pori* = quietest crunching, i.e. cookies; *bari bari* = crunchy, i.e. chips; *kori kori* = soft crunch, i.e. broccoli or asparagus; (4) See also *giri giri* and *kiri kiri*; (5) Ex: SFX for electricity or energy. *pari pari* = quiet crackle. See also *bachi* and *biri biri*; (6) See also *biri biri*. See also *bari*.
パリパリ, ぱりぱりpari pari(1) *crispy*; (2) *crackle*(1) Like potato chips; (2) As of energy or electricity, quieter than *bari bari*.
パリン, ぱりんparin*clash* *crack*SFX for something breaking or smashing to pieces, such as breaking glass.
バリンッ, ばりんっbarin(1) *snatch*; (2) *whoomp* *smash*; (3) *crunch*(1) SFX for grabbing something before someone else does, or to take something away quickly
バン, ばんban(1) *bang* *bam* *ka-wham* *strike*; (2) *bam!* *here!*; (3) *open*; (4) *slam* *bang*(2) SFX for when showing something amazing to someone. (3) Like opening a door. Stronger action than *pan*. See also *don*.
パン, ぱんpan(1) *pop*; (2) *sudden impact* *crack* *bam*; (3) *slap*; (4) *shatter*; (5) *snap*; (6) *bam* *punch*(5) Like snapping one's fingers; (6) SFX for a good, full sucker-punch
バンッ, ばんっban(1) *bang!* *bam!* *slam!*; (2) *crash*Like when throwing open a door with a lot of force.
パンッ, ぱんっpan(1) *grab*; (2) *slap*(1) Like when stopping a punch by grabbing the assaulter's wrist.
パンッパンッ, ぱんっぱんっpanppan(1) *clap clap*; (2) *bang bang*(1) SFX for clapping one's hands together; (2) SFX for a mechanical banging sound
パンパン, ぱんぱんpan pan(1) *full*; (2) *smack* (3) *pat* *smack*; (4) *snap snap*(1) Full stomach; (2) Light smack; (3) Could be as of dusting hands or oneself off; (4) Like snapping one's fingers.
ビー, びーbi-*shriek* *wail*High-pitched sound, see also *kii*.
ヒー, ひーhi-(1) *shriek*; (2) hah
ピー, ぴーpi-(1) *whistle* *melody* *tootle* *tweet*; (2) *peel* *pull out*; (3) *beeeeep* *beep*(1) High, melodic sound - like a flute; (2) Like when unraveling something that's rolled up; (3) Like a high-pitched, computer error sound.
ヒーエ, ひーえhi-e*shriek*
ビーッ, びーっbi-*beep* *beeeeeep*Short or longer sound, a high-pitched crying SFX.
ピーッ, ぴーっpi-(1) *piiiii*; (2) *beeeep* *beep*(1) Like a whistle sound; (2) High-pitched computer error sound.
ピーポー, ぴーぽーpi-po-*wee-woo-* *wee woo*The sound of sirens, like from an ambulance of fire engine truck.
ピーラ ピーララ, ぴーら ぴーららpi-ra pi-rara*ring ring*SFX for cell phone ringing.
ビーン, びーんbi-n*twang*Like the sound of strumming the string of a guitar, except hitting the wrong note(s).
ピーンッ, ぴーんっpi-n*flash* *suddenly* *revelation* *realizes* *shock*SFX for suddenly recalling something, like a flashback or revelation.
ビ, びbi(1) *rip*; (2) *hii* *pii*(2) SFX for a high-pitched noise.
ピ, ぴpi*beep*Like the beeping of some computer, mechanical device.
ヒイー, ひいーhii-*erk!* *eep!* *aahhahh*SfX for when you're scared or when great and (usually) unexpected physical pain is experienced.
ヒイーン, ひいーんhii-n*whinny* *shriek* *scream*Sound of screaming horses. See also *hihi-n*.
ピィ, ぴぃpii*shing* *ping*SFX for suddenly sensing something, a sudden awareness.
ヒイイ, ひいいhii*eek* *aaah* *eep*Exclamation of distress.
ヒイク, ひいくhiiku*hiccup*
ヒィヒィ, ひぃひぃhii hii*hee hee hee* *ehhehehe* *giddy laughter*A really "out there" type of laughter, almost as if the subject is on drugs or is really really old.
ヒエー, ひえーhie-(1) *holy shit-* *eep!*; (2) *hehh* *heh-* *heh*; (3) *oh wow* *oh my gosh* *ohmigosh* *omg*Expression of awe, of being impressed.
ヒエーッ, ひえーっhie-(1) *holy shit-* *eep!* *no way!*; (2) *hehh* *heh-* *heh*; (3) *oh wow* *oh my gosh* *ohmigosh* *omg*Expression of awe, of being impressed.
ピカー, ぴかーpika-*sparkle* *shine* *shiny*
ビカ, びかbika*flash*Light or thunder.
ピカッ, ぴかっpika*flash*SFX for a flash of thunder.
ピカピカ, ぴかぴかpika pika(1) *shining* *polished*; (2) *bright* *flashing* *sparkling*
ピキッ, ぴきっpiki*vein pop* *anger*
ビク, びくbiku(1) *shudder*; (2) *flinch*; (3) *surprise*; (4) *jolt* *shock*(2) When you are frightened, i.e. someone touches you when you thought they were going to hit you. (3) See also *piku*.
ヒク, ひくhiku*ooo eee eee*SFX for monkey sounds.
ピク, ぴくpiku*surprise* *twitch*SFX for being caught by surprise, in preparation to go on the defensive.
ビクゥッ, びくぅっbikuu(1) *jolt* *jump*; (2) *scared* *shock*(1) SFX for a surprised reaction, almost in fear; (2) SFX for a mortified or surprised reaction
ビクッ, びくっbiku(1) *jolt* *flinch* *shudder* *tremble*; (2) *surprised* *startled*A surprised reaction, usually in semi-frightened state. See also *biku* (ビク).
ヒクッ, ひくっhiku(1) *hiccup* *hic*; (2) *muscle spasm*; (3) *jerk*; (4) *flinch* *twitch*(2) A small muscle spasm.
ピクッ, ぴくっpiku(1) *twitch* *flinch* *surprise*; (2) *click*(1) SFX for being caught by surprise and going on a sudden defensive, like flinching; (2) Slight clicking noise, specifically a gun clicking when it's out of bullets.
ビクビク, びくびくbiku biku(1) *worried* *fussing* *fussy*; (2) *twitchy*(1) SFX for being worried about something bad happening; (2) SFX for a strong twitching or show of frayed nerves
ヒクヒク, ひくひくhiku hiku(1) *twitch* *jerk* *flinch*; (2) *shaking* (3) *sniffing*(1) A small muscle spasm; (2) As with anger or sobs, compare with *shiku*.
ビクリ, びくりbikuri*shocked* *surprised*SFX for getting caught unawares, for getting startled by something. Comes from the adverb "with a start" or 「びくりと」.
ピクリ, ぴくりpikuri(1) *twitch* *flinch*; (2) *blink*(2) Noticing something. May be from *piku* = *twitch* = pricking up the ears.
ビクン, びくんbikun(1) *hard shudder*; (2) *hard flinch*; (3) *surprise* *shock*; (4) *sudden twitch*; (5) *blush*; (6) *shiver*(2) When you are frightened, i.e. someone touches youhardwhen you thought they were going to hit you; (3) See also *piku*.
ピコーン, ぴこーんpiko-n*realise*SFX for discovery.
ピコピコ, ぴこぴこpiko piko*ping ping* *pow pow*SFX for computer sounds; games, sound of someone controlling joystick.
ビシーッ, びしーっbishi-*whoosh* *thwack* *fwoosh* *pshaaaww*SFX for throwing something with great force, or a movement or gesture with great force.
ビシ, びしbishi*whip* *slap* *smack*
ヒシ, ひしhishi(1) *overwhelmed*; (2) *firmly* *tightly* *fast*; (3) *sharply* *keenly*; (4) *hugs*(1) SFX for an expression of extreme emotion or feeling; (2) SFX for holding on to something closely and tightly. Comes from the term 「ひしと」; (3) General SFX used to express something in the extreme, usually emotion-based. Comes from the term 「ひしと」; (4) SFX for holding onto another subject closely or tightly.
ピシ, ぴしpishi*crack* *smack*As of a whip, see also *bishi*.
ビシイイッ, びしいいっbishiii(1) *straighten* *stiffen* *snap* *snap to attention*; (2) *points*(1) See also *bishitto* (ビシット) and *bishi* (ビシッ); (2) SFX for pointing one's finger at another subject, usually for dramatic effect
ビシッ, びしっbishi(1) *point*; (2) *thwack* *whip* *slap* *smack*; (3) *waves*; (4) *straighten* *stiffen* *snap* *snap to attention*; (5) *grab*; (6) *strict* *rigorous*; (7) *crack*; (8) *proper* *clean* *perfect*; (9) *pshew* *pa-shew*(1) SFX when someone points their finger; (2) Light thwack; (3) SFX for hand motion; (4) See also *bishitto* (ビシット) and *bishiii* (ビシイイッ); (5) To grab ahold of someone or something suddenly; (6) SFX describing an action; (7) SFX describing a motion; (8) SFX describing personal attire that is strictly correct; (9) SFX for a clean, smooth puncturing motion or clean hitting motion into non-metallic material
ピシッ, ぴしっpishi*crack* *shock* *freeze* *ssstt*Mental SFX, i.e. when thoughts or ideals are broken.
ビシット, びしっとbishitto(1) *snap*; (2) *cleanly*; (3) *sternly* *flatly*; (4) *smartly*(1) To stiffen, to suddenly straighten or come to attention. See also *bishi* (ビシッ); (2) To break something cleanly; (2) To reject without preamble; (3) As in dressing up well.
ビシッビシッ, びしっびしっbishi bishi*snap snap* *whap whap* *smack smack*SFX for a repetitive snapping sound.
ビシバシ, びしばしbishi bashi*points out* *point point point*SFX for pointing several things out at once, like bombarding someone with negative criticism in an aggressive or enthusiastic manner.
ビシビシ, びしびしbishi bishi*relentless* *strictly*SFX used to describe a ruthless or unforgiving or stubborn action.
ピシャ, ぴしゃpisha(1) *splashing*; (2) *slide shut*; (3) *rattle*; (4) *crack* *shock*(1) As with the hand, see also *pasha*; for a big splash, see *zabun*; (2) SFX for opening or closing doors or windows; (3) SFX for someone quickly but not roughly closing the window; (4) SFX for emotional, dramatic effect, like when one is shocked to the core.
ビシャァ, びしゃぁbishaa*points out* *reveal* *great reveal*SFX for calling attention to something, usually by physically pointing fingers. Used for exaggerated, dramatic, and revealing moments (can be used for comedic effects).
ピシャァ, ぴしゃぁpishaa*crack* *shock*SFX for emotional, dramatic effect, like when one is shocked to the core.
ビシャッ, びしゃっbisha*splash*A little splash, i.e. when someone throws water at you.
ビシャビシャ, びしゃびしゃbisha bisha(1) *soaked* *slushy* *wet*; (2) *splashing*; (3) *splash splash*; (4) *shaa* *splash*(1) SFX for a physical state of being covered in something liquid (water); (2) SFX for the sound of splashing water; (3) SFX for the continuous splashing of water against something; (4) SFX for water coming down from the sky, like in terms of extreme rainy or stormy weather
ピシャリ, ぴしゃりpishari*whack suddenly*
ビショビショ, びしょびしょbisho bisho(1) *sloppy* *dripping wet* *soaked*; (2) *rain* *light rain*(1) SFX for the state of being soaking, sopping wet; (2) SFX describing persistent, wet weather
ビシリ, びしりbishiri(1) *snap*; (2) *calmly*; (3) *sternly* *flatly*; (4) *smartly*(1) SFX for a popping, cracking like sound; (2) SFX for something breaking easily and cleanly; (3) SFX for rejection, humorlessly; (4) SFX for doing something efficiently or briskly, like dressing up well
ヒソ, ひそhiso*whisper*
ビタ, びたbita*stuck* *pause*SFX for hesitation, such as stopping halfway while walking or doing something in surprise or shock or momentary realization.
ピタ, ぴたpita(1) *stops* *freeze*; (2) *cling* *hold tightly*(1) To hesitate, or freeze mid-motion. Ex: Pausing down the hallway when one's name is called; (2) To hang onto something or someone
ピタッ, ぴたっpita*pause* *stop*
ビチ, びちbichi(1) *full* *verge of exploding*; (2) *splurt* *squish*(1) SFX used when something is packed to its limit.
ピチ, ぴちpichi(1) *packed* *stuffed*; (2) *flap* *bounce* *snap*(1) SFX used when something is packed to its limit; (2) See also *bichi*.
ビチビチ, びちびちbichi bichi*flopping* *smacking*
ピチピチ, ぴちぴちpichi pichi*fresh* *lively*Used with things such as fish, prawns and even young girls (compared to older women). Young, fresh, vigorous.
ピチャ, ぴちゃpicha*drip*See also *po*, *pochan*, and *pota*.
ビチャァ, びちゃぁbichaa*wet* *soaked*SFX for a state of being drenched in a liquid.
ビチャッ, びちゃっbicha*splash* *splatter*SFX for a small splashing sound.
ビチャビチャ, びちゃびちゃbicha bicha(1) *soaked* *drenched*; (2) *splash* *splish*(1) SFX describing the state of being wet throughout; (2) SFX for a small splashing sound
ピチャン, ぴちゃんpichan*plop* *splash*SFX for a very light splash.
ピチョン, ぴちょんpichon*drip*See also *po*, *pochan*, and *pota*.
ビッ, びっbi(1) *urk* *uh oh*; (2) *punch*(1) SFX for surprise; (2) Fighting noise.
ヒッ, ひっhi(1) *eep* *eek* *squeal*; (2) *yikes*(1) A high-pitched squeal of shock, disgust, or horror, often used for comedic effect; (2) SFX for getting startled or surprised by something
ピッ, ぴっpi(1) *pi*; (2) *beep* *peep*; (3) *drip*(1) Sound of someone starting/stopping an electronic device, i.e. mobile/TV; (2) Any other short high-pitched sound; (3) See also *po*, *pochan*, and *pota*.
ピッカー, ぴっかーpikka-*shiny* *shine* *glowing* *glow*Something glittering and splendid, to create a "ta-da!" effect.
ヒック, ひっくhikku*hiccup*When you are drunk.
ヒックヒック, ひっくひっくhikku hikku*sob sob* *sniff sniff* *hic hic*In the sense that you can't stop crying and sniffling.
ビックリ, びっくりbikkuri*surprise* *surprised* *startled*Literally comes from the Japanese verb 「びっくりする」or "to surprise" or "to be surprised."
ビックン, びっくんbikkun(1) *surprise*; (2) *scared* *startled*(1) See also *piku*; (2) SFX for surprise, but more in terms of fear
ビッショリ, びっしょりbisshori(1) *soaked* *sweaty*; (2) *wet* *drenched*(1) SFX for being soaked in terms of body sweat; (2) SFX for the physical state of being wet throughout
ビッシリ, びっしりbisshiri*packed*SFX describing the lack of available physical space.
ピッタリ, ぴったりpittari*perfect* *just right* *exactly*Ex: The perfect fit, or a correct answer.
ビッチリ, びっちりbicchiri*surprise*
ピト, ぴとpito(1) *stuck*; (2) *gentle touch*(1) To be stuck on something, like a magnet.
ヒヒーン, ひひーんhihi-n*scream* *whinny* *screech* *shriek* *cry* *neigh*Like the sound of screaming horses, or crying horses. See also *hi-* and *hi-e*.
ピピ, ぴぴpipi*beep beep*SFX for the beeping of something mechanical, like an alarm clock or phone or game.
ヒヤ, ひやhiya(1) *shiver*; (2) *cold*(1) Down the spine; (2) From a cold passing breeze.
ビュー, びゅーbyu-(1) *wind blowing* *hwoo*; (2) *swisshh*(1) SFX for the wind blowing
ヒュー, ひゅーhyu-(1) *wind*; (2) *whiz* *whiz by* *whoosh*(1) Wind SFX, cold wind, lonely wind.
ピュー, ぴゅーpyu-(1) *cold wind* *cold*; (2) *dash*(1) SFX for "cold" in terms of atmosphere and emotion. Ex: When used to express helpless exasperation, shock, or disbelief; (2) SFX for a sudden burst of speed, like running away from something
ビューッ, びゅーっbyu-*whoosh*SFX for fast motion, running very fast.
ピューッ, ぴゅーっpyu-(1) *whizz*; (2) *bwoom* *whoosh* *dash*(1) Sound of fast-flying missile (i.e. arrow); (2) SFX for sudden burst of speed, or the sound of someone making a quick escape.
ビュービュー, びゅーびゅーbyu- byu-(1) *whizz* *whizzing*; (2) *whistling* *howling*(1) SFX for the sound of something buzzing by; (2) SFX describing extreme weather conditions, like powerful winds during a storm
ヒューヒュー, ひゅーひゅーhyu- hyu-*tee hee* *he he* *love love*A stereotypical asian reaction to something cute, like "aww so cute!" translated into a sound effect.
ビューン, びゅーんbyu-n*whizzing*
ビュ, びゅbyu(1) *whoosh* *charge*; (2) *swiftly* *shoom*(1) SFX for a quick, fast, offensive movement (like in an offensive attack in a fight); (2) SFX for swift movement.
ヒュ, ひゅhyu*swoosh*Swift movement for something cutting the air, such as leaps or a whip moving. See also *byu*, *gyu*, and *pyu*.
ピュ, ぴゅpyu(1) *spurt*; (2) *splurt*(1) Fast motion, as with *Byu*; see also *byu*, *gyu*, and *hyu*; (2) SFX of liquid coming out suddenly, like from a hose or narro opening;
ビュウビュウ, びゅうびゅうbyuu byuu*whistling*Whistling of the wind.
ヒュオオ, ひゅおおhyuoo(1) *hoowl* *howl*; (2) *hoowl* *howl*(1) SFX for a strong wind; (2) SFX for the cry of an animal, such as a wolf call.
ビュッ, びゅっbyu(1) *throw*; (2) *woosh* *whoosh* *bwoo*; (3) *quick movement*; (4) *charge*; (5) *spurt*(3) SFX for quick movement, see also *hyu*, *gyu*, and *pyu*; (4) SFX for rushing forward (usually in an aggressive manner); (5) SFX for something spouting out
ピュッ, ぴゅっpyu*zip*SFX for spinning motion, like ninja's throwing stars in motion.
ヒュッハー, ひゅっはーhyuhha-*pant pant* *wheeze*SFX for heavy, labored breathing, as if from exertion or exhaustion.
ヒュルル, ひゅるるhyururu(1) *psshhh* *fsshhh* *whoosh*; (2) *rumble* *blast*SFX for a rocket or fireworks launching, just before the explosion.
ヒュルルル。。。, ひゅるるる。。。hyurururu(1) *glooooooomy*; (2) *woosh woosh woosh*(1) Usually a SFX to express haunted houses, the quaint, gloomy, mysterious, scariness; (2) Or something being thrown at you and it is closing in fast.
ヒュルン, ひゅるんhyurun(1) *vroom* *vroo-vroom* *rumble*; (2) *whoosh* *quick movement*(1) SFX for the rumbling of an engine; (2) SFX for quick, powerful movements, especially in a fight.
ビュン, びゅんbyun(1) *zoom* *shoom*; (2) *whizzing*SFX for something or someone travelling at fast speeds, such as someone being pulled along in a running fashion, or something being thrown or shot through the air.
ヒュン, ひゅんhyun(1) *woosh*; (2) *pass by*; (3) *woosh woosh woosh*; (4) *quick movement*; (5) *throw*; (6) *doink*(1) SFX for throwing something; (2) For something passing by at lightning speed; (3) SFX for something spinning, like helicopter blades (notion of quietness, unlike *babababa*); (4) Such as leaps or a whip moving, see also *byu*, *gyu*, and *pyu*.
ピュン, ぴゅんpyun*bam* *pow* *whiz by*The high, whining sound of a bullet whizzing by.
ビュンッ, びゅんっbyun*zoom* *shoom*SFX for something flying through the air at fast speeds.
ヒュンッ, ひゅんっhyun*whoosh!*See also *hyun* (ヒュン).
ビュンビュン, びゅんびゅんbyun byun(1) *spin* *twirl*; (2) *whizzing* *whoom* *shoom*(1) SFX describing the action of whirling round and around; (2) SFX for the sound of something speedy passing by
ヒュンヒュン, ひゅんひゅんhyun hyun*whoosh whoosh* *shoom shoom* *fwoosh whoosh* *whom whom*A repetitive SFX for a constant whirling or shearing motion. Ex: A helicopter blade spinning.
ビョー, びょーbyo-*wind blowing*
ビョーン, びょーんbyo-n*pounce* *jump*
ピョーン, ぴょーんpyo-n*booing* *boo-ing*SFX for a long jump.
ヒョ, ひょhyo*plop* *fwump* *slump*SFX for sudden show of exhaustion, relief, or any combination of the two.
ピヨ, ぴよpiyo*peep*Like a little bird.
ヒョイ, ひょいhyoi(1) *lifts* *picks up* *catches*; (2) *pop*(1) Without effort; (2) Popping up suddenly, quick movement such as reaching.
ヒョオオ, ひょおおhyoo(1) *deep breath*; (2) *windy* *fwoo* *fwoosh*; (3) *howl* *hoowwwll*(1) When taking a deep breath, as if in preparation to cry, scream, or whine; (2) Sound of a strong wind or breeze; (3) The howling of a strong gust of wind
ヒョコ, ひょこhyoko(1) *poke out*; (2) *peek*(1) Like from a hole.
ピョコン, ぴょこんpyokon*ker-fwump* *flounce* *boing*SFX for something suddenly appearing in an almost cutsey way, something bouncy and cheerful.
ピョコンコ, ぴょこんこpyokonko*boing* *flounce*When something's bouncing or bouncy - even hair. See also *pyonko*.
ビョッ, びょっbyo*jump* *lunge*SFX for getting up quickly or jumping up in surprise, shock, or horror.
ピヨピヨ, ぴよぴよpiyo piyo*peep* *cheep cheep* *chirp chirp*SFX for an animal call, such as a chick peeping.
ピョンコ, ぴょんこpyonko*boing* *flounce*When something's bouncing or bouncy - even hair. See also *pyokonko*.
ピョンピョン, ぴょんぴょんpyon pyon*boing boing* *bounce bounce* *hop hop*SFX for jumping or bouncing.
ヒラ, ひらhira*pull*SFX for when pulling on clothing.
ピラッ, ぴらっpira(1) *flips open*; (2) *flap*(1) SFX for opening a flap, or cloth-like material (like the flap of a purse); (2) The rustling of paper-like material.
ヒラヒラ, ひらひらhira hira(1) *light* *flippy*; (2) *lacey* *frilly*; (3) *flap flap* *wave*(1) A SFX for things like paper, skirts, handkerchiefs; (2) Can have *girly* notion attached to it; (3) Ex: SFX for waving a handkerchief
ピリーン, ぴりーんpiri-n*zap*Mental SFX, i.e. exploding after your ideals/dreams have been ruined.
ビリ, びりbiri(1) *shock* *bzz* *energy*; (2) *shock* *tremble*; (3) *shudder*(1) SFX for electricity, energy; (2) SFX for being strained or the after-effects of absorbing an intense force or power (like from an intense emotion, or an explosion in battle)
ピリ, ぴりpiri(1) *sting*; (2) *spicy*; (3) *tearing* *ripping*(1) Stinging sensation; (2) For hot foods; (3) Tearing or ripping cloth, opening a bag of potato chips, see also *biri*.
ビリッ, びりっbiri(1) *rip* *tear*; (2) *shock*; (3) *vibrate* *bzz*(1) SFX for tearing apart paper-like material. A greater rip than *Piri*. See also *biri biri*; (2) SFX for a momentary, sharp shock sensation; (4) SFX for a prickling, needle-like, painful sensation. Longer than *piri piri*.
ピリット, ぴりっとpiritto*spicy* *hot*SFX describing spicy flavor of a food.
ビリビリ, びりびりbiri biri(1) *biri*; (2) *bzzz*; (3) *electric shock* *bzzt*; (4) *rip rip* *tear tear*; (5) *nervous* *strained*; (6) *shudder* *tremble*; (7) *vibrate* *bzz*; (8) *prickle*(1) A continuous stream of *biri*; (2) Sound of electricity flowing or getting electrocuted; (3) Sound of electricity flowing or getting electrocuted, or a light electric shock; (4) SFX for tearing apart paper-like material; (7) Repetitively ripping something so that it feels like it's vibrating; (8) SFX for a prickling, needle-like, painful sensation. Longer than *piri piri*.
ヒリヒリ, ひりひりhiri hiri*burn* *hot* *throb throb*A burning sensation, i.e. sunburn.
ピリピリ, ぴりぴりpiri piri(1) *tension*; (2) *pain* *throb throb*; (3) *hot* *spicy*(1) SFX for when one senses great tension. Ex. A girl seeing her boyfriend flirting with another girl; (2) Sharp sensation, as of pain, scraped skin, or shock from electricity; can be sharpness or electricity of a glare; (3) Spicy food.
ビリビリッ, びりびりっbiribiri*prickle*SFX for a prickling, needle-like, painful sensation. Longer than *piri piri*.
ピルリラピルリラ, ぴるりらぴるりらpirurira pirurira*ring ring*SFX for cell phone ringing (funky ringtone).
ピルルル, ぴるるるpirururu*ring ring*SFX for ringing of a phone, nowadays it's cell phones.
ビローン, びろーんbiro-n*blehh*SFX of something being exposed, i.e. Tongue.
ビロン, びろんbiron*blehh*Tongue hanging out.
ビワン, びわんbiwan*squirt* *splish*SFX for squirting liquid, such as water or lotion.
ピン, ぴんpin(1) *flash* *suddenly* *poof* *appear*; (2) *flash* *suddenly* *revelation* *realizes* *shock*(1) To come towards you (or the 1st person character) in a flash, or very suddenly; (2) SFX for suddenly recalling something, like a flashback or revelation.
ピンピン, ぴんぴんpin pin*suddenly peppy* *suddenly happy* *sudden change*
ピンポーン, ぴんぽーんpinpo-n*ding dong* *ding do-ng*Sound of door bell, or "correct answer" on a quiz show.
ピンポン, ぴんぽんpinpon*ding dong*Bell, see also *kin kon*.
ブー, ぶーbu-*oink*SFX for the oinking of a pig or warthog.
フー, ふーfu-*sigh* *hiss* *exhale*SFX for a breath of air being released or exhaled.
プー, ぷーpu-(1) *dohhhh*; (2) *anger*(1) Blowing up your cheeks and whining like a child; (2) See also *puri puri*.
フーエ, ふーえfu-e*cry* *wail*See also *e* and *mii*.
フーサ, ふーさfu-sa*fwshh* *fwwshh*Like the soft rustling of hair movement. See also *fusa*.
ブーッ, ぶーっbu-*beep*In a sense that something is wrong (like on a quiz game show).
フーッ, ふーっfu-(1) *hiss*; (2) *haa* *blush* *flush*; (3) *heh*(1) SFX for an animal hissing; (2) SFX for embarrassment, or a suppressed sigh or grunt of embarrassment; (3) SFX for a cocky, self-confident grunt
プーッ, ぷーっpu-*ddoooh* *oohhh*SFX for stifled laughter or moaning.
プーップーップーッ, ぷーっぷーっぷーっpu-pu-pu-*beep beep beep*Like when someone hangs up on you.
ブーブー, ぶーぶーbu- bu-*boo boo* *booing*SFX for discouraging, negative feedback, such as disagreement by an audience or a crowd.
ブーブー, ぶーぶーbu- bu-*oink*Sound of a pig.
ブーン, ぶーんbu-n(1) *buzz* *whir*; (2) *swish*; (3) *zoom*(1) SFX for the sound of an insect; (3) Sound of plane taking off.
フーン, ふーんfu-n*humph* *hmph* *heehh*
フーン, ふーんfu-n*whistling*Whistling to a tune.
プーン, ぷーんpu-n(1) *odor*; (2) *bzz* *buzz*(1) SFX to explain some awful smell going around like *Tsu-n* but no so "sour"; (2) SFX for the presence of a small insect.
ブ, ぶbu*pinch* *pluck*See also *pu*.
ブ, ぶbu*ptooey*SFX for spitting something out.
フ, ふfu*chuckle*Light and brief laughter with irony or sarcasm.
プ, ぷpu(1) *pinch* *pluck*; (2) *boop* *beep*(1) See also *bu*; (2) SFX for a beeping sound, like the button of a phone when pressed.
フア, ふあfua(1) *sigh* *blow*; (2) *sigh*; (3) *yawn*(1) Blowing breath out, as in blowing out a candle; See *fu*; (2) See *fuwa*; (3) See *fuwa*.
フア。。, ふあ。。fua(1) *yawn*; (2) *ahnn...*(2) Cry of passion.
ファ, ふぁfua*yawn*See *Fua* (ふあ).
フアァー, ふあぁーfua-*yawn*
プアッ, ぷあっpua*gasp* *fwaa*SFX for a gasp of breath.
ファンファン, ふぁんふぁんfan fan fan*re---whoo- re whoo--*Sound of sirens.
フイー, ふいーfui-*sigh*
ブイ, ぶいbui*peace* *Y*As in the peace sign y^-^
フイ, ふいfui*hmph* *humph*An arrogant expression, or arrogant grunting noise.
プイ, ぷいpui*snub* *turn* *turn away* *ignore*To avoid someone or something in a rude manner, and/or out of spite.
プイッ, ぷいっpui(1) *snob* *snub* *turn away*; (2) *suddenly leaves* *disappears*
ブウー, ぶうーbuu-*suppressed laughter*
ブウ, ぶうbuu(1) *fart*; (2) *buzz* *bzz* *bzzt*(1) SFX for passing gas; (2) SFX for a vibrating sound, like a bee in flight
フウ, ふうfuu(1) *pant* *haa* *ha*; (2) *sigh*; (3) *blow* *breath*(3) SFX for blowing a breath of air, lightly.
プウ, ぷうpuu*puff*
ブウッ, ぶうっbuu*ahem*SFX for a cough, clearing throat (usually to catch someone's attention).
プウット, ぷうっとpuutto*snort* *honk* *toot*From a horn or any bodily orifice.
ブぅン, ぶぅんbuun*vrrm* *rumble*SFX for the rumbling of an engine, like that of a car.
フウン, ふうんfuun*humph* *hmph* *heehh*
フエーン, ふえーんfue-n*cry* *sob*
ブオー, ぶおーbuo-(1) *whoosh* *fsshh*; (2) *roar* *whoosh*(1) SFX for a light wind blowing by; (2) SFX for an intense blast of power or motion
ブオ, ぶおbuo(1) *blow*; (2) *whoosh* *fsshh*(1) SFX for hairdryer blowing; (2) SFX for a light wind.
フォッフォッ, ふぉっふぉっfoffo*oh ho ho* *oh ho ho ho* *bwahaha* *gahaha*SFX for loud laughter, or the laughter of an elderly person.
フカブカ, ふかぶかfuka buka*bow*SFX for bowing.
フキフキ, ふきふきfuki fuki*wipe wipe*
プクー, ぷくーpuku-*blow up*The process of putting air into a balloon, to put air into your cheeks (like *Pu~*).
ブク, ぶくbuku(1) *bubble* *boiling*; (2) *swelling* *swollen*(2) Something swollen, see also *puku*.
プク, ぷくpuku*swell*Something swelling, starting to swell. See also *buku*.
ブクッ, ぶくっbuku*toss* *lift*A smooth, hoist-like movement to pick something heavy up.
ブクブク, ぶくぶくbuku buku(1) *bubble bubble*; (2) *boiling* *bubbles* *blub blub*; (3) *swelling* *swollen*(1) Something expanding, blowing up (not explosion-wise), bubbles rising to the surface; (2) SFX for something boiling and bubbling over; (3) See also *puku*.
プクプク, ぷくぷくpuku puku*swelling* *swollen*See also *buku*.
フゴフゴ, ふごふごfugo fugo*hm hm* *hum hum* *mm mm*
フサ, ふさfusa*soft* *fluff*Abundant soft hair, or somebody touching it.
フサフサ, ふさふさfusa fusa*fluffy*
フシュー, ふしゅーfushu-*fshhhh*SFX for when something cools down, usually machines but can be people like Kaidoh in PoT, as *Shu-*
プシュー, ぷしゅーpushu-*pssshhhhh*Sound of air leaking.
ブシュウ, ぶしゅうbushuu*slash* *shaa*SFX for a sudden burst or splattering sound, like after getting slashed or cut violently. Much stronger than *bushu* or「ぶしゅっ」.
ブシュッ, ぶしゅっbushu(1) *splat* *squish*; (2) *shaa* *slash*(1) SFX for something being squashed, with a slimy or rubbery-bouncy texture; (2) SFX for a sudden burst or splatter of liquid, like blood after getting cut violently
ブス, ぶすbusu(1) *stab*; (2) *mutter* *complain*(1) Can be a little or serious stab; (2) SFX when someone is complaining, not happy, see also *boso*, *guzu*, *gyaa*, and *musu*.
プス, ぷすpusu*psk* *pop*When one punctures a hole in something like a bubble wrap, not as deep a stab as *busu* or *zaku*.
ブスブス, ぶすぶすbusu busu(1) *muttered complaining*; (2) *smoking* *smoldering*(1) See also *boso*, *guzu*, *gyaa*, and *musu*; (2) SFX for something burning, like when something is being overcooked or burned. See also *pusu pusu*.
プスプス, ぷすぷすpusu pusu(1) *smoldering* *smoking*; (2) *sizzle sizzle*To the point where the subject is burnt (i.e. burnt food). See also *busu busu*.
プチーン, ぷちーんpuchi-n*snap*
ブチ, ぶちbuchi*snap*Either physically or mentally.
プチッ, ぷちっpuchi(1) *pop*; (2) *snap*(1) Something small busting, ex. bubble wrap; (2) When someone loses their temper.
ブチブチ, ぶちぶちbuchi buchi*ripping* *tearing*
プチプチ, ぷちぷちpuchi puchi*popping*Like ikura, bubble plastic.
プチプチ, ぷちぷちpuchi puchi*pop pop* *crackle crackle*
ブチャリッ, ぶちゃりっbuchari*snap* *break* *crack* *pop*SFX for breaking something cleanly and easily in two (almost with exaggerated ease).
ブチュー, ぶちゅーbuchu-*smooch*SFX for a kiss, like an unwanted kiss.
ブチュ, ぶちゅbuchu*sloppy kiss* *smooch*See also *chu*, *nchu*, and *uchu*.
ブチン, ぶちんbuchin*snap*
プチン, ぷちんpuchin*snap*
ブッ, ぶっbu(1) *ptooey* *blegh* *spits out*; (2) *yank* *pull*(1) Spitting something nasty out. See also *bu* (ブ).
ブツ, ぶつbutsu*muttered complaining*See also *boso*, *guzu*, *gyaa*, and *musu*.
フッ, ふっfu(1) *hmph...*; (2) *sigh*; (3) *growl* *gurgle*; (4) *disappears* *relief*; (5) *sudden movement* *shoom* *whoom* *fwoom*; (6) *heh* *smirk*(1) Used usually by "cool" characters, or those who think they are, to show their coolness. Similar to *hmph*, but without the sense of looking down at people; (2) Blowing breath out, as in blowing out a candle; see *fua*; (3) Stomach pain, full stomach; (4) Pressure letting up, vanishing.
プッ, ぷっpu*pfft*SFX for a light laugh, slightly smothered. Can be derogatory.
フっかツ, ふっかつfukkatsu*rejuvenated* *come-back* *revived* *restored* *lively again*To come back to life, to be lively and empowered with energy again. Comes from the word 「ふっかつ」or「復活」, which means "revival" or "come-back."
フックラ, ふっくらfukkura(1) *plump* *chubby*; (2) *puffy* *soft* *fluffy*
ブッズー, ぶっすーbussu-*grumpy* *grump*
プツッ, ぷつっputsu*suddenly breaks* *shatters*Breaking apart suddenly.
ブッブッ, ぶっぶっbu bu*drip drip* *drop drip*Larger than *pi*, drops of liquid/water falling.
ブツブツ, ぶつぶつbutsu butsu(1) *mumble mumble* *mutter mutter*; (2) *grumbling* *complaining* *muttering*Talking to oneself, otherwise complaining; SFX for a gloomy person muttering to oneself.
フッフッフッ, ふっふっふっfu fu fu*kekeke* *hehehe*An evil snicker, usually the person has some hidden plot in mind. See also *ku ku ku* and *pu pu pu*.
フト, ふとfuto*suddenly* *all of a sudden*Can also be used in a "sudden realization" context, or sudden dawning or moment of enlightenment. Can also be used when remembering something and making a comparison. In this case it can be *realize*.
フニ, ふにfuni*rub*See also *funi funi*.
フニフニ, ふにふにfuni funi*rub rub*See also *funi*.
フニャー, ふにゃーfunya-(1) *weak*; (2) *limp* *soft* *flabby*(1) Sad-looking, pathetic; (2) Lacking luster or strength, not crisp or strong.
フニャフニャ, ふにゃふにゃfunya funya(1) *limp* *soft* *flabby*; (2) *mumble* *mrrmph hmph*(1) Lacking luster or strength, not crisp or strong; (2) Speaking unclearly, talking with food in one's mouth
フニュ, ふにゅfunyu*sigh*Tired sigh.
プハー, ぷはーpuha-*phew* *sigh* *relief*A gasp of relief, satisfaction.
プハ, ぷはpuha*gasp* *haahh*SFX for catching one's breath after holding it for a long time.
ブヒ, ぶひbuhi*oink*
ブブーッ, ぶぶーっbubu-*wrong* *false* *incorrect* *miss* *boo*SFX that imitates the "buzzer" sound, like in a game show when someone gets the answer wrong. This SFX is used very commonly in a teasing manner.
ブフーっ, ぶふーっbufu-*snort*SFX for the snorting, sniffing sound made by an animal or creature.
ブブブ, ぶぶぶbububu*vibrate* *brr brr* *vrrhh vrrhh*Ex: Vibration of a cell phone.
プププ, ぷぷぷpu pu pu*strange laugh*See also *fu fu fu*.
ブホ, ぶほbuho*splurt*
フミ, ふみfumi*step* *stomp*
フミフミ, ふみふみfumi fumi*stomp stomp*fumifumi
フム。。。, ふむ。。。fumu*hmm...* *hmm*SFX for a contemplative grunting sound.
フム, ふむfumu*hmph*, *hmm*, *uh-huh*See also *umu*.
ブヨブヨ, ぶよぶよbuyo buyo(1) *flabby*; (2) *squishy* *swollen*(1) Like *puyo puyo* only it's even more flabby; (2) Waterlogged.
プヨプヨ, ぷよぷよpuyo puyo*soft* *jelly-ish*SFX for something soft like jelly.
ブラーン, ぶらーんbura-n*hang* *cling* *dangle*SFX of something hanging, like *Pura pura*
フラ, ふらfura(1) *dizziness*; (2) *drift*; (3) *tremble* *quiver*; (4) *yawn*; (5) *falling*; (6) *wobble* *waver*(3) See also *puru*; (4) See also *fua*.
ブラブラ, ぶらぶらbura bura*hanging about* *aimlessly* *dangling* *strolling* *hanging around*Where one is idling around pointlessly, just hanging around.
フラフラ, ふらふらfura fura(1) *dizzy* *wobbly* *stagger*; (2) *hangs about*; (3) *meandering*; (4) *flap flap*(1) SFX of when someone is walking in a way that they look like they are about to faint; (2) Where one hangs about, doing nothing with no aim or purpose; (3) Without direction (walking); (4) SFX for a waving effect, such as flapping one's arms as one teeters off balance.
プラプラ, ぷらぷらpura pura(1) *dangle dangle*; (2) *limp* *floppy*(1) Like *Bura-n*; (2) See also *hero* and *mero*.
ブラン, ぶらんburan*hanging* *dangling*
プラン, ぷらんpuran*limp* *floppy*See also *hero* and *mero*.
フリ, ふりfuri*tremble* *quiver*See also *puru*.
ブリブリ, ぶりぶりburi buri*fume* *fret*SFX for worrying over something, stronger than *puri puri*.
プリプリ, ぷりぷりpuri puri(1) *cranky* *fume*; (2) *soft n juicy* *soft*; (3) *strong smell*; (4) *fret* *worry*(1) SFX for anger; (2) SFX to express freshness (prawns, young girls etc) like *pichi pichi*.
プリリリン, ぷりりりんpuriririn*booiiing* *boyo-iiinng*SFX for something bouncy and/or wiggling. See also *purin*.
プリンプリン, ぷりんぷりんpurin purin*wobble wobble*Often used with breasts and caramel custard. Used in this sense by *wuorugore* in Konjiki no Gashbell in his theme song "chichi o moge."
フル, ふるfuru*tremble* *quiver*See also *puru*.
プル, ぷるpuru*shake* *quiver*See also *puri* and *furu*.
ブルッ, ぶるっburu(1) *shudder* *shiver*; (2) *shake*(2) Head being shaken violently in the negative.
ブルブル, ぶるぶるburu buru(1) *shake* *shudder* *shiver* *tremble*; (2) *shake* *nod* *no* *refuse*(1) Usually from cold; (2) To shake one's head.
フルフル, ふるふるfuru furu(1) *shivering* *trembling*; (2) *shake*(1) Either from emotional buildup or from the cold; (2) To shake one's head.
プルプル, ぷるぷるpuru puru(1) *shake shake* *quiver*; (2) *shake shake* *no*(1) SFX for trembling from fear, embarrassment, anger, or some other emotion; (2) SFX for shaking one's head from side to side, like nodding "no"
プルルップルルッ, ぷるるっぷるるっpururu pururu*prrrrrrr*SFX for train calls, phones ringing.
ブロロ, ぶろろburoro*vroom* *vrrooom*SFX for a mechanical sound, like that of an engine being revved up.
ブロロロ, ぶろろろburororo(1) *brrrrrrrr*; (2) *putputput*(1) SFX usually for cars driving, see also *ooo*; (2) if it's an old car.
ブワ, ぶわbuwa(1) *wooooooooosh* *fwumph*; (2) *laughs*; (3) *whoosh*; (4) *boom* *ka-boom*; (5) *suddenly*(1) SFX when something spreads or explodes; (2) SFX when you suddenly start laughing, similar to *do* but singular; (3) SFX for an airy type of movement; (4) SFX for an explosion; (5) SFX for an unexpected event, used to create drama for a scene
フワ, ふわfuwa(1) *gentle* *lift* *float*; (2) *yawn*; (3) *woosh* *whoosh*(1) Gentle movement; (2) See also *fua*.
ブワッ, ぶわっbuwa(1) *whoosh*; (2) *bursts into tears* *sudden tears*(2) SFX used mainly for the shock factor, adding drama to a sudden fit of crying. Can be emotional, in despair, or in disbelief or shock.
フワト, ふわとfuwato*lift* *gentle* *floating*Gentle movement.
ブワハハ, ぶわははbuwahaha*evil laugh* *bwahaha*Same as bwahaha, gahaha, gwahaha.
フワハハ, ふわははfuwahaha*evil laugh*Same as bwahaha, gahaha, gwahaha.
ブワブワ, ぶわぶわbuwa buwa*spongy*SFX for a squishy type of texture.
フワフワ, ふわふわfuwa fuwa(1) *floating* *softness*; (2) *soft*; (3) *fluff fluff*(1) Floating sensation; (2) Cushy soft; (3) SFX for something soft and fluffy, such as a cloud floating.
フワリ, ふわりfuwari*float*Sensation, like when being lifted.
ブン, ぶんbun(1) *swish swish* *shake shake*; (2) *bzz* *buzz*(1) When something is being swung around mid-air; (2) Like a bee.
フン, ふんfun*hmph*SFX for a grunt of dismissal or in an offensive manner.
フンカフンカ, ふんかふんかfunka funka*sniff sniff* *inhale*See also *nku* and *kunka*.
プンタタ, ぷんたたpuntata*music*Slow beat; *tata* is for quick beats; see also *bunchacha*.
ブンチャチャチャ, ぶんちゃちゃちゃbunchachacha*music**bun* is a slow beat, and *cha cha* is quick beats. See also *runtata*.
ブンッ, ぶんっbun(1) *swoosh* *whoosh*; (2) *shake*(1) SFX for swish of air when someone rears their arm back for a punch; (2) SFX for shaking something with great force
フンッ, ふんっfun*hmph* *humph*SFX for a grunt of dismissal or in an offensive manner.
フンヌー, ふんぬーfunnu-*urgh* *urrgh* *gaahh* *argh*A grunt of frustration or distress.
ブンブン, ぶんぶんbun bun*shake shake*
プンプン, ぷんぷんpun pun*cranky* *pissed off* *hmph*SFX mostly for girls when they are pissed off.
フンワラ, ふんわらfunwara*gently* *airily* *fluffily*
ベー, べーbe-*bleehhh*Someone poking their tongue out mocking, giving a raspberry.
ベーダ, べーだbe-da*nya nya!*What you say when you stick out your tongue and pull down your eyelid at someone.
ベエ, べえbee*baa*SFX for the sound of a sheep.
ペカーッ, ぺかーっpeka-*shing* *shine*Moment of determination or intuition in a sarcastically or over-done way.
ベキョ, べきょbekyo(1) *wraps around*; (2) *squeeze*Ex: When wrapped tightly around with tube-like or string-like material in a tight, restraining grip.
ペコ, ぺこpeko*bow*SFX for a typical asian, formal/semi-formal/informal bending at the waist to show respect
ヘコヘコ, へこへこheko heko*depressed*
ペコペコ, ぺこぺこpeko peko(1) *bow bow* *fawn* *humbly* *bow and scrape* *grovel*; (2) *very hungry* *rumble rumble* *growwl*(1) As *Peko* in a continuous notion (grovel); (2) State of extreme hunger, SFX for the growling of a hungry stomach
ペコンッ, ぺこんっpekon*deep bow*SFX for a very formal, proper, and deeply respectful Japanese bow (used to show a deep level of thankfulness, apology, or other dramatic and respectful feeling).
ペシ, ぺしpeshi*slap*SFX for a loud smacking sound, like slapping someone on the cheek. See also *pashi*.
ベシッ, べしっbeshi*whack* *karate-chop!*SFX for hitting someone or something with a karate-chop move.
ベソ, べそbeso*sob* *whine* *sniff*SFX for crying.
ベソベソ, べそべそbeso beso*sob sob* *whine whine*SFX for crying.
ヘタ, へたheta*collapsing* *despair* *exhausted*Sitting down in despair or exhaustion.
ベタベタ, べたべたbeta beta*sticky* *stick stick*SFX for something adhering to something else, like a sticky feeling.
ヘタヘタ, へたへたheta heta*exhausted*Like after running.
ペタペタ, ぺたぺたpeta peta(1) *stick stick*; (2) *pressing repeatedly*; (3) *stroke stroke*(1) In the gluing sense; (3) Like when painting something on canvas using a brush.
ベタリ, べたりbetari*stuck* *stick*People or objects that stick together, physically or metaphorically.
ペタン, ぺたんpetan(1) *smooth* *flat*; (2) *flop*; (3) *slump* *slide*(2) Flop down on the floor; (3) Motion of falling to the floor, i.e. in shock or disbelief.
ペタンコ, ぺたんこpetanko(1) *smooth* *flat*; (2) *flop*(2) To flop down on the floor.
ペタント, ぺたんとpetanto(1) *smooth* *flat*; (2) *flop*(2) To flop down on the floor.
ベチ, べちbechi*sticky*Dropping something sticky, see *beto beto*.
ベチャ, べちゃbecha*slurp*Like sound of licking ice cream sloppily. See also *becha becha*.
ペチャ, ぺちゃpecha*slap*SFX for painful impact.
ペチャクチャ, ぺちゃくちゃpecha kucha*chit chat* *yak yak* *yakkity-yak*SFX for enthusiastic chatting, bordering on being a little too noisy.
ベチャベチャ, べちゃべちゃbecha becha(1) *soaked* *drenched*; (2) *chattering* *prattling*; (3) *gooey* *messy*See also *becha*.
ペチャンコ, ぺちゃんこpechanko*flattened*
ベチョー, べちょーbecho-(1) *soaked* *sticky* *soaked and sticky*; (2) *liick* *slurp* *lap*(1) Combination of the two; (2) Licking something wet or sticky. See also *pecho*.
ベチョ, べちょbecho(1) *drops* *fall*; (2) *wet* *lick*(1) Something being dropped; (2) See also *becho-*.
ペチョ, ぺちょpecho*wet* *slurp* *shlurp*See also *pecho pecho* and *becho*.
ペチョペチョ, ぺちょぺちょpecho pecho*wet* *slurp slurp* *shlurp shlurp*See also *pecho* and *becho*.
ベッタリ, べったりbettari(1) *stuck together* *glued*; (2) *daub* *apply* *brush*; (3) *sitting flat* *fwump* *not budging* *not moving*; (4) *stained*(1) SFX for when someone/thing is stuck together. Ex: glue and paper, even couples; (2) To apply ointment, or to apply paint or colors (liquid matter); (3) Can be used to describe humor for a character's child-like unwillingness to move; (4) Like food-stains on a carpet.
ベットリ, べっとりbettori*stuck together* *glued*SFX for when someone/thing is stuck together. Ex. glue and paper, even couples.
ベツベツ, べつべつbetsu betsu*separate*SFX for separation. Derived from the word "separate" or 「別」as in "different things" or "separate things" 「別の物です」.
ベトーッ, べとーっbeto-*streetch*SFX for something elastic, like gum stretching.
ベトベト, べとべとbeto beto*sticky* *gummy*
ヘトヘト, へとへとheto heto*buggered*
ヘナヘナ, へなへなhena hena*worn out* *exhausted*Don't have any strength in the legs to support oneself, like a dying flower. See also *heto heto*.
ヘナリ, へなりhenari*bent*
ベベ, べべbebe*putt putt*SFX for a mechanical sound, such as the sputtering sound of a scooter motor.
ヘヘ, へへhe he*hehe* *hee hee* *laugh*Light laughter.
ヘヘヘ, へへへhehehe*heh heh heh*Laugh.
ペラッ, ぺらっpera*rustle*SFX for paper.
ベラベラ, べらべらbera bera*rant rant rant* *talk talk talk* *blah blah* *yack yack*SFX for incessant talking, when someone is speaking non-stop and no one can stop them; speaks/says too much.
ヘラヘラ, へらへらhera hera*laugh meaninglessly* *hollow laugh* *ha ha ha*Forced, meaningless laugh.
ペラペラ, ぺらぺらpera pera*fluent* *smoothly*When someone speaks fluently in a language. Often used in everyday speech as an adverb "to speak fluently" or 「ペラペラに話す」.
ペリッ, ぺりっperi*peel* *tear* *strip* *rip off* *skin*SFX for tearing something off of another surface. Ex: 「ペリッとはがす」which is similar to saying "to tear something off with a good rip."
ベリベリ, べりべりberi beri*tear* *rip*Tearing or ripping something stuck on the surface of something else. Ex: peeling duck tape off of a box or package.
ヘレベケ, へれべけhere beke*dead drunk* *completely drunk*
ベローン, べろーんbero-n*slide*
ベロ, べろbero*peeling back*
ペロォン, ぺろぉんperoon*rolls forward* *rolling* *rolls up* *rolls down*SFX for a rolling motion. Can be in a progressive, directional motion, such as "rolling over to the other side of the room."
ペロッ, ぺろっpero(1) *lick*; (2) *slurp*(1) SFX for taking a small lick of something, like a taste of ice cream or cake icing. See also *bero*.
ヘロヘロ, へろへろhero hero(1) *exhausted* *limp*; (2) *fool*(1) Just energy-less, see also *mero*, *pura*, and *puran*; (2) SFX for when acting like a jerk.
ペロペロ, ぺろぺろpero pero*lap lap* *lapping* *lick lick*Like a dog or kitten.
ベロリ, べろりberori*slurp* *shlurp*SFX for lapping something up greedily, usually a motion done with the tongue. See also *perori*.
ペロリ, ぺろりperori*eat up*SFX emphasizing enthusiasm to eat.
ペロン, ぺろんperon(1) *lick*; (2) *rolling up* *rolling down*; (3) *flipping*
ベロンベロン, べろんべろんberon beron*dru---nk* *very drunk* *intoxicated*When someone is very drunk.
ボー, ぼーbo-(1) *flame* *fire* *whoosh*; (2) *sluggish* *exhausted* *groggy*; (3) *spaced out* *daydreaming*(1) SFX for a firey effect, like the "whoosh" of a gas range turned on, or the roar of a fire going out of control; see also *goo*, *guoo*, and *po*; (2) See also *doyon*.
ホー, ほーho-(1) *I see I see* *nods nods*; (2) *Really?* *Is that so?* *heehh*(2) SFX for an answering grunt or sound that indicates you are listening to the speaker, can be sarcastic.
ホー, ほーho-(1) *wind*; (2) *whoop*(2) SFX for owl at night.
ポー, ぽーpo-*gazey*Often used when you are gazey or get absorbed in something/someone that you can't take your eyes off it. Ex. Love at first sight.
ボーゼン, ぼーぜんbo-zen(1) *dumbfounded* *confused* *confuzzled*; (2) *gape* *mouth open* *duhhh*SFX for being caught unawares, or to be semi-shocked (not necessarily in a negative context).
ボーン, ぼーんbo-n*boom*
ポーン, ぽーんpo-n*pow*SFX for tennis ball hitting the strings.
ボ, ぼbo*fwoosh*
ポアッ, ぽあっpoa*fwoosh* *complete*SFX for the end of a transformation.
ポイ, ぽいpoi*throw away* *toss*
ホイサット, ほいさっとhoisatto*up we get* *off we go*A little saying like よいしょ、よっこらせ which is said when doing physical tasks that are finished easily.
ボウ, ぼうbou(1) *bwoom* *alights* *whoosh*; (2) *whoosh*(1) SFX for something catching fire; (2) SFX for something moving very quickly through the air
ポウ, ぽうpou*glow*Like with magic or some invisible force.
ボウット, ぼうっとboutto*faintly* *vaguely* *dreamily* *dazed*Usually when someone isn't paying attention. Often used in Japanese expression: 「何をぼうっとしているんだ?」or "what're you daydreaming about?"
ボォー, ぼぉーboo-*gazey*
ポォーッ, ぽぉーっpoo-*choo* *hoot*SFX for the whistling of a machine, such as a train whistle blowing.
ポオット, ぽおっとpootto*dazed* *obsessed*
ボカーン, ぼかーんboka-n*impact* *guuhhh* *shock*Figurative "impact" - i.e. impact of words or actions. Done in a shocking or mortifying way. See also *bokan*.
ポカ, ぽかpoka*impact*
ボカボカ, ぼかぼかboka boka*whack whack*
ホカホカ, ほかほかhoka hoka*nice and warm*
ポカポカ, ぽかぽかpoka poka(1) *dazzling sun* *nice and warm*; (2) *pow pow*(2) When hitting someone lightly.
ボカン, ぼかんbokan(1) *sudden impact*; (2) *bop* *pow* *bonk* *thump*; (3) *impact* *guuhhh* *shock*(3) Figurative "impact" - i.e. impact of words or actions. Done in a shocking or mortifying way. See also *boka-n*.
ポキ, ぽきpoki*crack* *snap*SFX for an electric shock, or the snapping sound of breaking a piece of something apart.
ボキッ, ぼきっboki(1) *snap* *whack*; (2) *cracking*(1) See also *baki*.
ホギャァホギャァ, ほぎゃぁほぎゃぁhogya- hogya-*waa waa*Crying baby SFX.
ポクポク, ぽくぽくpoku poku(1) *tap tap*; (2) *dong dong*; (3) *poke poke*; (4) *step step*(4) SFX for walking up to something slowly or cautiously
ポクポクチーン, ぽくぽくちーんpoku poku chi-n*turns to stone* *ser---ved* *passes out*SFX for the consequence of the brunt of a joke, banter, or comeback. Can be used when character turns to stone or passes out from the comeback.
ホケ, ほけhoke*okay* *ok*More of a Japanese-ified version of the english "OK", spoken with a somewhat dejected, defeated, or agreeing sigh.
ボケット, ぼけっとboketto*gazing vacantly*Derived from "to be daydreaming" or 「ぼけとする」.
ボコ, ぼこboko(1) *bash*; (2) *boiling* *bubbling* *pop*(2) Can also be any bursting sound, see *buku*.
ボコッ, ぼこっboko(1) *thump* *bump*; (2) *crumble*
ボコボコ, ぼこぼこboko boko(1) *worn out* *bashed*; (2) *bumpy*; (3) *ground falling apart*(1) State of being bashed up.
ホコホコ, ほこほこhoko hoko*mrrhmff* *mff mff* *munch crunch* *munch munch*Speaking with mouth full, trying to talk around a mouthful of food.
ボサボサ, ぼさぼさbosa bosa(1) *messy*; (2) *gazey*(1) Messy hair; (2) Sitting around doing nothing when you're meant to be doing something.
ホジホジ, ほじほじhoji hoji*fiddle fiddle*When you dig into something, mostly used when people dig their nose.
ボショ, ぼしょbosho*sad*SFX for a somber, disappointed, or upset mood.
ボス, ぼすbosu*crash*SFX for crashing into something.
ボスッ, ぼすっbosu*slam* *crash* *ka-bam* *bam* *smash*
ボソ, ぼそboso(1) *mumble* *mutter*; (2) *whisper*
ポタ, ぽたpota(1) *drip* *plunk*; (2) *plip*(1) *pochan* = kerplunk! See also *pi*, *picha*, *pichon*, and *pochi*; (2) SFX for light dripping sound of liquid falling and landing.
ボタボタ, ぼたぼたbota bota(1) *drip*; (2) *thud thud*(1) Large amount of liquid. See also *pota pota*.
ポタポタ, ぽたぽたpota pota*drip drip* *drip drop*SFX for a small amount of liquid, or fast dripping. See also *bota bota*.
ポタンポタン, ぽたんぽたんpotan potan*drip drip*SFX for a slow dripping sound.
ボチ, ぼちbochi*click*Rougher than *kachi*
ボチボチ, ぼちぼちbochi bochi*steadily*Something happening steadily, as in water dripping.
ポチポチ, ぽちぽちpochi pochi*steadily*Something happening steadily, as in water dripping.
ボチャ, ぼちゃbocha(1) *splat* *splatter*; (2) *splash*(2) Something falling into a lake.
ポチャポチャ, ぽちゃぽちゃpocha pocha(1) *elastic*; (2) *splash* *dabble*; (3) *plump* *chubby*(1) Skin; (2) In water.
ボチャン, ぼちゃんbochan*ker-plunk*Like falling into water.
ポチャン, ぽちゃんpochan*drip* *plunk* *kerplunk!*See also *pi*, *picha*, *pichon*, and *pochi*.
ポツーン, ぽつーんpotsu-n*all alone*
ボッ, ぼっbo(1) *burn* *ignite*; (2) *whoosh*; (3) *whomp* *wham*(1) SFX when fire is lit or something catches fire; (2) SFX for something moving fast and violently, like a missile or punch; (3) SFX for a sudden muffled crash, impact, or landing
ボツ, ぼつbotsu*whoosh*
ホッ, ほっho*phew*A sigh of relief.
ポッ, ぽっpo(1) *drip* *plunk* (2) *flame* *light* *blush*(1) *pochan* = kerplunk! See also *pi*, *picha*, *pichon*, and *pochi*; (2) For other fire sounds, see *bo* and *guoo*; for other light sounds, see also *paa* and *kaa*.
ボッサッバッサッ, ぼっさっばっさっbossa bassa*flip flip* *fwp fwp* *toss toss*SFX for a smooth, skillful, repetitive motion. Ex: When a professional chef flips pancakes in the pan, or some other type of food.
ホット, ほっとhotto*relief* *relieved* *thank goodness*
ボツボツ, ぼつぼつbotsu botsu*drip drip*Large raindrops falling as opposed to *Potsu potsu*
ポツポツ, ぽつぽつpotsu potsu(1) *spot spot* *bit by bit* *spotty*; (2) *pitter-patter*(1) When spots start appearing; (2) When it starts raining softly, unlike *Botsu botsu*; see also *para para*.
ポツン, ぽつんpotsun*alone* *separated* *silence*SFX for loneliness, separation.
ポツンポツン, ぽつんぽつんpotsun potsun*first raindrops*
ボテ, ぼてbote*fall* *clomp*
ホテ, ほてhote*dazed*Like after you've been in the bath or sauna for too long; feeling all and a little too warm.
ポテ, ぽてpote(1) *chubby* *flop*; (2) *lean*(2) SFX for leaning against someone, i.e. resting forehead against someone's shoulder.
ホテホテ, ほてほてhote hote(1) *dazed*; (2) *toddle toddle*(1) As in *hote*; (2) See also *tote*.
ポテン, ぽてんpoten(1) *lands* *step* *tap*; (2) *scuff*(1) SFX for stepping lightly on the ground with one's shoe; (2) SFX for brushing the ground lightly with one's shoe
ポト, ぽとpoto*drops* *rolls*Dropping something, something rolling. See also *koro* and *koron*.
ポトス, ぽとすpotosu*hurl* *throw* *launch*SFX for throwing or tossing something in a very direct manner.
ボトボト, ぼとぼとboto boto(1) *falling*; (2) *drip*(2) Ping.
ポトポト, ぽとぽとpoto poto*drip drip*Tends to be faster than *Pota pota*, large drops.
ホノボノ, ほのぼのhono bono*nice* *warm* *peaceful* *nice weather* *lovely*SFX for a nice, warm, peaceful day or weather.
ボヒュッ, ぼひゅっbohyu*whff* *whoosh* *foom*SFX for a super fast move, like a punch, but missing its target.
ボフっ, ぼふっbofu*poof*SFX for landing in pillows or blankets.
ボフン, ぼふんbofun*fwump* *fall*Like someone falling onto something soft (like a sofa or bed).
ホホホ, ほほほho ho ho*laugh* *tee hee hee* *tee he he*Laughter, specifically refined feminine laughter. See also *ahahaha* and *ha ha ha* for masculine laughter.
ポポポ, ぽぽぽpopopo*pow pow pow* *bang bang bang*Like a series of gunshots.
ボム, ぼむbomu*poof*
ボヨーン, ぼよーんboyo-n*bounce*SFX for springy action, can also be used instead of *purin*
ボヨヨーン, ぼよよーんboyoyo-n*bounce*SFX for double-springy action, can also be used instead of *purin*
ポリ, ぽりpori*munch* *crunch*Eating biscuit-type foods, slightly crunchy but doesn't take effort to chew. Note: can also be classified as *poli* instead of *pori*.
ボリバリ, ぼりばりbori bari*munch crunch* *munch munch* *crunch crunch*SFX for eating something, chewing on something crunchy. See also *bori* (ボリ), and *bari* (バリ).
ボリボリ, ぼりぼりbori bori(1) *scratch scratch*; (2) *crunch crunch*(1) Like on the thigh; (2) When one is chewing something hard like ice.
ポリポリ, ぽりぽりpori pori(1) *scratch scratch*; (2) *munch*(1) Little scratch; (2) Eating biscuit-type foods, slightly crunchy but doesn't take effort to chew.
ボロ, ぼろboro(1) *in disrepair* *beyond disrepair* *damaged* *worn-out* *tattered* *shambles*; (2) *crushed* *destroyed*; (3) *cry* *drip*(3) SFX for tears falling.
ポロ, ぽろporo*drops* *rolls*Dropping something, something rolling. See also *koro* and *koron*.
ボロボロ, ぼろぼろboro boro(1) *crumble*; (2) *torn*; (3) *rumpled* *scuffed *slightly damaged* *tattered* *worn-out*; (4) *cry* *drip*(1) SFX for something falling apart; (2) For something in a torn state; (4) SFX for tears flowing.
ポロポロ, ぽろぽろporo poro*drip drip* *tears*Tears flowing slowly in small drops, emphasis on having lots of tears.
ポロンポロン, ぽろんぽろんporon poron*strum strum* *twang twang*SFX for a musical sound from string-like material, such as the twanging of a guitar.
ホワン, ほわんhowan*soft* *soft and warm*SFX for a warm and soft object. It could be thought of as mixing ほかほか (hokahoka, warm) and ふわふわ (fuwafuwa, soft).
ボン, ぼんbon*appears*SFX for when something magically and suddenly appears. Often seen with a puff of smoke (see also *pon*, *pom*, and *dororonpa*).
ポン, ぽんpon(1) *pon*; (2) *pat*; (3) *pow*; (4) *pop*; (5) *tap*; (6) *throw* *toss* *here*; (7) *catch*; (8) *push* *bop* *bap*(1) Something appearing magically; often seen with a puff of smoke (see also *bon* and *dororonpa*); (2) On the shoulder; (3) When you hit a ball on a tennis racket; (4) Like popping a bottle of champagne.
ポンッ, ぽんっpon*pat*On the shoulder.
ポンポン, ぽんぽんpon pon(1) *pon*; (2) *pat*; (3) *pow*Like *Pon* but in a continuous stream.
ボンヤリ, ぼんやりbonyari(!) *absent minded* *idly* *vaguely*; (2) *dimly*(1) Ex: absent-minded in class; (2) Ex: the island is dimly visible.
マスマス, ますますmasu masu*more and more*
マンジリ, まんじりmanjiri*didn't sleep a wink* *no rest at all* *not a wink*
ミー, みーmi-(1) *cry* *wail*; (2) *wail* *pain*(1) See also *e* and *hu-e*; (2) SFX for an expression of pain, usually wailing or groaning
ミーンミーン, みーんみーんmi-n mi-n*cicada cry*The sound of cicadas in the summer.
ミイー, みいーmii-*meow*SFX for the meowing of a cat.
ミシ, みしmishi*creak*
ミスミス, みすみすmisu misu*under one's nose*
ミッ, みっmi*cry* *sob* *wail*SFX for a sob of pain, groaning, or a high-pitched grunt of complaint.
ミンミンミン, みんみんみんminminmin*cicada cry*Sounds of a cicada.
ムー, むーmu-(1) *doooh* *grrr*; (2) *hmph*; (3) *mrrr*(1) When you blow up your cheeks and whine like a child, like *Pu~*; (2) A grunt of anger Note: May consider it from the verb for "to be angry" or 「むかつく」
ムーン, むーんmu-n(1) *grimace* *anger* *sulky*; (2) *hmm* *heeehh* *huh* *mmmph* *mmm*(2) A sarcastic, elongated grunt. Kind of like when you know someone's lying to your face but you're just not calling them a liar. Ex: "Is that so..." (rhetorical)
ムカ, むかmuka*pissed off* *cranky* *problem?!* *grrr* *grumble*SFX for when someone gets mad/annoyed. Derives from the intransitive verb "to feel irritated or annoyed with something" or 「むかつく」.
ムカムカ, むかむかmuka muka*nauseous* *nausea* *queasy* *feels sick*SFX for feeling queasy or sick, ex: when someone drinks too much they don't feel good.
ムキーッ, むきーっmuki-*grr* *rawr* *pissed*SFX for a growling noise or sound of disappointment, made when one is angry.
ムキイイ, むきいいmukiii*ahhhh!*SFX for screaming and complaining.
ムキムキ, むきむきmuki muki(1) *muscly* *buff*; (2) *suitable*(1) SFX for an extremely fit body; (2) SFX for satisfaction
ムグ, むぐmugu*eating* *munch*Munching with closed mouth, see also *moku*.
ムク, むくmuku(1) *get up* *sit up*; (2) *eating* *munch*(2) Munching with closed mouth, see also *moku*. *muku muku* might be interesting too.
ムグムグ, むぐむぐmugu mugu*eating with mouthful* *munch munch*
ムクムク, むくむくmuku muku*fleshy* *plump* *chubby*
ムシッ, むしっmushi*rip* *tear* *tear apart*Like tearing apart something paper-like.
ムシャ, むしゃmusha*chomp*Like taking a bit bite off of a drumstick.
ムス, むすmusu*grimace* *anger* *sulky*
ムズムズ, むずむずmuzu muzu(1) *impatient*; (2) *itchy*(1) State of impatience, like *ウズウズ* but not in the sense that you are eager to do something.
ムチムチ, むちむちmuchi muchi*full-bodied* *bouncy* *plump*Plump or full-bodied, but mobile or flexible.
ムッ, むっmu*pissed off* *annoyed*SFX for when someone gets mad/annoyed, like *Mu*
ムッカ, むっかmukka*pissed off* *cranky* *problem?!*SFX for when someone gets mad/annoyed.
ムッスリ, むっすりmussuri*urgh* *grr*SFX for a grunt or growling sound of frustration or anger.
ムニャ, むにゃmunya*sleepy gaze*
ムニュ, むにゅmunyu*grope*Sound of groping, usually a girl's chest.
ムヒャ, むひゃmuhya*munch* *nom* *om nom*SFX for vigorous, voracious eating; sound of stuffing one's mouth full of food and trying to eat a lot at once.
ムヒャムヒャ, むひゃむひゃmuhya muhya*munch munch* *nom nom* *om nom*SFX for vigorous, voracious eating; sound of stuffing one's mouth full of food and trying to eat a lot at once.
ムフームフー, むふーむふーmufu- mufu-*wheeze wheeze* *gasp wheeze* *breathing hard*SFX for breathing painfully or stressfully.
ムフーン, むふーんmufu-n*sigh* *haahh*SFX for a big breath, big exhale.
ムフ, むふmufu*tee-hee* *tee hee* *hehe* *chuckle* *laugh*SFX for light, quiet laughter, as if over an inside joke or a devious plan in the works.
ムムー, むむーmumu-*grimace* *anger* *sulky*
ムムム, むむむmumumu(1) *what's this what's this?*; (2) *hmmm*; (3) *grrr*(1) Like when you realize something; (2) SFX for when you are dwelling on something; (3) When you're pissed off.
ムラ, むらmura(1) *turned on* *interested*; (2) *irresistibly* *suddenly*(1) SFX for sexual attraction; (2) SFX for an impulse emotion, a sudden desire to want to do something
ムラムラ, むらむらmura mura(1) *turned on* *interested*; (2) *irresistibly* *suddenly*(1) SFX for sexual attraction; (2) SFX for an impulse emotion, a sudden desire to want to do something
ムンズ, むんずmunzu*grabs* *yank*SFX to grab suddenly, with force.
メエーメエー, めえーめえーmee- mee-*baa baa* *meeh meeh*SFX for a sheep or goat call.
メェ, めぇmee*meeh* *baa*Sound of sheep.
メエメエ, めえめえmee mee*baa baa* *meeh meeh*SFX for a sheep call.
メキ, めきmeki*rip* *crack*When something tears/breaks, usually due to overgrowth, like a tree.
メキメキ, めきめきmeki meki*quick progress*
メソメソ, めそめそmeso meso*sob sob* *whine whine* *sob*
メチャクチャ, めちゃくちゃmecha kucha(1) *a mess* *all messed up* *all over the place*; (2) *messed up* *insanely (something)*(1) Ex: everything messed up in the house after the earthquake; (2) A mentality, Ex: insanely happy, or all messed up after a breakup.
メチャメチャ, めちゃめちゃmecha mecha(1) *lots* *very*; (2) *smashed up* *beat up* *in pieces*(2) Almost (or totally) broken beyond repair.
メラメラ, めらめらmera mera*burning* *on fire* *crackle crackle* *crackle pop*SFX for flames burning, such as a campfire; can also be a mental burning.
メリ, めりmeri*rip rip*When something tears/breaks, usually due to overgrowth like *Meki* but also has a "ripping" notion with it.
メロメロ, めろめろmero mero*totally in love*Like "melting in live."
モー, もーmo-*moo*For a cow.
モーッ, もーっmo-(1) *geez* *ugh* *gah*; (2) *oy* *hey!*SFX for a sound or groan of frustration or protest.
モウー, もうーmou-doh!
モウモウ, もうもうmou mou*moo moo*Sound of cows.
モオー, もおーmoo-*moo*SFX for the call of a cow.
モグ, もぐmogu*eating* *munching*See also *mugu*.
モク, もくmoku(1) *eating* *munching*; (2) *smoke* *smoggy* *smoky* *smokey*(1) See also *mugu*.
モグモグ, もぐもぐmogu mogu*munch munch*SFX for when one is eating or chewing something/mouthful. See also *mogu* (モグ), and *momu momu* (モムモム).
モクモク, もくもくmoku moku(1) *totally absorbed*; (2) *smoke* *smoggy* *smoky* *smokey*(1) To do something in an absorbed manner.
モコモコ, もこもこmoko moko*soft and fluffy* *fluffy fluffy*SFX for soft, light texture, like for a stuffed animal or fluffy clothes.
モジ, もじmoji*shyness* *fidget*
モシャ, もしゃmosha*munch*SFX for eating something crunchy.
モゾ, もぞmozo*snuggle*
モゾゴゾ, もぞごぞmozo gozo*slink slink* *creeps over*Semi-reluctant movement; like a kid being forced to return to their room.
モゾモゾ, もぞもぞmozo mozo*snuggle*Something moving, to snuggle up to someone.
モミ, もみmomi*groping*
モムモム, もむもむmomu momu*mrrmm mrrhmm* *munch munch* *mmmhhrmm*SFX for having a mouthful of food; a mumbled version of *mogu mogu* (モグモグ).
モリモリ, もりもりmori mori(1) *a lot* *piled up*; (2) *gusto* *with gusto* *enthusiastically* *hungrily*; (3) *hungrily* *munching hungrily*(1) In terms of volume. Ex: "A lot of work piled up on my desk"; (2) Ex: "The boysdevouredtheir meal"; (3) SFX for eating something with great enthusiasm, usually with mouth closed
ヤァ, やぁyaa*kyaa* *blush* *nooo!*SFX for embarrassment, or embarrassed denial or refusal.
ヤキモキ, やきもきyaki moki*worry*
ヤホ, やほyaho*yoo-hoo!* hey! hi!
ヤホイ, やほいyahoioh, well; what the heck; good griefWhat you say when you're frustrated, exasperated, or giving up.
ヤレヤレ, やれやれyare yare*dear me* *dear oh dear* *what to do* *oh goodness* *my goodness*SFX for exclamation of surprise, disappointment, or some other powerful emotion or reaction.
ヤンワリ, やんわりyanwari(1) *soft*; (2) *softly* *slowly* *whisper* *quietly* *gently*(1) Very soft, tender; (2) To speak softly or slowly.
ユサ, ゆさyusa*shake*
ユサユサ, ゆさゆさyusa yusa*shake shake*To shake someone.
ユックリ, ゆっくりyukkuri*slowly* *relaxed pace* *taking their time*To do something without rushing it. This can sometimes be an expression of aggravation for another character being too slow, or it can be in the context of a positive teacher-to-student relationship.
ユラ, ゆらyura*wobble* *shaky* *unsteady*As if to stand up on shaky legs.
ユラァ, ゆらぁyuraa(1) *wobble* *shaky* *unsteady*; (2) *drift* *fwish* *fwoosh* *whoosh*(1) As if to stand up on shaky legs; (2) SFX for the movement of air
ユラユラ, ゆらゆらyura yura*waver* *shake quietly*Ex: candle light wavering.
ヨー, よーyo-*huff* *oof*
ヨイショ, よいしょyoisho(1) *grunt*; (2) *alrighty*A grunt which one says when they are about to perform a task, especially a physical task they don't want to do. Like "here we go"; see also *ヨッコラセ* (Yokkorase), *アラヨット* (Arayotto).
ヨイヨイ, よいよいyoi yoi*stiff* *lost reflexes* *no strength* *weak*To lose one's reflexes or strength.
ヨジ, よじyoji*crawl*The sound a cockroach makes when crawling up your back. May be related to *jiri jiri*, which is "inching."
ヨジヨジ, よじよじyoji yoji(1) *climb climb*; (2) *shuffle shuffle*(2) Moving impatiently.
ヨチヨチ, よちよちyochi yochi*gingerly* *small steps* *slowly* *carefully*To walk gingerly in small steps.
ヨッ, よっyo*grunt* *umph* *here we go*SFX for a grunt of effort, in a positive manner. See also *yoisho*.
ヨッコラセ, よっこらせyokkorase*grunt*Same as *Yoisho*
ヨナヨナ, よなよなyona yona*slender* *delicate* *fragile*
ヨボヨボ, よぼよぼyobo yobo*senile* *crazy* *forgetful*To become senile, usually with age.
ヨレヨレ, よれよれyore yore*worn out* *tired* *exhausted* *no more energy* *drained*
ヨロ, よろyoro(1) *stagger* *waddle* *walk shakily*; (2) *weakly*; (3) *wobbly* *wobble*
ヨロヨロ, よろよろyoro yoro(1) *wobbly* *tottering* *stagger*; (2) *can barely walk*; (3) *total wreck*; (4) *weak weak*(3) In a torn state.
ヨロロ, よろろyororo*stagger* *waddle* *walk shakily*
ラクラク, らくらくraku raku*too easy*SFX derived from the adjective "easy" or 「楽な」.
ラブラブ, らぶらぶrabu rabu*romantic* *love love*SFX that literally derives from the Japanese pronunciation of "love-love" as "rah-bu rah-bu."
ラララ, らららra ra ra*la di da* *la la la*SFX for skipping and humming a happy tune.
ララリ, ららりrarari*ching ching* *cha-ching ching*SFX for a light tinkling, ringing, bell-like, chime-like sound. Can be mechanical or digital, like from a video game.
ランッ, らんっran(1) *beam* *intensely*(1) SFX for sudden attention in one's gaze, like snapping to attention dramatically (can be used for comedic effect)
ランラン, らんらんranran*intense* *fiery*SFX for an eye expression, for intense, fiery eyes.
ランラン, らんらんran ran*la la*SFX for skipping and humming a happy tune.
レロレロ, れろれろrero rero*bleh bleh* *roll roll*(1) Rolling something with/on the tongue
ワー, わーwa-(1) *roar*; (2) *wow*; (3) *yeaahh* *cheer* *applause*; (4) *waaah*(1) (A crowd's) excited roar. See also *wai wai* and *wara wara*; (4) SFX for cheering or SFX for cry of dismay or despair.
ワーイ, わーいwa-i*yay* *woohoo* *yes* *yeah*Positive cheering, expression of cheerfulness or happiness.
ワーッ, わーっwa-*wow* *yay* *delight*
ワーワー, わーわーwa-wa-(1) *roar*; (2) *chatter* *rustle*(1) (A crowd's) excited roar. See also *wai wai* and *wara wara*; (2) SFX for background noise of pedestrians on the street.
ワーンッ, わーんっwa-n(1) *bawling* *waahh*; (2) *waahh* *grrr*(1) SFX for a long, wailing cry of despair; (2) SFX for a loud cry of outrage or unhappiness with something
ワーンワーン, わーんわーんwa-n wa-n*waah waah* *booh hoo* *bawling*SFX for crying loudly and hysterically.
ワ, わwa(1) *boo!* (2) *ack!*
ワ, わwa*wow!* *ack!* *whoa!*
ワア, わあwaa(1) *wow*; (2) *roar* *yaahh!*; (3) *cheer* *applause*(2) Like the war cries of soldiers in battle, or cry of protest.
ワイ, わいwai*yay!* *delight*Feminine exclamation of delight, spoken by a character.
ワイワイ, わいわいwai wai*chatter chatter*To explain lively action/noise, like *Gaya gaya*
ワク, わくwaku*excitement* *happy*Cute anticipation.
ワクワク, わくわくwaku waku*excited* *nervous* *trembling*Happy, cute anticipation. See also *baku baku*.
ワサワサ, わさわさwasa wasa*rustle rustle*
ワザワザ, わざわざwaza waza*expressly* *intentionally*To go through the trouble of doing something.
ワタワタ, わたわたwata wata(1) *panic*; (2) *flap flap*(1) Moving busily; (2) SFX for arms flailing around, trying to cover a mistake.
ワッ, わっwa*wah!* *yay!* *yeeahh!* *cheer* *woot!*SFX for a cheer, or a happy atmosphere.
ワッシ, わっしwasshi*one-two* *one-and-a-two* *one-two-three* *hee haa* *huff huff*SFX for the sound one makes while motivating oneself to use physical effort or to exert oneself physically. Ex: Counting out "one-two-three, and a one-two-three" while doing jumping jacks.
ワッフン, わっふんwaffun*grunt*Light SFX...strange grunt.
ワナワナ, わなわなwana wana*tremble tremble* *shake shake*Trembling from fear or anger; trembling all over.
ワハハ, わははwahaha*hahaha* *bwahaha* *ahaha*Full-on, loud laughter. See also *hahaha* (ハハハ).
ワフーン, わふーんwafu-n*whine*High-pitched, sad whine of a dog.
ワフ, わふwafu(1) *grunt*; (2) *woof*(1) Light SFX...strange grunt; (2) SFX for dog "woof-ing", see also *Wafu wafu*.
ワフワフ, わふわふwafu wafu(1) *grunt grunt* *mumble mumble*; (2) *woof woof*(1) Light SFX...strange grunt; (2) SFX for dog "woof-ing", see also *Wafu*.
ワラワラ, わらわらwara wara*chatter chatter*Crowded people, usually small kids. See also *waa* and *wai wai*.
ワワ, わわwawa*whoa*In a "what the heck" way.
ワン!, わん!wan*woof!*SFX for the call of a dog or wolf.
ワンワン, わんわんwan wan*bow-wow* *woof woof* *wuff wuff* *ruff ruff*SFX for the sound of a dog calling.
ン, んn(1) *uhn*; (2) *ughn*Crying out, usually when exerting physical effort.
ン?, ん?n*hey?* *what?* *hm?* *hmm?*Grunt, usually coming out in the form of a question.
ンク, んくnku*sniff* *inhale*See also *funka*, *hunka*, and *kunka*.
ンゴーンガー, んごーんがーngo- nga-*hrrm mrmm* *mph mmm*SFX for unintelligible muttering or murmuring sounds, such as the sounds made when one is tossing and turning in one's sleep.
ンショ, んしょnsho(1) *grunt*; (2) oof! umph!Sound made when exerting physical effort or strain. Same as *Yoisho*; see also *nisho* and *unsho*.
ンショット, んしょっとnshotto(1) *effort*; (2) oof! umph!(1) See also *nisho*, *unsho*, and *yoisho*; (2) Effort, strain.
ンチュ, んちゅnchu*kiss*See also *buchu*, *chu*, and *uchu*.
ンッ, んっn*grunt*As of surprise, effort, sleepiness, pain, or passion. Usually in context of exerting physical effort.
ンッショ, んっしょnsho*grunt*Sound made when exerting physical effort.
ンヌー, んぬーnnu-*menacing* *scary* *rawr*
ンボーッ, んぼーっnbo-*spaced out* *daydreaming* *dazed*Kind of a slow reaction state, when one is very tired or groggy from lack of sleep or exhaustion. (Even the SFX is exhausted with the "n" sound before the *bo-* SFX.) See also *bo-*.
ンマッ, んまっnma*geh* *gah*SFX for shock.
ンモ, んもnmo*munch* *mmm munch*SFX for eating with mouth closed.
ンン, んんnn(1) *grunt* *urgh* *ugh* *argh* *arg* *umph* *mmph* *nn*; (2) *hm?*(1) SFX for a grunt of effort, stress, or pain; (2) Can be used as a question 「んん?」